background image

20

Deutsch

 

| English | Français | Español | 

Portuguese

 

Svenska | Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk

Faixa da altura de montagem: 

 

0m - máx. 2.99m

Área de projeção máx.: 

 

 

220 cm²

Cabo 

USB: 

     Cabo 

de 

carregamento 

 

       Micro 

USB-USB 

100cm

COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO:

Carregar completamente a lanterna antes da primeira colocação 

utilização. Em caso de armazenamento durante períodos mais 

longos, carregar no mínimo 2x por ano para evitar a descarga 

total da bateria. 

O botão encontra-se no lado traseiro da caixa. 

Premir 1x:   Modo 100%

Premir 2x:   Desligar

Premir 3x:  Modo 50%

Premir 4x:   Desl.

Premir 5x:  Modo 25%

Premir 6x:   Desl.

Quando está ligada, pode alterar entre os diferentes níveis de 

luminosidade premindo ligeiramente o botão.

PROCESSO DE CARREGAMENTO:

Durante o processo de carregamento, desligue sempre a lâm-

pada!

O carregamento é efetuado através de uma fonte de alimentação 

USB com o cabo USB fornecido. Para isso, abrir a cobertura de 

proteção da tomada de carregamento na parte traseira da caixa 

e inserir a ficha de carga micro-USB. De seguida, encaixar a fon-

te de alimentação na tomada. Ter em atenção que o projetor de 

trabalho não fique com o lado emissor de luz virado para baixo. 

INDICAÇÃO DA BATERIA LED:

Indicação durante o processo de carregamento:

3 LEDs acendem estado de carga entre 60 e 100%

2 LEDs acendem estado de carga entre 30 e 59%

1 LED acende 

estado de carga entre 0 e 29%

Indicação da capacidade restante durante a iluminação: 

3 LEDs acendem: 

60 - 100%

2 LED acendem:   

30 - 59%

1 LED acende:    

 5 - 29%

1 LED pisca: 

 

inferior a 5%

Em caso de capacidade reduzida da bateria, a lanterna desliga 

automaticamente.

 ILUMINAÇÃO E CARREGAMENTO EM SIMULTÂNEO:

A iluminação e o carregamento em simultâneo não é possível. 

Durante o processo de carregamento, não ativar a luz para 

oficina. 

TOMADA DE CARREGAMENTO USB (FUNÇÃO POWERBANK):

Com a porta de carregamento USB podem ser carregadas apli-

cações com uma corrente de carga máx. de 1000mA.

Para isso, abrir a tampa de fecho e ligar o aparelho a carregar a 

um cabo USB e, de seguida, inserir na tomada de carregamento. 

Em caso de não utilização, voltar a fechar a tampa de fecho.

Indicação: A função Powerbank só pode ser usada quando o 

refletor de construção (LED) está desligado.

MECANISMO DE SUPORTE:

Caso a lâmpada seja fixa com um mecanismo de suporte deve 

ser assegurado um suporte firme/bom apoio do mesmo para 

evitar possíveis danos devido a queda da lâmpada de trabalho.

  Classe de proteção II  

 

Classe de proteção III

 

  Utilização apenas em espaços interiores

  

Conformidade com as diretivas UE

 

Não olhar diretamente para a fonte de luz 

 Resíduos eletrónicos (diretiva REEE)  

  

Cumprir o manual de instruções! 

0.1m

 Distância mínima aos objetos iluminados

 

VI

  Classe de eficiência energética 6

INDICAÇÕES RELATIVAS AO MEIO AMBIENTE | ELIMINAÇÃO:

Nunca elimine o produto junto com o lixo doméstico. Elimine 

o produto através de uma empresa de eliminação de resíduos 

autorizada ou de sistemas públicos de eliminação. Observe 

as normas em vigor. Em caso de dúvida, contacte a empresa 

responsável pela eliminação de resíduos. Encaminhe todos 

os materiais da embalagem para eliminação ambientalmente 

correta. Pilhas e baterias usadas são lixo especial e devem ser 

eliminadas de acordo com a legislação nacional, não podem ser 

Summary of Contents for 1600-0356

Page 1: ...ANSMANN AG MOBILE ENERGIE Deutsch English Fran ais Espa ol Portuguese Svenska Italiano Nederlands Dansk Suomi Norsk BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL 1600 0356 FL2000R 1600 0356 1 2 3 4 5 7 6...

Page 2: ...r folgendes Produkt Arbeitsstrahler in weiterem Text nur Leuchte bzw Produkt genannt Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihrer Leuchte sorgf ltig diese Betriebsanleitung und handeln Sie danach Bewahre...

Page 3: ...an den USB Anschluss angeschlossen werden Halten Sie das Produkt stets trocken ACHTUNG Das Produkt enth lt einen nicht austauschbaren Li Ionen Akku Werfen Sie das Produkt nichts ins Feuer Das Produkt...

Page 4: ...aden ist nicht m glich W hrend des Ladevorgangs die Werkstattleuchte nicht aktivieren USB LADEBUCHSE POWERBANK FUNKTION Mit dem USB Ladeport k nnen Anwendungen mit einem max Ladestrom von 1000mA aufge...

Page 5: ...gew hren keine Gew hrleistungs oder Garantieanspr che GARANTIEHINWEISE Auf das Produkt bieten wir eine 2 j hrige Garantie Bei Sch den am Ger t die infolge Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entste...

Page 6: ...rating instructions and safety instruc tions may result in damage to the product and hazards injuries for the operator and other persons The operating instructions refer to applicable standards and re...

Page 7: ...the mains if it has fallen into water In this case remove the mains plug immediately Failure to observe the safety instructions can result in dan gerous injuries to persons or damage to the device PRO...

Page 8: ...operly fastened in place in order to avoid possible damage due to the work lamp falling Class 2 equipment Class 3 equipment Indoor use only Conforms to European directives Do not look into the lamp Wa...

Page 9: ...rvice ANSMANN AG Industriestr 10 D 97959 Assamstadt Germany Tel 06294 4204 0 email info ansmann de MA 1600 0356 V1 10 2019 Deutsch English Fran ais Espa ol Portuguese Svenska Italiano Nederlands Dansk...

Page 10: ...nformations importantes sur l utilisation et la mise en service du produit suivant Le projecteur de travail sera ci apr s appel lampe ou produit Avant la premi re utilisation de votre lampe lisez atte...

Page 11: ...rs ce que le produit reste sec ATTENTION Le produit contient une batterie aux ions de lithium non rem pla able Ne jetez pas le produit au feu Ne chargez le produit que dans des pi ces ferm es au sec e...

Page 12: ...cas de capacit trop faible la lampe s teint automatique ment ALLUMAGE ET CHARGEMENT SIMULTAN S L allumage et le chargement simultan s ne sont pas possibles Pendant le processus de chargement ne pas ac...

Page 13: ...e la lampe nous n endossons aucune responsabilit et n accordons aucun droit de garantie REMARQUES CONCERNANT LA GARANTIE Nous offrons une garantie de deux ans sur le produit Aucune garantie n est acco...

Page 14: ...TIVA A LA SEGURIDAD Estas instrucciones de servicio contienen importantes infor maciones para el empleo y la puesta en servicio del siguiente producto El reflector para obras se denominar en adelante...

Page 15: ...de servicio de los dispositivos que se conecten a la toma USB Mantenga el producto siempre seco ATENCI N El producto contiene un acumulador no substituible de iones de litio No arroje el producto al...

Page 16: ...a entre el 0 y el 29 Se alizaci n de la capacidad restante durante la iluminaci n 3 LEDs se iluminan 60 100 2 LEDs se iluminan 30 59 1 LED se ilumina 5 29 1 LED parpadea menos del 5 En caso de capacid...

Page 17: ...ntenidas en estas instrucciones de uso En el caso de usar err neamente la l mpara no nos responsabiliza mos de ning n modo ni aceptamos reivindicaciones en concepto de garant a INDICACIONES SOBRE LA G...

Page 18: ...es cont m informa es impor tantes relativas utiliza o e coloca o em funcionamento do seguinte produto Projetor de trabalho doravante apenas designado lanterna ou produto Antes de utilizar a sua lanter...

Page 19: ...produto sempre seco ATEN O O produto contem uma bateria de i es de l tio n o substitu vel N o atire o produto para o fogo O produto pode apenas ser carregado apenas em espa os fechados secos e amplos...

Page 20: ...5 Em caso de capacidade reduzida da bateria a lanterna desliga automaticamente ILUMINA O E CARREGAMENTO EM SIMULT NEO A ilumina o e o carregamento em simult neo n o poss vel Durante o processo de car...

Page 21: ...onsabilidade e n o garantimos qualquer presta o de garantia INDICA ES RELATIVAS GARANTIA O produto tem uma garantia de 2 anos A garantia exclui danos no aparelho decorrentes da inobserv ncia das instr...

Page 22: ...bruksanvisningen och s kerhetsanvisningarna inte beaktas kan det leda till skador p produkten och risker skador f r anv ndaren och personer i n rheten Bruksanvisningen baseras p till mpliga standarder...

Page 23: ...enast ur kontakten i detta fall Om du inte f ljer s kerhetsanvisningarna kan det leda till skador p produkten eller till allvarliga personskador PRODUKTBESKRIVNING 1 Handtag inst llbar uppst llningsby...

Page 24: ...med relevanta EU direktiv Titta inte in i ljusk llan Elektriskt och elektroniskt avfall WEEE direktiv Beakta bruksanvisningen 0 1m Minsta avst nd till upplysta f rem l VI Energieffektivitetsklass 6 MI...

Page 25: ...ce ANSMANN AG Industriestr 10 D 97959 Assamstadt Tyskland Tfn 06294 4204 0 E post info ansmann de MA 1600 0356 V1 10 2019 Deutsch English Fran ais Espa ol Portuguese Svenska Italiano Nederlands Dansk...

Page 26: ...a cantiere denominato di seguito solo lampada e prodot to Prima di usare la propria lampada per la prima volta leggere attentamente le presenti istruzioni e osservarle durante l uso Conservare le pres...

Page 27: ...che non si pu sostituire Non gettare il prodotto nel fuoco Il prodotto deve essere ricaricato soltanto in ambienti chiusi asciutti e spaziosi lontano da materiali e liquidi infiammabili La mancata os...

Page 28: ...lampada Non accendere la lampada da lavoro durante la ricarica PRESA DI CARICA USB FUNZIONE POWERBANK Con la porta di carica USB possibile ricaricare utenze con una corrente di carica max di 1000mA A...

Page 29: ...tto di garanzia o rivendicazione INFORMAZIONI SULLA GARANZIA Per questo prodotto concediamo 2 anni di garanzia La garanzia non valida per qualsiasi danno all apparecchio che sia provo cato dall inosse...

Page 30: ...en lamp c q product genoemd Lees v r het eerste gebruik van uw lamp zorgvuldig deze gebru ikershandleiding en handel daarnaar Bewaar deze gebruikershandleiding voor later gebruik of voor de volgende e...

Page 31: ...uitsluitend in gesloten droge en grote ruimtes geladen worden ver van brandbare materialen en vloeistoffen Niet naleving kan tot brandwonden en branden leiden Nooit een accu openen pletten verhitten o...

Page 32: ...de oplaadprocedure de werkplaatslamp niet activeren USB LAADBUS POWERBANK FUNCTIE Met de USB laadpoort kunnen toepassingen met een max laad stroom van 1000mA opgeladen worden Hiervoor de afsluitkap o...

Page 33: ...n wij geen garantieaans praken VERKLARING OVER GARANTIE Wij bieden 2 jaar garantie op het product Bij schade aan het apparaat die ten gevolge van niet naleving van de gebruik saanwijzing ontstaat kan...

Page 34: ...ller til evt senere bruger Overholdes denne brugsanvisning og sikkerhedsanvisningerne ikke kan der opst r skader p produktet og farer personskader for brugeren og andre personer Betjeningsvejledningen...

Page 35: ...drig dykkes ned i vand eller andre v sker Tag aldrig fat i et apparat der er forbundet med str mnettet n r det er faldet i vand I s fald skal str mstikket tr kkes straks Manglende overholdelse af sikk...

Page 36: ...jdslampen falder ned BEM RK Beskyttelsesklasse II Beskyttelsesklasse III Kun til indend rs brug Se ikke ind i lyskilden El skrot WEEE direktiv F lg betjeningsvejledningen F lg betjeningsvejledningen 0...

Page 37: ...r tekniske ndringer Vi h fter ikke for trykfejl Kundeservice ANSMANN AG Industriestr 10 D 97959 Assamstadt Tyskland Tlf 49 0 6294 4204 0 Mail info ansmann de MA 1600 0356 V1 10 2019 Deutsch English Fr...

Page 38: ...lonheitin seuraavassa tekstiss nimitetty vain valaisimeksi tai tuotteeksi Lue t m k ytt ohje huolellisesti ennen ensimm ist k ytt kertaa ja toimi sen ohjeiden mukaisesti S ilyt t m k ytt ohje my hemp...

Page 39: ...ata vain suljetuissa kuivissa ja tarpeek si tilavissa tiloissa syttyvist materiaaleista ja nesteist et ll T m n ohjeen laiminly nti voi johtaa palohaavoihin ja tulipaloon l koskaan avaa purista kuumen...

Page 40: ...et tarvitse liitint sulje sen suojus Huomautus Varavirtal hdetoimintoa voidaan k ytt vain kun ty valonheitin LED on kytketty pois p lt PIDIKE Jos lamppu kiinnitet n jollakin pidikkeell varmista pidik...

Page 41: ...l yd t verkkosivulta www ansmann de Tuote vastaa EU direktiivien vaatimuksia Pid t mme oikeuden teknisiin muutoksiin Valmistaja ei vastaa painovirheist Asiakaspalvelu ANSMANN AG Industriestr 10 D 979...

Page 42: ...er for fremtidige eiere Hvis bruksanvisningen og sikkerhetsanvisningene ikke f lges kan dette f re til skader p produktet og fare personskader for brukeren og andre personer Bruksanvisningen refererer...

Page 43: ...ppes ned i vann eller andre v sker Du m aldri ta i et produkt som er tilsluttet str mnettet hvis dette har falt i vannet I s fall m du umiddelbart trekke ut st pselet Manglende overholdelse av sikkerh...

Page 44: ...ned HENVISNING Beskyttelsesklasse II Beskyttelsesklasse III M kun brukes innend rs I samsvar med EU direktivene Ikke se inn i lyskilden Avfall fra elektriske og elektroniske produkter WEEE direktiv F...

Page 45: ...e ANSMANN AG Industriestr 10 D 97959 Assamstadt Germany Tlf 49 0 6294 4204 0 E post info ansmann de MA 1600 0356 V1 10 2019 Deutsch English Fran ais Espa ol Portuguese Svenska Italiano Nederlands Dans...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...www ansmann de ANSMANN AG Industriestrasse 10 97959 Assamstadt Germany Hotline 49 0 6294 4204 3400 E Mail hotline ansmann de www ansmann de...

Reviews: