ANSMANN Energy4 Speed Operating Instructions Manual Download Page 6

Instructions dʼutilisation 

Utilisation du chargeur:

Chargeur avec fonction automatique de régénération pour 1-4 piles Micro 

AAA ou Mignon AA en plus de 1-2 piles 9 V-block. Les piles rechargeables 

en NiCd et NiMH peuvent être chargées en même temps.

Caractéristiques:

• Diagnostic automatique des piles insérées dès la mise en marche.

• Démarrage automatique du programme de régénération lorsque des piles 

  usagées sont détectées

• Des piles rechargeables en NiCd et NiMH peuvent être insérées et 

  chargées en même temps

• Le microprocesseur contrôle le remplissage et surveille le niveau de 

  remplissage des piles cylindriques et 9V-block

• Micro-contrôle individuel du niveau de remplissage pour chaque pile 

  pendant la totalité du temps de charge

• Surveillance individuelle de la position de chaque pile

• Contrôle du delta V de chaque pile

• Détection de pile défectueuse – les piles endommagées sont identifiées et 

  affichées

• Extinction automatique vers la charge dʼentretien

• Le niveau de charge est indiqué distinctement par LED de couleur pour 

  chaque pile

• Commutateur de mode dʼalimentation pour un usage mondial (100-240 V AC)

LED témoins:

  LED flashs rouge/vert “Régénération“ : mode régénération

  LED lumières rouge “Charge“ : processus de charge

  LED lumières verte “Prêt“ : accumulateurs sont chargés / charge régime lent

  LED flashs rouge “ Erreur“ : Piles défectueuses détectées

Le statut de remplissage des accumulateurs rechargeables est surveillé par le 

microcontrôleur à des intervalles réguliers.  Ceci est indiqué par un court flash 

dʼenviron 8-10 secondes chaque minute.

Summary of Contents for Energy4 Speed

Page 1: ...h High Tech Ladeger t mit Refresh Funktion D Bedienungsanleitung Operating instructions F Mode d emploi I Istruzioni d uso E Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obslugi CZ N vod k pou i...

Page 2: ...n der eingelegten Akkus w hrend der gesamten Ladezeit durch einen Microcontroller Einzelschacht berwachung Spannungsgradienten Abschaltung und DU Erkennung bei allen Akkus Akku Defekterkennung defekte...

Page 3: ...lgter Au adung des Akkus erfolgt die automa tische Umschaltung auf Impuls Erhaltungsladung die Akkus k nnen bis zu Ihrem Gebrauch im Ger t verbleiben Unter gewissen Umst nden erfolgt w hrend des Ladev...

Page 4: ...supervision of the charging status for each cell during the complete charging time Individual supervision of every cell position delta V control of each cell Faulty cell detection damaged cells are id...

Page 5: ...ery is fully charged the unit switches over automatically to trickle charge The cells can remain in the charger always ready for use until they are needed Under certain circumstances the charger switc...

Page 6: ...de remplissage pour chaque pile pendant la totalit du temps de charge Surveillance individuelle de la position de chaque pile Contr le du delta V de chaque pile D tection de pile d fectueuse les piles...

Page 7: ...la r g n ration pendant le processus de charge Si le chargeur ne bascule pas vers le Pr t accumulateur plein dans un d lai de 24 heures la pile est alors d fectueuse Elle ne peut plus tre r g n r e e...

Page 8: ...to e di ogni vano di carica Spegnimento del gradiente di tensione e riconoscimento DU in ogni accumulatore Riconoscimento e segnalazione di eventuali accumulatori difettosi Passaggio automatico al ter...

Page 9: ...Un riscaldamento dell accumulatore durante la ricarica normale Se necessario l apparecchio inizia automaticamente un porcesso di refreshing dopodich inse risce automaticamente il ciclo di carica Al t...

Page 10: ...r as individuales durante la carga Control individual sobre cada bater a insertada Desconexi n graduada de tensi n y control DU Delta U en todas lasbater as Detecta e indica bater as defectuosas Conmu...

Page 11: ...r as se calienten leve mente Despu s del proceso de descarga comienza autom ticamente el proceso de carga Concluida la carga conmuta autom ticamente a carga de conservaci n por impulsos Hasta que prec...

Page 12: ...n 9 Volt blokken Individueel Microgestuurde supervisie van de oplaadstatus voor elke accu gedurende de gehele oplaadtijd Individuele Supervisie van elke accu positie Delta V controle van elke accu Def...

Page 13: ...er op druppellading De accu s kunnen altijd in de lader blijven zodat ze gereed zijn voor gebruik In sommige gevallen schakelt de oplader opnieuw over naar refresh gedurende het oplaad proces Als het...

Page 14: ...ia detekcja uszkodzonych akumulator w ka dy uszkodzony jest wskazany automatyczne prze czenie w cykl pod adowywania czytelny wielokolorowy wska nik stanu ka dego z akumulator w napi cie zasilaj ce 100...

Page 15: ...unkach mo e ponownie nast pi prze czenie w stan od wie ania Je li akumulator po 24 godz nie osi gnie stanu ready akumulator na adowany akumulator powinien by wymieniony na nowy poniewa regeneracja nie...

Page 16: ...n a indikace vadn ch akumul tor automatick p epnut na udr ovac dob jen p ehledn indikace stavu nabit jednotliv ch akumul tor v cebarevn mi LED diodami k pou it na cel m sv t 100 240 V AC rychl test a...

Page 17: ...u it Za ur it ch okolnost p epne nab je ka p i nab jen na o ivovac proces Pokud nab je ka nep epne na stav Ready akumul tor je pln nabit do 24 hodin l nek je vadn l nek se ned regenerovat a mus b t vy...

Page 18: ...enk nti fel gyelete delta U alap t lt slekapcsol s valamennyi akkumul torn l Hib s akku felismer s a meghib sodott akkut a k sz l k kisz ri s kijelzi Automatikus tkapcsol s impulzus cseppt lt sre Az a...

Page 19: ...akkuk haszn latra k szen a t lt ben tarthat k a felhaszn l sukig Bizonyos esetekben a t lt a t lt si folyamat alatt jra a friss t programra kapcsol t Az akku hib s ha a k sz l k 24 ra eltelt vel se k...

Page 20: ...av varje cellposition Detektering av defekta celler Skadade celler identi eras och visas Auto verg ng till underh llsladdning Tydliga olikf rgade indikatorer f r laddstatus p varje cellposition Switch...

Page 21: ...f rst rekonditionering och d refter laddning och s snart batteriet r fullt laddat kopplas underh llsladdning automatiskt in Batterierna kan alltid sitta i laddaren redo f r bruk n r de beh vs Under v...

Page 22: ...ENERGY 4 1 4 R03 AAA 1 4 R6 AA 1 2 9VBlock 5 V trickle charge 100 240 80 25 80 25 5...

Page 23: ...Refreshing Charging Ready Error 8 10 100 240 50 60 trickle charge 24 Ready...

Page 24: ...ANSMANN ENERGY GMBH Industriestr 10 D 97959 Assamstadt Germany e Mail verkauf ansmann de Internet http www ansmann de...

Reviews: