background image

NO

6

TEKNISKE DATA

Nominell spenning 

230 V ~ 50 Hz

Effekt 

Maks. 9 W

Kapslingsklasse   

IP54

Sokkel  

GU10

MONTERING

1.  Monter armaturen på jordspydet. 
2.  Løsne skruene som holder 

beskyttelsesglasset på plass. Løft av 
beskyttelsesglasset. 

     BILDE   1

3.  Sett i lyskilden. 

     BILDE   2

4.  Monter beskyttelsesglasset og fest det 

med skruene. 

     BILDE   3

5.  Legg ut tilkoblingskabelen. Pass på at den 

plasseres slik at ingen kan snuble på den.

6.  Plasser støpselet (skal ikke settes inn 

enda) i stikkontakten som armaturen skal 
kobles til.

7.  Trykk jordspydet ned i bakken og sørg for 

at lampeledningen når skjøteledningen.

     BILDE   4

8.  Koble støpselet til nettspenning.

VEDLIKEHOLD

     MERK!   
Bryt strømforsyningen før rengjøring.

1.  Koble strømmen fra armaturen.
2.  Tørk av armaturen med en tørr eller lett 

fuktet klut.

3.  Vent til armaturen er helt tørr før du 

kobler til strømforsyningen igjen.

SIKKERHETSANVISNINGER

•  Beregnet for utendørs bruk.
•  Produktet må kobles til et jordet uttak.
•  Følg alltid de elektriske spesifikasjonene 

som står på produktets merking.

•  Koble alltid fra strømforsyningen før 

installasjon, tilkobling og vedlikehold.

•  Forsøk aldri å modifisere dette produktet. 

Det kan føre til alvorlig personskade og 
eller eiendomsskade, og ugyldiggjøre 
garantien.

•  Produktet skal ikke brukes uten montert 

beskyttelsesglass. Ødelagt 
beskyttelsesglass må byttes ut 
umiddelbart.

•  Belysningen må ikke brukes hvis 

strømkabelen eller støpselet er skadet.  
Av sikkerhetsgrunner skal strømledningen 
kun skiftes ut eller repareres av et 
autorisert serviceverksted.

•  Når produktet er tent, blir det varmt.  

Ikke ta på produktet med bare hender.

•  Slukk produktet og la det kjøle seg ned før 

du bytter lyskilde.

•  Ikke se direkte mot lyskilden.
•  Belyste gjenstander og flater skal ikke 

være nærmere enn 50 cm.

SYMBOLER

Les bruksanvisningen.

Godkjent i henhold til gjeldende 
direktiver/forskrifter.

Kasserte produkter skal 
gjenvinnes etter gjeldende 
forskrifter.

Summary of Contents for 013810

Page 1: ... bruk Ta vare på den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning SE BRUKSANVISNING Viktigt Läs bruksanvisningen före användning Spara den för framtida bruk Översättning av original bruksanvisning PL INSTRUKCJA OBSŁUGI Ważne Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi Zachowaj ją na przyszłość Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Item no 013810 SPOTLIGHT SPOTLIGHT SPOTLIGHT OPR...

Page 2: ...er Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34 www jula no Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpła...

Page 3: ...1 3 2 4 ...

Page 4: ...å igen SÄKERHETSANVISNINGAR Avsedd för utomhusbruk Produkten måste anslutas till skyddsjordad nätspänning Följ alltid de elektriska specifikationer som finns på produktens märkning Koppla alltid ifrån strömförsörjningen före installation anslutning och underhåll Modifiera aldrig produkten då detta kan leda till allvarlig personskada och eller egendomsskada samt att garantin upphör att gälla Produk...

Page 5: ...inte användas för rengöring BYTE AV LJUSKÄLLA OBS Släck och låt ljuskällan svalna före byte 1 Bryt strömförsörjningen 2 Avlägsna skyddsglaset 3 Skruva försiktigt loss ljuskällan 4 Sätt försiktigt i den nya ljuskällan 5 Sätt tillbaka skyddsglaset innan ljuskällan tänds ...

Page 6: ...jen SIKKERHETSANVISNINGER Beregnet for utendørs bruk Produktet må kobles til et jordet uttak Følg alltid de elektriske spesifikasjonene som står på produktets merking Koble alltid fra strømforsyningen før installasjon tilkobling og vedlikehold Forsøk aldri å modifisere dette produktet Det kan føre til alvorlig personskade og eller eiendomsskade og ugyldiggjøre garantien Produktet skal ikke brukes ...

Page 7: ...e brukes til rengjøring BYTTE LYSKILDE MERK Slå av og la lyskilden kjølne før du bytter den 1 Bryt strømforsyningen 2 Fjern beskyttelsesglasset 3 Skru lyskilden forsiktig ut 4 Sett den nye lyskilden forsiktig inn 5 Sett tilbake beskyttelsesglasset før du tenner lyskilden ...

Page 8: ...zyć do uziemionej instalacji zasilania Postępuj zawsze zgodnie ze specyfikacją elektryczną która znajduje się na tabliczce znamionowej produktu Przed montażem podłączeniem lub konserwacją urządzenia zawsze odłączaj zasilanie Nigdy nie modyfikuj produktu ponieważ może to doprowadzić do ciężkich obrażeń ciała i lub uszkodzenia mienia oraz utraty gwarancji Produktu nie należy używać bez zamontowanej ...

Page 9: ...lników ani podobnych substancji WYMIANA ŻARÓWKI UWAGA Przed wymianą żarówki wyłącz produkt i poczekaj aż żarówka ostygnie 1 Odłącz zasilanie 2 Zdejmij szybkę ochronną 3 Ostrożnie wykręć żarówkę 4 Delikatnie wkręć nową żarówkę 5 Przed włączeniem lampy załóż z powrotem szybkę ochronną ...

Page 10: ...RUCTIONS For outdoor use The product must be connected to an earthed power supply Always follow the electrical specifications on the product labelling Always switch off the power supply before installation connection and maintenance Never modify the product this could result in serious personal injury and or material damage and will invalidate the warranty Do not use the product without the glass ...

Page 11: ...CING THE LIGHT SOURCE NOTE Switch off and allow the light source to cool before replacing 1 Switch off the power supply 2 Remove the glass cover 3 Carefully unscrew the light source 4 Carefully insert the new light source 5 Replace the glass cover before switching on the light source ...

Reviews: