background image

25

2022_001

Naciskaj prz i -, aż na wyświetlaczu pojawi się 
odpowiednia godzina. 

Naciśnij przycisk SET. Zaczną pulsować cyfry minut.

Naciskaj prz i -, aż na wyświetlaczu pojawią 
się odpowiednie minuty. Naciśnij przycisk SET.

Uwaga!

 Ustawienie przełącznika zasilania w pozycji (0) 

lub odłączenie wtyczki przewodu zasilającego od gniazda 
zasilania zresetuje datę i godzinę.

4.5  Przełączanie między trybami

Produkt oferuje 2 tryby: tryb „P” i tryb „M”. W trybie „P” 
można ustawić temperaturę i programator tygodniowy. 
W trybie „M” nie można ustawić temperatury ani 
programatora tygodniowego.

 

Naciskaj przycisk MOD na panelu sterowania, aby 
przełączać między trybem „P” i trybem „M”.

Uwaga!

 W trybie „M” pr włącza, a przycisk - wyłącza 

produkt. 

4.6  Regulacja temperatury

Włącz produkt. Patrz punkt „4.2 Włączanie produktu” 
na stronie 24
.

Przełącz produkt w tryb „P”. Patrz punkt „4.5 
Przełączanie między trybami” na stronie 25
.

Naciskaj przycisk SET, aż na wyświetlaczu zacznie 
pulsować standardowa temperatura „25°C”.

Naciskaj prz i -, aż na wyświetlaczu pojawi się 
odpowiednia zadana temperatura pomieszczenia. 

Uwaga!

 Temperaturę można regulować w zakresie 0-37°C.

Naciśnij przycisk SET. Produkt zacznie się nagrzewać.

Uwaga!

 Element grzejny w produkcie będzie się 

włączał i wyłączał, aby utrzymać zadaną temperaturę 
pomieszczenia.

4.7  Korzystanie z funkcji 

programatora tygodniowego

Włącz produkt. Patrz punkt „4.2 Włączanie produktu” 
na stronie 24
.

Upewnij się, że data i godzina są ustawione 
prawidłowo. Patrz punkt „4.4 Ustawianie daty 
i godziny” na stronie 24.

Uwaga!

 Jeśli data i godzina nie zostaną ustawione 

prawidłowo, funkcja programatora tygodniowego nie będzie 
działać prawidłowo.

Przełącz produkt w tryb „P”. Patrz punkt „4.5 
Przełączanie między trybami” na stronie 25
.

Naciśnij i przytrzymaj przycisk WEEK. Na 
wyświetlaczu zacznie pulsować komunikat „01”.

Naciskaj prz i -, aby wybrać „01” i użyć 
ustawienia pojedynczego programatora, albo „][“, aby 
użyć ustawienia powtarzającego się programatora.

Uwaga!

 Pojedyncze ustawienie musi zostać wykorzystane 

w bieżącym tygodniu. Pojedyncze ustawienia są wyłączane 
w niedziele o północy.

Uwaga!

 Wyłączone ustawienia programatora są 

przechowywane w 1 z 4 komórek pamięci. Aby usunąć 
ustawienie programatora z komórki pamięci, patrz punkt 
„Usuwanie ustawień programatora z komórek pamięci”.

Naciśnij przycisk SET. Na wyświetlaczu zacznie 
pulsować komunikat „ON”. 

Naciśnij pr lub -, aby włączyć („ON”) lub 
wyłączyć („OFF”) funkcję nagrzewania. Funkcja 
nagrzewania kontroluje temperaturę pomieszczenia 
20 minut przed ustawionym czasem. Funkcja 
nagrzewania włączy się, jeśli będzie konieczne 
dostosowanie temperatury pomieszczenia o 1 lub 
2 stopnie.

Aby ustawić czas włączenia programatora, wykonaj 
poniższe czynności.

A.  Naciśnij przycisk SET. Na wyświetlaczu pojawi się 

komunikat „01 SET ON”.

B.  Naciskaj prz i -, aby ustawić odpowiednią 

datę ustawienia programatora. 

C.  Naciśnij przycisk SET. Na wyświetlaczu zacznie 

pulsować standardowa temperatura „25°C”.

D.  Naciskaj prz i -, aby ustawić odpowiednią 

temperaturę zadaną.

E.  Naciśnij przycisk SET. Zaczną pulsować cyfry 

godzin.

F.  Naciskaj prz i -, aż na wyświetlaczu pojawi 

się odpowiednia godzina. 

Summary of Contents for 006859

Page 1: ...ttning av originalinstruktioner ELECTRIC RADIATOR OPERATING INSTRUCTIONS Original instructions 006859 ELEKTROHEIZK RPER BEDIENUNGSANLEITUNG bersetzung der Originalanleitung S HK L MMITIN K YTT OHJE Al...

Page 2: ...kosivustolta Jula AB forbeholder seg retten til endre produktet Jula AB innehar opphavsretten til denne dokumentasjonen Det er ikke tillatt modifisere eller endre denne dokumentasjonen p noen som hels...

Page 3: ...3 2022_001 1 3 4 5 6 2 5 3 6 4 2 1 7 8 2 1 3 4 5 7 6 8 3 2 1...

Page 4: ...4 2022_001 115 mm 325 mm 195 mm 305 mm 5 4...

Page 5: ...5 2022_001 A B C A B C 6 E D 7...

Page 6: ...6 2022_001 8...

Page 7: ...sten 1 5 Display versikt Bild 2 1 Termostat eller veckotimer aktiv 2 Indikering av aktivt driftl ge 3 Indikering att datum och klockslagsinst llning r aktiv 4 Indikering att produkten r ig ng 5 Indik...

Page 8: ...rodukten n rmare ant ndliga material n 1 m Installera inte produkten omedelbart nedanf r eller i n rheten av n tuttag Installera produkten p en plan stabil v rmet lig och vertikal v gg Se till att pro...

Page 9: ...den vara jordad och dess ledartv rsnittsarea ska vara tillr cklig f r produktens str mf rs rjning Kontrollera att str mbrytaren r i avst ngt l ge 0 innan stickproppen dras ut ur n tuttaget Dra ut stic...

Page 10: ...Tryck p valfri knapp f r att teraktivera displayindikeringarna 4 3 Avst ngning av produkten VARNING R r inte vid heta delar Vissa delar av produkten blir heta under anv ndning 1 Tryck p str mbrytarkn...

Page 11: ...lser avaktiveras varje s ndag kl 24 00 OBS N r timerinst llningar avaktiveras lagras de i n gon av de fyra minnesplatserna F r att radera enstaka timerinst llning fr n minnesplats se avsnittet Raderin...

Page 12: ...Anv nd man verpanelen 1 H ll knappen WEEK intryckt 2 H ll knapparna MOD och SET intryckta tills en ljudsignal h rs N r 88 88 visas p displayen har samtliga timerinst llningar raderats 4 10 Avaktiveri...

Page 13: ...att b ja eller rulla upp sladden f r h rt VIKTIGT Se till att inte sladden r utsatt f r tryck eller belastning under f rvaring Dra ut stickproppen F rvara om m jligt produkten i originalf rpackningen...

Page 14: ...ketidsurkontroll er aktiv 2 Viser om driftsmodus er aktiv 3 Viser om innstillinger for dato eller klokkeslett er aktive 4 Viser om produkter er p sl tt 5 Viser om produkter er avsl tt 6 Viser temperat...

Page 15: ...duktet p en jevn stabil varmebestandig ikke brennbar og vertikal vegg S rg for at produktet ikke kan bevege seg inn i vann S rg for at vann ikke kan komme borti produktet Trekk ut st pselet umiddelbar...

Page 16: ...v posisjon 0 f r du trekker st pselet ut av stikkontakten Koble produktet fra stikkontakten n r det ikke er i bruk Koble produktet fra stikkontakten f r du rengj r eller vedlikeholder produktet La pro...

Page 17: ...i bruk 1 Trykk p ON OFF knappen p kontrollpanelet OFF vises p displayet 2 Sl str mbryteren av 0 Merk Det kan hende at produktet avgir lyder etter avsluttet bruk Dette er helt normalt n r materialene...

Page 18: ...angsm ten nedenfor for justere tidsurets starttid A Trykk p SET knappen 01 SET ON vises i displayet B Trykk p knappene og for justere nsket dato for tidsurinnstillingen C Trykk p SET knappen Standardt...

Page 19: ...ontrollpanelet Fjernkontrollen brukes p samme m te som kontrollpanelet men med f lgende unntak Knappene og kan ikke brukes til justere utgangseffekten n r produktet er i M modus Bruk den lange knappen...

Page 20: ...Kassering 7 1 Kassere produktet Pass p at du f lger lokal lovgivning n r du kasserer produktet Produktet skal ikke brennes 8 Tekniske data Tekniske data Merkespenning 230 V 50 Hz Utgangseffekt 400 W B...

Page 21: ...W czony termostat lub programator tygodniowy 2 Informuje czy tryb pracy jest w czony 3 Informuje czy ustawienia daty lub godziny s aktywne 4 Informuje czy produkt jest w czony 5 Informuje czy produkt...

Page 22: ...y u ywany co najmniej 1 5 m od wody Pami taj aby produkt zosta zamontowany i by u ywany co najmniej 1 m od materia w atwopalnych Pami taj aby nie umieszcza produktu bezpo rednio pod ani w pobli u gnia...

Page 23: ...a przew d Nie umieszczaj przewodu zasilaj cego ani produktu na gor cych powierzchniach ani w ich pobli u Upewnij si e powietrze mo e swobodnie op ywa produkt z ka dej strony Zadbaj aby produkt nie mia...

Page 24: ...prawnionym elektrykiem Ostrze enie Pod czaj produkt tylko do gniazda zasilania o maksymalnym pr dzie zadzia ania 30 mA W razie w tpliwo ci skontaktuj si z uprawnionym elektrykiem 4 2 W czanie produktu...

Page 25: ...prawid owo Patrz punkt 4 4 Ustawianie daty i godziny na stronie 24 Uwaga Je li data i godzina nie zostan ustawione prawid owo funkcja programatora tygodniowego nie b dzie dzia a prawid owo 3 Prze cz p...

Page 26: ...i sze czynno ci Uwaga Do usuwania ustawie programatora nie mo na u ywa pilota U yj panelu sterowania 1 Naciskaj wielokrotnie przycisk WEEK aby wy wietla ustawienia programatora w nast puj cej kolejno...

Page 27: ...zczenia produktu Detergenty o w a ciwo ciach ciernych wosk i pasta mog uszkodzi produkt Regularnie zdejmuj produkt ze ciany aby wyczy ci tyln cz obudowy Regularnie odkurzaj wloty i wyloty powietrza od...

Page 28: ...e 2 1 Thermostat or week timer control is active 2 Shows if the operation mode is active 3 Shows if settings for date or time is active 4 Shows if the product is on 5 Shows if the product is off 6 Sho...

Page 29: ...ct is not installed directly below or near a power outlet Make sure that you install the product on a smooth stable heat resistant non flammable and vertical wall Make sure that the product cannot mov...

Page 30: ...ecessary If it is necessary to use an extension cord it must be earthed and the cross sectional area of wires must be dimensioned for the power supply to the product Make sure that the power switch is...

Page 31: ...1 Put the power switch in the on position I 2 Press the ON OFF button on the control panel The LED display comes on Note The display goes off automatically after 2 minutes and ON shows on the display...

Page 32: ...etting Note A single setting must be used within the present week Single settings are disabled on Sundays at 24 00 Note Timer settings are stored in 1 of the 4 memory slots when they are disabled To r...

Page 33: ...ed when 88 88 shows on the display 4 10 To disengage and engage a timer setting A timer setting can be disengaged and engaged Do the steps that follow to disengage and engage a timer setting 1 Press a...

Page 34: ...wer cord when you out the product in storage Disconnect the power plug from the power outlet Put the product in its original packaging if it is possible Put the product in a vertical position in a cle...

Page 35: ...play bersicht Abbildung 2 1 Die Thermostat oder Wochenzeitregelung ist aktiv 2 Zeigt an ob der Betriebsmodus aktiv ist 3 Zeigt an ob die Einstellungen f r Datum oder Uhrzeit aktiv sind 4 Zeigt an ob d...

Page 36: ...der Installation und beim Betrieb mindestens 1 5 m vom Wasser entfernt ist Stellen Sie sicher dass das Produkt bei der Installation und beim Betrieb mindestens 1 m von brennbaren Materialien entfernt...

Page 37: ...bel nicht heraus Verwenden Sie das Netzkabel nicht zum Tragen des Produkts Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel aus der Steckdose Stellen Sie das Netzkabel oder das Produkt nicht auf oder in...

Page 38: ...sicher dass sich der Netzschalter in der Position Aus 0 befindet 3 Schlie en Sie den Netzstecker an eine Steckdose an Warnung Schlie en Sie das Produkt nur an eine ordnungsgem geerdete Steckdose an We...

Page 39: ...kt wird ein und ausgeschaltet um die Temperatur auf der gew nschten Raumtemperatur zu halten 4 7 Verwendung der Wochentimer Funktion 1 Starten Sie das Produkt Siehe 4 2 Starten des Produkts auf Seite...

Page 40: ...eicherplatz Die von Ihnen vorgenommenen Timer Einstellungen werden automatisch in den Speicherpl tzen des Ger ts gespeichert bis Sie sie entfernen Wenn eine gespeicherte Timer Einstellung entfernt wer...

Page 41: ...htung Verwenden Sie keine Scheuermittel Wachs oder Politur auf dem Produkt Scheuermittel Wachs und Politur k nnen das Produkt besch digen Entfernen Sie das Produkt in regelm igen Abst nden von der Wan...

Page 42: ...3 N ytt ovatko p iv m r n tai kellonajan asetukset aktiivisia 4 N ytt onko tuote p ll 5 N ytt onko tuote pois p lt 6 N ytt l mp tilan 7 N ytt ajan tai viikkoajastimen asetukset 8 N ytt viikonp iv t 1...

Page 43: ...ett asennat tuotteen sile lle vakaalle l mm nkest v lle palamattomalle ja pystysuoralle sein lle Varmista ett tuote ei voi pudota veteen Varmista ett vesi ei p se koskemaan tuotteeseen Irrota v litt m...

Page 44: ...ossa 0 ennen kuin irrotat pistotulpan pistorasiasta Irrota tuote pistorasiasta kun se ei ole k yt ss Irrota tuote pistorasiasta ennen kuin puhdistat tai huollat tuotetta Anna tuotteen j hty ennen kuin...

Page 45: ...kun tuote on k yt ss 1 Paina ohjauspaneelin ON OFF painiketta OFF n kyy n yt ss 2 Aseta virtakytkin pois p lt asentoon 0 Huom Tuotteesta kuuluu ni k yt n j lkeen T m on normaalia kun tuotteen materia...

Page 46: ...ai 2 astetta 8 S d ajastimen k ynnistysaika seuraavien ohjeiden mukaisesti A Paina SET painiketta 01 SET ON n kyy n yt ss B Paina ja painikkeita s t ksesi haluamasi p iv m r n ajastinasetusta varten C...

Page 47: ...ohjauspaneelin painikkeita Kuva 3 Huom MODE painike vastaa ohjauspaneelin MOD painiketta Kaukos din toimii samalla tavalla kuin ohjauspaneeli seuraavin poikkeuksin Painikkeilla ja ei voi s t tehoa ku...

Page 48: ...ja kuivaan paikkaan 7 H vitt minen 7 1 Tuotteen h vitt minen Varmista ett noudatat paikallisia m r yksi kun h vit t tuotteen l h vit polttamalla 8 Tekniset tiedot Tekniset tiedot Nimellisj nnite 230...

Page 49: ...gure 2 1 Le thermostat ou le programmateur hebdomadaire est actif 2 Indique si le mode en service est actif 3 Indique si le mode de r glage de la date ou de l heure est actif 4 Indique si le produit e...

Page 50: ...ses pi ces si vous avez les mains mouill es Assurez vous que le produit se trouve au moins 1 5 m de l eau lorsqu il est install et en service Assurez vous que le produit se trouve au moins 1 m de mat...

Page 51: ...N tirez pas le cordon d alimentation N utilisez pas le cordon d alimentation pour transporter le produit N utilisez pas le cordon d alimentation pour d brancher la fiche de la prise de courant Ne pla...

Page 52: ...ouve en position arr t 0 3 Branchez la fiche sur une prise de courant Attention Branchez le produit uniquement sur une prise de courant correctement mise la terre Consultez un lectricien si vous n tes...

Page 53: ...arque Le chauffage s allume et s teint pour maintenir la temp rature la temp rature cible 4 7 Utilisation du programmateur hebdomadaire 1 D marrez le produit Reportez vous 4 2 D marrage du produit la...

Page 54: ...d finie 4 8 Pour supprimer une programmation d un emplacement m moire Les programmations sont enregistr es dans les emplacements m moire du produit jusqu ce que vous les supprimiez S il est n cessair...

Page 55: ...sifs de la cire ou des produits de polissage sur le produit Les d tergents abrasifs la cire et les produits de polissage peuvent endommager le produit Retirez le produit du mur intervalles r guliers e...

Page 56: ...kelaar 5 Afstandsbediening 6 Beugels 1 5 Overzicht display Figuur 2 1 De thermostaat of de weektimer is actief 2 Geeft aan of de bedieningsmodus actief is 3 Geeft aan of de instellingen voor datum of...

Page 57: ...n Zorg ervoor dat het product zich op minstens 1 5 m afstand van water bevindt als het wordt ge nstalleerd en gebruikt Zorg ervoor dat het product zich op minstens 1 m afstand van brandbare materialen...

Page 58: ...erplaatsen Gebruik het snoer niet om de stekker uit het stopcontact te trekken Plaats het snoer of het product niet op of in de buurt van hete oppervlakken Controleer of er aan alle kanten van het pro...

Page 59: ...stopcontact Waarschuwing Sluit het product alleen aan op een stopcontact dat naar behoren is geaard Neem contact op met een erkende elektricien als u dit niet zeker weet Waarschuwing Sluit het produc...

Page 60: ...Opmerking De verwarming in het product schakelt in en uit om de temperatuur op de gewenste kamertemperatuur te houden 4 7 De weektimer gebruiken 1 Start het product Zie 4 2 Product starten op pagina 5...

Page 61: ...utomatisch in op de ingestelde starttijd en schakelt uit op de ingestelde eindtijd 4 8 Timerinstelling uit een geheugenplaats wissen De timerinstellingen die u invoert worden automatisch opgeslagen op...

Page 62: ...imerinstelling in Veeg de externe onderdelen van het product met een vochtige doek en een mild reinigingsmiddel Opgelet Gebruik geen schuurmiddelen was of polijst op het product Schuurmiddelen was en...

Page 63: ......

Page 64: ...www jula com 006859 001 2022 07 04...

Reviews: