background image

1

2
3
4
5

Verriegelung
Eingabetastatur
Rote LED
Grüne LED
Fingerabdrucksensor

6
7

8
9

10

EIN/AUS
Abdeckung für
Notfallschloss
Rote Taste
Batteriefach
Ablagefach

WICHTIGER HINWEIS:

Den Notfallschlüssel
niemals IM Tresor
aufbewahren !!!

Erstmaliges Öffnen des Tresors

Um den Tresor das erste mal zu öffnen, drücken Sie auf die Mitte der Abdeckung des Notfallschlosses 

. Jetzt stecken

(7)

Sie den Notfallschlüssel in das Schlüsselloch und drehen den Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn. Gleichzeitig drehen
Sie die Verriegelung 

 im Uhrzeigersinn und öffnen den Tresor.

(1)

Einlegen der Batterien

Der Tresor benötigt 4 Batterien der Größe AA (MIGNON) mit je 1,5 Volt. Bitte benutzen Sie ausschließlich Alkali-
Batterien. Um die Batterien einzulegen, öffnen Sie das Batteriefach 

 auf der Innenseite der Tresortür und legen die

(9)

Batterien (wie gekennzeichnet) mit der richtigen Polarisation in das Batteriefach 

 ein.

(9)

Auswechseln der Batterien

Wenn die rote LED 

 leuchten, tauschen sie SOFORT die Batterien aus. Stellen Sie sicher, dass die Batterien richtig

(3)

herum eingelegt werden. Mischen Sie auf keinem Fall ALTE und NEUE Batterien miteinander. Bitte testen Sie die
Funktion, bevor Sie den Tresor schließen. 

Installieren des Tresors

Es empfiehlt sich, das Ablagefach 

 im Tresor vor der Installation zu entnehmen. Um Diebstahl zu verhindern, muss

(10)

der Tresor an der Wand oder am Boden fixiert werden. Zu Ihre Unterstützung verfügt der Tresor über Installations-
bohrungen am Boden und an der Rückwand.

8

9

5

6

2

FNEN

F

Ö

LIEß

H

E

C

N

S

1

7

3

4

ANK 

EZ I

10

Summary of Contents for ANK EZ I

Page 1: ...en Sie ausschließlich Alkali Batterien Um die Batterien einzulegen öffnen Sie das Batteriefach auf der Innenseite der Tresortür und legen die 9 Batterien wie gekennzeichnet mit der richtigen Polarisation in das Batteriefach ein 9 Auswechseln der Batterien Wenn die rote LED leuchten tauschen sie SOFORT die Batterien aus Stellen Sie sicher dass die Batterien richtig 3 herum eingelegt werden Mischen ...

Page 2: ...stätigung Geben Sie den 6 neuen Code erneut ein und drücken Sie die EIN Aus Taste zur Bestätigung Wenn Sie jetzt einen langen 6 Piepton hören war die Eingabe erfolgreich Sollte die rote und grüne LED aufleuchten war die Eingabe 3 4 nicht erfolgreich Um den Code zu verändern wiederholen Sie die eben genannten Schritte Beachten Sie dass bei jeder Eingabe die grüne LED kurz aufleuchtet und Sie einen ...

Page 3: ...ht is on change the batteries immediately Make sure that the batteries are installed correctly Please have a test before you close the safe door Note Do not use new or old batteries together Installing the safe It is recommended removing the shelf before installing the safe To reduce the risk of theft the safe must be affixed to the floor or wall For your convenience there are holes in the bottom ...

Page 4: ... to 8 numbers and 6 press the ON OFF Button Then input the new code again and press the ON OFF Button to reconfirm When a 6 0 long beep is heard the user code is successfully changed If both red and green LEDs keep blinking with beeps 4 it means wrong code is entered To change the code repeat above steps Note Each touch of the keypad will cause the green LED to flash and a short been to be emitted...

Reviews: