Anslut 012895 Operating Instructions Manual Download Page 12

PL

12

•  Transportowany czynnik nie może zawierać 

kurzu ani innych stałych cząsteczek, 
lepkich substancji i włókien.

•  Nie używaj produktu w środowisku 

zagrożonym wybuchem, np. w pobliżu 
łatwopalnych płynów, gazów lub pyłów, 
ani w środowisku zawierającym substancje 
toksyczne lub szkodliwe dla zdrowia.

•  Nie zasłaniaj otworów produktu, gdy 

próbujesz ukierunkować lub dostosować 
przepływ powietrza.

•  Produkt jest przeznaczony do stałego 

podłączenia do sieci elektrycznej.

SYMBOLE

Przeczytaj instrukcję obsługi.

Klasa ochronności: II.

Zatwierdzona zgodność 
z obowiązującymi dyrektywami/
rozporządzeniami.

Zużyty produkt oddaj do 
utylizacji, postępując zgodnie 
z obowiązującymi przepisami.

ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ PODCZAS 
PRACY Z PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!

Wykonanie nowych instalacji oraz 
rozbudowanie istniejących należy zawsze 
zlecać uprawnionemu elektrykowi. Jeśli 
masz odpowiednią wiedzę (w przeciwnym 
razie skontaktuj się z elektrykiem), możesz 
samodzielnie wymieniać przełączniki 
i gniazda ścienne oraz montować 
wtyki, przedłużacze i oprawy żarówek. 
Nieprawidłowy montaż może stanowić 
zagrożenie dla życia i powodować ryzyko 
pożaru.

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

•  Przed przystąpieniem do instalacji, 

konserwacji i/lub naprawy odłącz produkt 
od zasilania.

•  Instalacja, konserwacja i/lub naprawa 

powinny być przeprowadzane przez 
uprawnionego elektryka zgodnie 
z niniejszą instrukcją.

•  Produkt należy podłączyć do gniazda 

230 V instalacji jednofazowej spełniającej 
obowiązujące przepisy.

•  Produkt należy podłączyć za pomocą 

zainstalowanego na stałe bezpiecznika 
automatycznego z rozwarciem styków 
o minimalnej wartości 3 mm na 
wszystkich biegunach.

•  Przed instalacją sprawdź, czy wirnik 

i obudowa nie są uszkodzone.

•  Wewnątrz obudowy nie mogą znajdować 

się żadne przedmioty, które mogą 
uszkodzić łopatki wentylatora.

•  Produktu można używać wyłącznie 

w określony sposób, zgodnie z niniejszą 
instrukcją. Nie dokonuj żadnych zmian 
produktu.

•  Produkt nie jest przeznaczony do 

stosowania przez osoby (dzieci lub 
dorosłych) z jakąkolwiek formą dysfunkcji 
lub osoby bez wystarczającego 
doświadczenia lub umiejętności w zakresie 
jego obsługi, o ile nie uzyskają wskazówek 
dotyczących obsługi produktu od osoby 
odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo.

•  Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły 

się produktem.

•  Podejmij wszelkie niezbędne środki, aby 

zapobiec przedostawaniu się dymu, tlenku 
węgla i innych produktów spalania 
do pomieszczenia, otwierając przewody 
kominowe lub inne urządzenia 
przeciwpożarowe.

•  Upewnij się, że dopływ powietrza jest 

dostateczny dla właściwego spalania, 
a ciąg kominowy wystarczający, aby nie 
dopuścić do przepływu wstecznego.

Summary of Contents for 012895

Page 1: ...Ta vare p den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning SE BRUKSANVISNING Viktigt L s bruksanvisningen f re anv ndning Spara den f r framtida bruk vers ttning av original bruksanvisni...

Page 2: ...Ved eventuelle problemer kan du kontakte v r kundeservice p telefon 67 90 01 34 www jula no Dbaj o rodowisko Nie wyrzucaj zu ytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne kom...

Page 3: ...1 2 5 6 3 4 QF L N...

Page 4: ...7 10 11 QF L N S QF L N S 8 QF L N 9...

Page 5: ...12 13...

Page 6: ...as via en fast installerad automats kring med minsta kontaktgap 3 mm f r samtliga poler Kontrollera f re installation att fl kthjul och h lje r fritt fr n skador Inga fr mmande f rem l som kan skada f...

Page 7: ...rjningen BETECKNINGAR I ELKRETSSCHEMA L Fasledare N Nolledare QF Automats kring S Extern str mbrytare UNDERH LL 1 Bryt str mf rs rjningen BILD 8 2 Demontera frontk pan BILD 9 3 Reng r produkten med e...

Page 8: ...f r v rme tervinning N A Maximalt luftfl de 98 m h Ljudniv 54 dB A Maximal effekt 14 W Referensfl de 0 019 m s Referenstryckskillnad N A Specifik tillf rd effekt 0 092 W m h Typ av styrning Manuell Ma...

Page 9: ...installasjoner som oppfyller gjeldende regler Produktet skal kobles til via en fast installert automatsikring med minste kontaktavstand 3 mm for samtlige poler Kontroller f r installasjon at viftehjul...

Page 10: ...omatsikring S Ekstern str mbryter VEDLIKEHOLD 1 Bryt str mforsyningen BILDE 8 2 Demonter frontdekselet BILDE 9 3 Rengj r produktet med en klut fuktet med vann og mildt rengj ringsmiddel BILDE 10 4 Ren...

Page 11: ...armegjenvinning N A Maksimal luftstr m 98 m h Lydniv 54 dB A Maksimal effekt 14 W Referansestr m 0 019 m s Referansetrykkforskjell N A Spesifikk tilf rt effekt 0 092 W m h Type styring Manuell Maksima...

Page 12: ...od cz produkt od zasilania Instalacja konserwacja i lub naprawa powinny by przeprowadzane przez uprawnionego elektryka zgodnie z niniejsz instrukcj Produkt nale y pod czy do gniazda 230 V instalacji...

Page 13: ...RYS 6 5 Pod cz przewody do zacisku RYS 7 6 Pod cz zasilanie OZNACZENIA W SCHEMACIE OBWODU ELEKTRYCZNEGO L Przew d fazowy N Przew d zerowy QF Bezpiecznik automatyczny S Prze cznik zewn trzny KONSERWACJ...

Page 14: ...p yw powietrza 98 m h Poziom ha asu 54 dB A Maksymalna moc 14 W Warto odniesienia nat enia przep ywu 0 019 m s Warto odniesienia r nicy ci nienia N A Energia wyj ciowa 0 092 W m h Rodzaj sterowania Ma...

Page 15: ...and in accordance with these instructions The product is intended to be connected to 230 V 1 phase installations that comply with local regulations The product must be connected via a permanently inst...

Page 16: ...Connect the power supply DESIGNATIONS IN WIRING DIAGRAM L Live wire N Neutral wire QF Automatic fuse S External power switch MAINTENANCE 1 Switch off the power supply FIG 8 2 Remove the front cover FI...

Page 17: ...y for recyling heat N A Maximum air flow 98 m h Noise level 54 dB A Maximum output 14 W Reference flow 0 019 m s Reference pressure difference N A Specific supplied output 0 092 W m h Type of control...

Reviews: