Anslut 006148 Operating Instructions Manual Download Page 6

NO

6

SYMBOLER

Godkjent i henhold til 
gjeldende direktiv.

Uttjent produkt skal 
sorteres som elektrisk 
avfall.

TEKNISKE DATA

Nominell spenning 

230 V ~ 50 Hz

Effekt 

Maks. 60 W

Sokkel E27
Kapslingsklasse IP44
Passer til lyskilder med energiklasse  A++ til D

BESKRIVELSE

1.  Skrue
2.  Rist
3.  Beskyttelsesglass
4.  Gummipakning
5.  Lampesokkel
6.  Bunnplate
7.  Plugger

     BILDE   1

MONTERING

     VIKTIG!   
Sørg for at nettspenningen er frakoblet ved 
montering.

1.  Merk opp hvor armaturen skal monteres.
2.  Bor hull til monteringsskruene. 
3.  Før strømkabelen gjennom armaturens 

kabelgjennomføring.

SIKKERHETSANVISNINGER

•  Til innen- og utendørs bruk.
•  Nettspenningen må være koblet fra under 

installasjon.

•  Kontroller at merkespenningen stemmer 

overens med nettspenningen.

•  Armaturen må ikke kobles til strømnettet 

når den befinner seg i emballasjen.

•  Kontroller at alle strømkabler oppfyller 

gjeldende bestemmelser, og at de er 
koblet til som vist i bruksanvisningen.  
Bytt aldri ut skadde strømledninger på 
egen hånd.

•  Vær oppmerksom, slik at ingen skjulte 

ledninger blir skadet i forbindelse med 
monteringen.

•  Pass på at du ikke skader isolasjonen på 

lederne når du installerer armaturen. Pass 
på at lederne ikke kommer i kontakt med 
skarpe kanter. Skadet isolasjon medfører 
risiko for el-ulykker.

•  Ikke sett inn eller ta ut lyspære når 

armaturen er koblet til strømnettet.

•  Kontroller at lampesokkelen er utstyrt 

med lyskilde.

•  Ikke bruk armaturen uten beskyttelses-

glasset. Hvis beskyttelses glasset blir 
skadet, skal nettspenningen kobles fra og 
glasset byttes ut.

     ADVARSEL!   
Kan kun installeres av en registrert 
installasjonsvirksomhet. Det kan oppstå 
livsfare og øke brannfaren dersom arbeidet 
ikke er riktig utført.

Summary of Contents for 006148

Page 1: ...uksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov GALLERARMATUR SE EN BULKHEAD LIGHT Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO GITTERARMATUR Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig...

Page 2: ...østation Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34 www jula no Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie p...

Page 3: ...1 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 4: ...ig i förpackningen Kontrollera att alla elkablar uppfyller gällande bestämmelser och att de anslutits i enlighet med bruksanvisningen Byt aldrig ut skadade elkablar på egen hand Var uppmärksam så att inga dolda ledningar skadas i samband med monteringen Var försiktig så att inte ledarnas isolering skadas vid installation Se till att ledarna inte kommer i kontakt med vassa kanter Skadad isolering m...

Page 5: ...ljuskällan 8 Montera skyddsglaset och gallret UNDERHÅLL VIKTIGT Se till att armaturen inte är ansluten till nätspänning vid rengöring eller byte av ljuskälla BYTA LJUSKÄLLA 1 Se till att nätspänningen är frånkopplad 2 Lossa gallret och skyddsglaset 3 Skruva ur den trasiga ljuskällan Se till att den har svalnat innan 4 Skruva i den nya ljuskällan 5 Montera skyddsglaset och gallret ...

Page 6: ...maturen må ikke kobles til strømnettet når den befinner seg i emballasjen Kontroller at alle strømkabler oppfyller gjeldende bestemmelser og at de er koblet til som vist i bruksanvisningen Bytt aldri ut skadde strømledninger på egen hånd Vær oppmerksom slik at ingen skjulte ledninger blir skadet i forbindelse med monteringen Pass på at du ikke skader isolasjonen på lederne når du installerer armat...

Page 7: ...gsplint 7 Skru inn lyskilden 8 Monter beskyttelsesglasset og gitteret VEDLIKEHOLD VIKTIG Pass på at armaturen ikke er koblet til nettspenning ved rengjøring eller bytte av lyskilde BYTTE LYSKILDE 1 Sørg for at nettspenningen er frakoblet 2 Løsne gitteret og beskyttelsesglasset 3 Skru ut den defekte lyskilden Pass på at den har svalnet først 4 Skru den nye lyskilden inn 5 Monter beskyttelsesglasset...

Page 8: ...zewody elektryczne spełniają wymogi obowiązujących przepisów i zostały podłączone zgodnie z instrukcją obsługi Nigdy samodzielnie nie wymieniaj uszkodzonych przewodów elektrycznych Zachowaj ostrożność aby podczas instalacji nie uszkodzić ukrytych przewodów Uważaj by nie uszkodzić izolacji przewodów podczas instalacji Dopilnuj by przewody nie stykały się z ostrymi krawędziami Uszkodzona izolacja zw...

Page 9: ... 6 Podłącz żyły przewodu do zacisku przyłączeniowego oprawy 7 Wkręć żarówkę 8 Zamontuj szybkę ochronną i kratkę KONSERWACJA WAŻNE Przed przystąpieniem do czyszczenia lub wymianą żarówki upewnij się że oprawa nie jest podłączona do zasilania WYMIANA ŻARÓWKI 1 Upewnij się że zasilanie zostało odłączone 2 Poluzuj kratkę i szybkę ochronną 3 Wykręć zużytą żarówkę Zanim to zrobisz upewnij się że ostygła...

Page 10: ...that all electrical cables comply with the applicable regulations and that they are connected in accordance with the instructions Never attempt to replace damaged electrical cables yourself Pay attention so that no concealed wires are damaged in connection with installation Be careful not to damage the insulation on the wires during installation Make sure that the wires do not come into contact wi...

Page 11: ...e 8 Fit the glass and the grille MAINTENANCE IMPORTANT Make sure that the light is not connected to the mains when cleaning or replacing the light source REPLACING THE LIGHT SOURCE 1 Make sure the mains supply is disconnected 2 Release the grille and glass 3 Unscrew the old light source Make sure that it has cooled first 4 Screw in the new light source 5 Fit the glass and the grille ...

Reviews: