Antar AT51113 Instructions For Use Manual Download Page 16

- 16 -

KARTA GWARANCYJNA

Model: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Numer Serii: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pieczęć punktu sprzedaży

i czytelny podpis Sprzedawcy: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1. Firma ANTAR Sp.J. 03-068 Warszawa, ul. Zawiślańska 43 udziela niniejszym 12 miesięcznej gwarancji na wyrób od daty 

wydania produktu kupującemu. Dla wyrobów, których zakup był refundowany przez NFZ obowiązuje przedłużony okres 

gwarancji równy połowie okresu użytkowania określonego w rozporządzeniu w sprawie świadczeń gwarantowanych, pod 

warunkiem, że okres użytkowania został w rozporządzeniu określony w miesiącach lub w latach.

2.    W  okresie  gwarancji  ANTAR  zobowiązuje  się  dokonać  niezbędnych  napraw,  w  celu  przywrócenia  zestawu  do 

prawidłowego  funkcjonowania  w  terminie  14  dni  od  daty  otrzymania  przez  serwis  reklamowanego  towaru,  wraz  z 

dokumentem zakupu oraz kartą gwarancyjną.

3.   ANTAR zastrzega sobie prawo wymiany produktu, w przypadku, gdy uzna że koszty naprawy czynią ją nieopłacalną. 

Naprawa lub wymiana uszkodzonego produktu nie przedłuża okresu gwarancji.

4.   W przypadku stwierdzenia, iż wyrób funkcjonuje nieprawidłowo, należy bezzwłocznie wysłać na adres firmy ANTAR 

(podany w punkcie 1) lub skontaktować się z punktem, w którym dokonano zakupu. 

5.    Przed  rozpoczęciem  eksploatacji  należy  zapoznać  się  z  instrukcją  obsługi  i  ściśle  jej  przestrzegać.  Eksploatacja 

wyrobu niezgodnie z przeznaczeniem i zaleceniami powoduje nieodwracalną utratę gwarancji.

6.    Gwarancją  nie  są  objęte  uszkodzenia  powstałe  na  skutek  przebicia  lub  przecięcia  wyrobu  ostrym  przedmiotem, 

uszkodzenia  na  skutek  działania  zewnętrznych  sił  mechanicznych,  zetknięcia  wyrobu  ze  spirytusem,  substancjami 

tłustymi lub oleistymi, benzyną.

7.   Wyrób przesłany do serwisu w ramach reklamacji nie może stwarzać zagrożenia epidemiologicznego.

8.   NINIEJSZY DOKUMENT GWARANCJI JEST WAŻNY WYŁĄCZNIE WRAZ Z DOWODEM ZAKUPU (PARAGONEM, 

RACHUNKIEM, FAKTURĄ). PROSIMY O DOŁĄCZANIE DOWODU ZAKUPU W PRZYPADKU SKŁADANIA KAŻDEJ 

REKLAMACJI. W CELU UZNANIA PRZEDŁUŻONEGO OKRESU GWARANCJI DLA WYROBÓW, KTÓRYCH ZAKUP 

BYŁ  REFUNDOWANY  PRZEZ  NFZ,  KONIECZNE  JEST  DOŁĄCZANIE  KOPII  „ZLECENIA  NA  ZAOPATRZENIE  W 

WYROBY MEDYCZNE BĘDĄCE PRZEDMIOTAMI ORTOPEDYCZNYMI I ŚRODKI POMOCNICZE”.

9.    Reklamacje  złożone  bez  dowodu  zakupu  oraz  karty  gwarancyjnej  z  wpisanym  numerem  serii  produktu  nie  będą 

uwzględniane.

WARRANTY CARD

Model: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Serial number: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Point of sale stamp

and a legible signature of the Seller: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1. ANTAR Sp. J., 03-068 Warsaw, ul. Zawiślańska 43, hereby grants a 12-month warranty on the rollator, starting from the 

date of purchase by the Buyer. Products financed by the National Health Fund are covered with the extended warranty 

period, which covers half of the useful life specified in the Regulation on Guaranteed Services, provided that the useful 

life is specified in the Regulation in months or years.

2. During the warranty period ANTAR undertakes to carry out the repairs necessary to restore proper functioning of the 

product, within 14 days from the date of receipt of the product by the service centre, together with the proof of purchase 

and the warranty card.

3. ANTAR reserves the right to replace the product if the repair is deemed uneconomic. Repair or replacement of faulty 

products does not extend the warranty period.

4. If the product is found to be malfunctioning, send it immediately to ANTAR (as specified in point 1) or contact the point of sale.

5.  Before  use,  read  the  instructions  carefully  and  follow  them.  If  the  product  is  used  improperly  and  contrary  to 

recommendations, the warranty will be irrevocably lost.

6. The warranty does not cover damage caused by external mechanical force, load exceeding the maximum permissible 

weight of the user as described in the manual, as well as contact of the product with alcohol, greasy substances or petrol. 

The warranty does not cover parts subject to normal wear and tear during use, such as the bearing, rubber parts and others.

7. The product delivered to the service in connection with the complaint cannot cause an epidemic.

8. THIS WARRANTY IS ONLY VALID TOGETHER WITH THE PROOF OF PURCHASE (BILL, RECEIPT, INVOICE). 

IN CASE OF A COMPLAINT, A PROOF OF PURCHASE MUST BE ATTACHED. IN ORDER TO EXTEND WARRANTY 

PERIOD FOR PRODUCTS FINANCED BY THE NATIONAL HEALTH FUND, ATTACH A COPY OF THE ORDER FOR 

THE SUPPLY OF MEDICAL DEVICES BEING ORTHOPAEDIC ITEMS AND AIDS.

9. Complaints submitted without the proof of purchase and a warranty card with the product serial number will not be 

considered.

ANTAR Sp. J. 

03-068 Warszawa, ul. Zawiślańska 43

Polska

Tel. 22 518 36 00, Fax 22 518 36 30

www.antar.net  e-mail:[email protected]

Data wydania instrukcji: 1.04.2022

v1-1 1.04.2022

Date of issue of the manual: April 1, 2022

v1-1 04/01/2022

Chodzik AT51113_ins_multi_003.indd   16

2022-06-13   16:44:24

Summary of Contents for AT51113

Page 1: ...otowanie do użytkowania Dobór rodzaju urządzenia wspomagającego ora warunki wykorzystania urządzenia przez użytkown Ramę rozłożyć opuszczając poprzeczne r Wyregulować wysokość uchwytów i pod Założyć sakwę Przymocować pas środkowy rys 1 aby chodzika upewnić się że pas jest naprężo Instructions for Use AT51113 Arthritisrollator AT51113 Manuel de l Utilisateur AT51113 déambulateur Gebruikers instruct...

Page 2: ...use of the device Product composition frame plastic aluminium armrest padding castors polyurethane PVC seat handles nylon and polyester Preparation for use The type of aid device and its appropriate configuration must be selected by the qualified medical and technical personnel based on disease and method of using the device by the user 1 Unfold the frame by lowering the transverse tubes of the se...

Page 3: ...of pain allergic reactions or other alarming unclear symptoms related to the use of the medical device please consult a healthcare professional WARNING In the event of a device related serious incident which directly or indirectly led to could have led to or is likely to lead to any of the following events a death of a patient user or another person or b temporary or permanent deterioration of the...

Page 4: ...iebegriffe Kunststoff Polsterung der Armlehne Polyurethan Sitz Nylon und Polyester Vorbereitung zur Benutzung Die Auswahl der Rollatorart und seine ordnungsmäßige Konfiguration müssen durch medizinisches und technisches Fachpersonal unter Berücksichtigung der Erkrankung und der Bedingungen der Benutzung des Geräts erfolgen 1 Die Querröhrchen des Sitzes herunterlassen und dann den Rahmenauseinander...

Page 5: ...er Zustand der Schweißnaht sollen regelmäßig geprüft werden WARNUNG Falls ein schwerwiegender Zwischenfall im Zusammenhang mit dem Medizinprodukt aufgetreten ist der direkt oder indirekt zu einem der folgenden Fälle geführt haben könnte oder führen könnte a Tod eines Patienten Benutzers oder einer anderen Person b die vorübergehende oder dauerhafte schwerwiegende Verschlechterung des Gesundheitszu...

Page 6: ...e produit Antar Sp J décline toute responsabilité en cas d utilisation incorrecte du produit Composition du produit cadre aluminium roues PVC poignées matière plastique doublure d accoudoir polyuréthane siège nylon et polyester Préparation à l utilisation Le choix du type de dispositif d assistance et de sa configuration appropriée doivent être effectué par un personnel médical et technique qualif...

Page 7: ...e à l aide de produits nettoyants doux puis laissez sécher N utilisez pas d éponges abrasives Vérifiez périodiquement le fonctionnement des freins l état des joints des fixations et l état des soudures NOTE Lors de l utilisation et du fonctionnement du déambulateur et lors du pliage et du réglage des mécanismes il peut y avoir un risque de coincement et ou de pincement des parties du corps de l ut...

Page 8: ... wielen PCV handvatten plastic opvulling van de armleuning polyurethaan zadel nylon en polyester Voorbereiding voor gebruik De keuze van het type hulpmiddel en de bijbehorende configuratie moet worden uitgevoerd door gekwalificeerd medisch en technisch personeel op basis van de voorwaarden en gebruiksvoorwaarden van het apparaat door de gebruiker 1 Spreid het frame naar beneden door de dwarse buiz...

Page 9: ...en WAARSCHUWING Bij het gebruik en de bediening van de rollator en bij het opvouwen en afstellen van de mechanismen kan het risico bestaan dat de lichaamsdelen van de drager begeleiders in de openingen gleuven tussen de onderdelen bekneld raken Voer deze handelingen met bijzondere zorg uit Nadat de afstelling is voltooid stabiliseert u de positie door de moeren schroeven aan te draaien LET OP In g...

Page 10: ... dispositivo Composizione del prodotto telaio alluminio ruote PCV manghi di plastica imbottitura del bracciolo di poliuretano posto a sedere di nylon e poliestere Preparazione per l uso La scelta del tipo di ausilio e la sua opportuna configurazione deve essere effettuata da personale medico e tecnico qualificato a seconda delle condizioni e delle condizioni di utilizzo del dispositivo da parte de...

Page 11: ...è progettato per uso interno ed esterno Il dispositivo può essere ripiegato per la conservazione e il trasporto Il deambulatore consente alle persone con problemi di deambulazione di tornare più facilmente alla loro esistenza normale È un ausilio per utenti disabili con disfunzioni muscolo scheletriche oltre che un utile supporto all equilibrio per gli anziani CONTROINDICAZIONI Limitazioni fisiche...

Page 12: ...ofondità complessiva larghezza del sedile profondità del sedile altezza del sedile campo di regolazione dell altezza della maniglia ruote bilancia Preparación para el uso La selección del tipo de dispositivo de asistencia y su configuración adecuada debe ser realizada por personal médico y técnico calificado en función de las condiciones y condiciones de uso del dispositivo por parte del usuario 1...

Page 13: ...riores El dispositivo se puede plegar para su almacenamiento y transporte El andador facilita que las personas con problemas de bipedestación vuelvan a su existencia normal Es una ayuda para usuarios discapacitados con disfunción musculoesquelética así como un apoyo para el equilibrio útil para personas mayores CONTRAINDICACIONES Limitaciones físicas o mentales por ejemplo discapacidad visual que ...

Page 14: ...ancho promedio ancho entre las asas profundidad total ancho del asiento profundidad del asiento Altura del asiento rango de ajuste de altura de las manijas ruedas escamas Förberedelse för användning Typen av hjälpmedel och dess lämpliga konfiguration måste väljas av kvalificerad medicinsk och teknisk personal baserat på sjukdom och metod för att använda enheten av användaren 1 Fäll ut ramen genom ...

Page 15: ...alarmerande oklara symtom relaterade till användningen av den medicintekniska produkten vänligen kontakta en sjukvårdspersonal VARNING I händelse av en enhetsrelaterad allvarlig incident som direkt eller indirekt ledde till kunde ha lett till eller sannolikt kommer att leda till någon av följande händelser a en patients användares eller annan persons död eller b tillfällig eller permanent försämri...

Page 16: ...ne WARRANTY CARD Model Serial number Point of sale stamp and a legible signature of the Seller 1 ANTAR Sp J 03 068 Warsaw ul Zawiślańska 43 hereby grants a 12 month warranty on the rollator starting from the date of purchase by the Buyer Products financed by the National Health Fund are covered with the extended warranty period which covers half of the useful life specified in the Regulation on Gu...

Reviews: