ﺖﻗﺆﻣ فﺎﻘﯾإ / ﻞﯿﻐﺸﺗ
:AR
Skip forward
DE: Nächster Titel
JP:
次の曲
FR: Saut Avant
IT: Traccia successiva
ES: Próxima pista
CN:
下一曲
RU: Переход вперед
مﺎﻣﻷا ﻰﻟإ ﻲﻄﺨﺗ
:AR
x 2
Volume up / down
DE: Lautstärke hoch / runter
JP:
音量アップ
/
ダウン
FR: Augmenter / Baisser le volume
IT: Alzare / abbassare il volume
ES: Subir / bajar volumen
CN:
音量
调
高
/
调
低
RU: Увеличение / уменьшение громкости
ﻪﻀﻔﺧ / تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻊﻓر :AR
When there is an incoming call while playing music,music automatically pauses to allow you to
answer/reject the call. Once the call is ignored or ended, the music resumes.
DE:
Wenn ein Anruf während der Wiedergabe von Musik eingeht pausiert die Musik
automatisch, damit Sie den Anruf beantworten / beenden können. Sobald der Anruf ignoriert
oder beendet wird, beginnt die Musikwiedergabe erneut.
JP:
音楽再生中に着信があった場合、自動的に一時停止し通話することができます。着信に応
答しないままでいた場合や終了後は、音楽再生が再開します。
FR: Si vous recevez un appel alors que vous écoutez de la musique, celle-ci se mettra
automatiquement en pause pour vous permettre de répondre ou de rejeter l’appel. Une fois
l’appel terminé, la musique se remettra en lecture.
IT: Se riceverete una chiamata durante la riproduzione musicale, la musica andrà
automaticamente in pausa così da poter rispondere alla chiamata. Al termine della chiamata, o
se questa verrà ignorata, la riproduzione musicale riprenderà automaticamente.
ES: Si recibes una llamada mientras reproduces música, la música se pausa para que
recibas/termines la llamada. Cuando la llamada termine o sea ignorada, la reproducción
musical continuará automáticamente.
CN:
播放音
乐时
如果有来
电
,音
乐
会自
动暂
停
让
您接听
/
拒
绝
来
电
。一旦来
电
被忽略或
结
束,音
乐
会
继续
播放。
RU: Если во время воспроизведения музыки поступает вызов, музыка автоматически
приостанавливается, чтобы вы могли ответить/завершить вызов. Когда вызов сброшен
или завершен, музыка возобновляется.