background image

9

CAUTION:

 Never handle your Andis nail grinder while you are operating a water 

faucet, and never hold your nail grinder under a water faucet or in water. There is 

danger of electrical shock and damage to the appliance.

 Andis Company will 

not be responsible in case of injury due to this carelessness.

MANUFACTURER’S 12 MONTH LIMITED WARRANTY

This Andis product is warranted against defective material or workmanship for 12 months from the date of purchase. All express 

and implied warranties arising out of and applicable to the product by virtue of State law shall also be limited to 12 months from 

the date of purchase. Any Andis product determined by Andis to be defective in material or workmanship during the warranty 

period will be repaired or replaced, at Andis’ sole discretion, without cost to the consumer for parts and labor. To qualify for 

this limited warranty, the defective product must be returned via parcel post insured or U.P.S., with proof of purchase to Andis,  

1800 Renaissance Blvd., Sturtevant, WI 53177 USA. Please include a letter describing the nature of the problem. 
Due to foreign matter sometimes found in hair and for other reasons, clipper blades or the resharpening of blades are not 

subject to this limited warranty. Andis will not be responsible for the replacement, cost of repairs, or alterations made to its 

products by any other person, agency or company. Except as stated above, Andis does not provide and expressly disclaims any 

implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose, or any other warranty of any kind whatsoever. Under no 

circumstances will Andis be responsible for incidental or consequential damages of any type, or for any liability arising out of the 

use of unauthorized attachments. Some states may not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so 

this limitation or exclusion may not apply to you.
Date Purchased ___________________________  Model__________________________________________

To find an Andis Authorized Service Station near you log on to andis.com  

or contact our customer service department: 1-800-558-9441

WARNING: NO WARRANTY IF PURCHASED FROM UNAUTHORIZED SELLERS OF ANDIS PRODUCTS

To ensure you are receiving an authentic, safe, quality product, you must purchase Andis products only through authorized sellers. 

Log on to andis.com or contact our customer service department at 1-800-558-9441 (U.S.) to review a list of our authorized 

sellers. These sellers are approved or certified by our company. If you do not purchase through one of these companies, we cannot 

assure the authenticity or condition of any Andis products, nor can we offer our warranty and related services for any products 

purchased from an unauthorized seller. Any such warranty is void and any warranty claim made for a product purchased from 

an unauthorized seller will be denied. Any sale or use by these unauthorized sellers of our products, and the marketing images, 

logos, trademarks and copyrighted material on our products, is also unauthorized.

Summary of Contents for CNG-1

Page 1: ...USE CARE INSTRUCTIONS CNG 1 Item pictured may differ from actual product El art culo ilustrado puede diferir del producto real Il est possible que l article sur la photo soit diff rent du produit r el...

Page 2: ...not place or store nail grinder where it can fall or be pulled into a tub or sink Do not place in or drop into water or other liquid 4 Always unplug nail grinder from the electrical outlet immediately...

Page 3: ...e Keep long hair pulled back out of work area 10 Do not allow animal to lick or touch the nail grinder during use 11 To prevent damage to the nail do not hold the grinding wheel or stone in one place...

Page 4: ...Indicator Light Status When Charging CHARGE BATTERY light on FULL BATTERY light blinks Fully Charged CHARGE BATTERY light off FULL BATTERY light on GRINDING WHEEL GRINDING STONE POWER TURBO BUTTON TU...

Page 5: ...each overseas location before using the appliance For connection to a 240V supply use an attachment plug adapter of the proper configuration for the power supply receptacle The nail grinder must be O...

Page 6: ...HMENTS Your Andis nail grinder comes with a conical grinding stone a grinding wheel and a multi function protective cap Figure A It is recommended to use only Andis attachments made specifically for t...

Page 7: ...s you need to be able to identify the quick of the nail The quick is the inner soft part of the nail containing blood vessels and nerve endings it is surrounded by a hard outer cover Figure D Should y...

Page 8: ...g wheel or stone against the nail for longer than three seconds at a time 6 IMPORTANT Do not apply excessive force when grinding Let the speed of the grinder do the work Do not apply pressure to the n...

Page 9: ...d above Andis does not provide and expressly disclaims any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose or any other warranty of any kind whatsoever Under no circumstances w...

Page 10: ...ni en la ducha 3 No deje ni guarde la limadora de u as en ning n lugar desde el que pueda caer o deslizarse dentro de la ba era o del lavabo No la sumerja ni la deje caer en agua ni en ning n otro l q...

Page 11: ...causar quemaduras en la piel 8 Para desconectar el aparato coloque el interruptor en la posici n de apagado y a continuaci n quite el enchufe del tomacorriente 9 Siempre utilice gafas de seguridad al...

Page 12: ...ipada con un cargador de bater a adaptador el ctrico universal de CA CC Figura A CARGA DE LA LIMADORA DE U AS El cargador de bater a est dise ado para usarse con la limadora de u as CNG 1 de Andis Saq...

Page 13: ...adora de u as en funcionamiento Estado de los indicadores luminosos Carga completa Luz de BATER A LLENA parpadea Carga baja Luz de CARGA DE BATER A parpadea Velocidad turbo Luz de velocidad TURBO ROJA...

Page 14: ...s de unos 180 minutos de uso la luz roja de CARGADE BATER Ase apagar para indicar que la bater a debe recargarse o que la limadora de u as debe usarse con el cable del adaptador FiguraA USO CON EL CA...

Page 15: ...unos minutos a jugar con sus patas mientras le da refuerzos positivos 2 D jele que huela la limadora de u as mientras est apagada 3 Encienda la limadora para que pueda habituarse al sonido que emite H...

Page 16: ...eza Aparte el pelo largo del pie para evitar que se enrede y d tirones Puede probar a colocar una media de nailon sobre el pie y atravesarla con las u as para manipularlas con facilidad y evitar que e...

Page 17: ...a cubierta de seguridad multifunci n gir ndola en sentido antihorario para desengancharla y tirando de ella directamente hacia arriba Utilice un cepillo o sople para quitar los restos que queden en la...

Page 18: ...os da os incidentales o consecuenciales de ning n tipo ni por cualquier tipo de responsabilidad que pudiera surgir debido al uso de accesoriosnoautorizados Esposiblequealgunosestadosnopermitanlaexclus...

Page 19: ...ans le bain ou sous la douche 3 Ne pas d poser ni ranger la ponceuse ongles un endroit d o elle pourrait tomber dans une baignoire ou un lavabo Ne pas mettre l appareil dans l eau ou dans un autre liq...

Page 20: ...peuvent tre chauds et causer des br lures 8 Pour d brancher mettre l interrupteur sur OFF puis retirer la fiche de la prise murale 9 Toujours porter des lunettes de s curit en utilisant la ponceuse on...

Page 21: ...r ter appuyer de nouveau sur ce bouton Pour activer la vitesse TURBO 7 400 tr min appuyer deux fois sur le bouton Marche Arr t pour repasser la vitesse NORMALE 6 500 tr min appuyer deux fois sur le bo...

Page 22: ...D TAT DE LA PONCEUSE ONGLES Ponceuse ongles en cours d utilisation Comportement des voyants Charge compl te Le voyant FULL clignote Faible charge Le voyant CHARGE clignote Vitesse turbo Voyant TURBO a...

Page 23: ...ent FONCTIONNEMENT SANS FIL Le voyant vert FULL clignote une fois la batterie charg e fond Lorsque la charge de la batterie est faible le voyant vert FULL s teint et le voyant rouge CHARGE clignote Fi...

Page 24: ...on s assurer que la pierre ponce ou la meule est bien s curis e Si elle se desserre en cours d utilisation l accessoire pourra tre ject de la ponceuse ongles et causer des blessures AVANT DE PONCER Av...

Page 25: ...fois sur le bouton Marche Arr t Le voyant Turbo sera ROUGE 2 S parer les orteils du chien en pla ant le pouce entre les coussinets et bien caler sa patte D gager les poils du pied pour viter qu ils se...

Page 26: ...entretien doit tre confi Andis ou un centre de r paration agr par Andis Pour contacter Andis directement appeler notre service client au 1 800 558 9441 ou nous envoyer un courriel support andisco com...

Page 27: ...ges accessoires ou indirects de quelque type que ce soit ou de toute responsabilit d coulant de l utilisation de pi ces jointes non autoris es Certains tats n autorisant pas la limitation ou l exclusi...

Page 28: ...2021 ANDIS COMPANY 1800 Renaissance Blvd Sturtevant WI 53177 1 800 558 9441 info andisco com FORM 103294 PRINTED IN CHINA ANDIS COM SINCE 1922...

Reviews: