![Anthem LTX-500 Instructions Manual Download Page 98](http://html1.mh-extra.com/html/anthem/ltx-500/ltx-500_instructions-manual_2947736098.webp)
4
Réglages
38
Menu de confi guration (suite)
Installation > Contrôle Objectif
22
Contrôle Objectif
Contrôle le déplacement motorisé de l’objectif lors du réglage du projecteur.
Mise au point
Fonction pour régler la mise au point de l’objectif.
Zoom
Fonction pour régler le zoom de l’objectif.
Décalage
Fonction pour régler le décalage de l’objectif.
(Appuyez sur les boutons haut / bas / gauche / droite pour faire décaler l’écran).
Mire de test
Marche
Af
fi
che la mire de test avec les réglages ci-dessus.
Af
fi
chage pour
le “Zoom” et
le “Décalage”:
Af
fi
chage
pour la
“Mise au
point”:
(Image de grandes grilles vertes
)
(Image de petites grilles vertes
)
Arrêt
N’af
fi
che pas la mire de test.
Verrouillage
Marche
Désactive le réglage de l’objectif. Un message d’alarme apparaît lorsque le bouton
[LENS] de la télécommande est pressé.
Arrêt
Permet le réglage de l’objectif.
Installation > Décalage pixels
23
Décalage pixels
Effectuez des réglages
fi
ns d'un pixel pour chaque décalage de couleur mineur dans le sens horizontal / vertical de l'image.
Rouge Horiz.
(Déplacer le rouge vers la gauche) 1 à 7 (déplacer le rouge vers la droite)
Vert Horiz.
(Déplacer le vert vers la gauche) 1 à 7 (déplacer le vert vers la droite)
Bleu Horiz.
(Déplacer le bleu vers la gauche) 1 à 7 (déplacer le bleu vers la droite)
Rouge Vert.
(Déplacer le rouge vers le bas) 1 à 5 (déplacer le rouge vers le haut)
Vert Vert.
(Déplacer le vert vers le bas) 1 à 5 (déplacer le vert vers le haut)
Bleu Vert.
(Déplacer le bleu vers le bas) 1 à 5 (déplacer le bleu vers le haut)
●
Les axes horizontaux et verticaux sont inversés lorsque l'image est renversée vers la gauche, la droite, vers le haut ou vers
le bas.
●
Lors de l'ajustement, utilisez des images
fi
xes avec des contours forts.
●
Comme les ajustements sont mineurs, leur effet pourrait être dif
fi
cile à voir avec certaines images.
Installation > Type d'installation
24
Type d'installation
Inverse l’image suivant l’axe vertical (haut ou bas), horizontal (droite ou gauche), suivant l’état de projection du projecteur.
Proj. Avant
Sélectionnez ceci pour une projection avant depuis une table.
Mont. Plafond AV
Sélectionnez ceci pour une projection avant depuis le plafond.
Rétro proj.
Sélectionnez ceci pour une projection arrière depuis une table.
Mont. Plafond AR
Sélectionnez ceci pour une projection arrière depuis le plafond.
Installation > Trapèze
25
Trapèze
Compense la distorsion trapézoïdale causée par l'installation.
●
Reportez-vous à “Installation le projecteur et l'écran”. (
P23
)
Summary of Contents for LTX-500
Page 2: ...1 Getting started 2 Safety Precautions...
Page 3: ...ENGLISH 3 Getting Started Preparation Basic Operation Troubleshooting Settings Others...
Page 62: ...Pour commencer 2 Importantes Mesures De S curit...
Page 63: ...FRAN AIS 3 Pour commencer Pr paration Fonctionnement D pannage R glages Autres...
Page 122: ...1 Para comenzar 2 Precauciones De Seguridad...
Page 182: ...LTX 500 LCOS PROJECTOR PROJECTEUR LCOS PROYECTOR LCOS 2009 Anthem Electronics Inc...