ampridge MightyMic Pro User Manual Download Page 17

MightyMic Pro Manuel de l'utilisateur

16

Réglage de la sensibilité du microphone

Le microphone a un réglage de gain automatique. Cette fonction définit la sensibilité idéale
lorsque vous écoutez le volume de la parole. Parlez environ 5 secondes près du
microphone pour régler le volume idéal avant d’enregistrer.

Les meilleures performances sont normalement obtenues avec un microphone externe dont
la sensibilité est réglée sur Haute (H).

La sensibilité par défaut est définie sur normale lors de la livraison du périphérique. Les options
sont les suivantes:

Élevé (H): 0 dB (typique de la plupart des microphones et des situations)

Moyen (M): - 3 dB (typique de certains microphones externes)

Low (L): - 6 dB (typique pour les microphones externes à volume élevé)

Pour modifier la sensibilité, déplacez le commutateur de sensibilité situé sur le côté de l'appareil.
Vous pouvez entendre une augmentation du bruit dans les positions M et L.
Remarque: Il se peut que vous entendiez un petit bruit lorsque vous modifiez la sensibilité ou les
options d'entrée du microphone. Ceci est normal et il n’est pas recommandé de le changer
pendant l’enregistrement.

Microphones externes

Le MightyMic Pro prend en charge la connexion de microphones externes conçus pour les prises
de casque Smartphone telles que la série de microphones MightyMic. Le microphone doit avoir 4
broches sur la fiche pour fonctionner correctement. Les écouteurs avec commutateurs (comme
EarPods) et les microphones à 3 broches conçus pour la caméra ne fonctionneront pas avec cet
appareil.

Insérez simplement le microphone dans la prise casque et déplacez le commutateur du réglage du
microphone interne (I) au réglage du microphone externe (E). Pour revenir au microphone interne,
vous devez ramener le commutateur sur le réglage du microphone interne (I) situé sur le côté de
l'appareil.

Chargement de l'appareil

Assurez-vous que votre appareil est complètement chargé avant la première utilisation.

Le MightyMic Pro comprend un câble de charge USB-A à USB-C. Cela vous permet d'utiliser
n'importe quel chargeur de téléphone standard (non inclus) pour charger le périphérique Bluetooth

Le connecteur USB-C est d'une qualité bien supérieure aux autres ports de chargement micro-
USB et peut transmettre plus d'énergie à un chargement plus rapide

Insérez la borne USB de votre câble de chargement dans un chargeur de téléphone de type USB-
A et connectez l’autre borne à la prise USB-C du microphone. Pendant le chargement, le voyant
rouge à l'avant s'allume Rester sur. Lorsque le chargement est terminé, le voyant s'éteint

Le MightyMic Pro peut fonctionner pendant le chargement ou lorsqu'il est alimenté par une source
de batterie externe

Remarque: le port de charge USB-C ne prend pas en charge le transfert de données. C'est pour

charger seulement.

Summary of Contents for MightyMic Pro

Page 1: ...AmpRidge MightyMic Pro Multi Function Smartphone Wireless Microphone User Manual...

Page 2: ...ro in a hazardous location The package contains small parts Please keep away from children You must select a qualified charger from a reliable manufacturer Do not use the USB charging cable on any oth...

Page 3: ...LED turns off to conserve battery usage The microphone will not automatically shut off if not in use but will shut off if not paired for 5 minutes Multi Function MF Button Press the MF button for powe...

Page 4: ...ne and the phone People especially can cause interference We highly recommend you set your phone to airplane mode with Bluetooth enabled otherwise you may have recordings interrupted by unwanted calls...

Page 5: ...p 2 With some Apps if the Bluetooth microphone is connected after the app starts the Bluetooth microphone will start automatically and the microphone symbol may turn blue to indicate a Bluetooth Micro...

Page 6: ...includes a USB A to USB C charging cable This allows you to use any standard phone charger not included to charge the Bluetooth device The USB C connector is a much higher quality than other micro USB...

Page 7: ...efore recording Best performance is normally achieved using an external microphone with the sensitivity set to High H The default sensitivity is set to High when the device is shipped The options are...

Page 8: ...est emparejado durante 5 minutos Luz indicadora LED Azul parpadeante encendido y emparejado Azul parpadeante rojo Modo de emparejamiento parpadeo r pido rojo 3 veces advertencia de bajo consumo Apagar...

Page 9: ...ausar interferencia Recomendamos encarecidamente que configure su tel fono en modo avi n con Bluetooth habilitado de lo contrario puede tener grabaciones interrumpidas por llamadas no deseadas Para es...

Page 10: ...r fono Bluetooth est conectado despu s de que la aplicaci n se inicia el micr fono Bluetooth se iniciar autom ticamente y el s mbolo del micr fono puede volverse azul para indicar que un micr fono Blu...

Page 11: ...ispositivo Aseg rese de que su dispositivo est completamente cargado antes del uso inicial El MightyMic Pro incluye un cable de carga USB A a USB C Esto le permite usar cualquier cargador de tel fono...

Page 12: ...nteligentes como la serie de micr fonos MightyMic El micr fono debe tener 4 pines en el enchufe para funcionar correctamente Los auriculares con interruptores como EarPods y los micr fonos de 3 pines...

Page 13: ...minutes Voyant LED Bleu clignotant sous tension et jumel bleu clignotant rouge Mode de couplage Rouge clignotant rapidement 3 fois Avertissement de faible consommation teindre Maintenez le bouton MF e...

Page 14: ...gens en particulier peuvent causer des interf rences Nous vous recommandons vivement de r gler votre t l phone en mode avion avec Bluetooth activ sinon des enregistrements pourraient tre interrompus p...

Page 15: ...s le d marrage de l application le microphone Bluetooth d marre automatiquement et le symbole du microphone peut devenir bleu pour indiquer qu un microphone Bluetooth est actif 3 Si le microphone Blu...

Page 16: ...e utilisation Le MightyMic Pro comprend un c ble de charge USB A USB C Cela vous permet d utiliser n importe quel chargeur de t l phone standard non inclus pour charger le p riph rique Bluetooth Le co...

Page 17: ...microphones MightyMic Le microphone doit avoir 4 broches sur la fiche pour fonctionner correctement Les couteurs avec commutateurs comme EarPods et les microphones 3 broches con us pour la cam ra ne...

Page 18: ...wenn es 5 Minuten lang nicht gekoppelt ist LED Anzeigelampe Blau blinkend Power On und PairedFlashing Blue Red Pairing ModusSchnelles rotes Blinken 3 mal Low Power Warnung Ausschalten Halten Sie die...

Page 19: ...nd Telefon verwenden Insbesondere Menschen k nnen St rungen verursachen Wir empfehlen Ihnen dringend Ihr Telefon in den Flugzeugmodus zu versetzen wenn Bluetooth aktiviert ist Andernfalls werden die A...

Page 20: ...wird das Bluetooth Mikrofon automatisch gestartet und das Mikrofonsymbol wird m glicherweise blau um anzuzeigen dass ein Bluetooth Mikrofon aktiv ist 3 Wenn das Bluetooth Mikrofon getrennt wird w hre...

Page 21: ...st ndig aufgeladen ist Der MightyMic Pro enth lt ein USB A zu USB C Ladekabel Auf diese Weise k nnen Sie jedes Standardtelefonladeger t nicht im Lieferumfang enthalten zum Aufladen des Bluetooth Ger t...

Page 22: ...st ndig aufgeladen ist Der MightyMic Pro enth lt ein USB A zu USB C Ladekabel Auf diese Weise k nnen Sie jedes Standardtelefonladeger t nicht im Lieferumfang enthalten zum Aufladen des Bluetooth Ger t...

Page 23: ...MightyMic Pro MF LED USB C LED MF LED LED 3 LED MF 5 MF MF MF 8 IOS...

Page 24: ...MightyMic Pro IOS Android Bluetooth Bluetooth Bluetooth MF LED Bluetooth MightyMic Pro Bluetooth MightyMic Pro MightyMic Pro Bluetooth Bluetooth IOS MF MightyMic Pro 3 5mm...

Page 25: ...LED 5 LED L ED LED 3 LED LED LED MightyMic Pro MightyMic Pro Bluetooth Bluetooth MightyMic Pro Recording App IOS MightyMic Pro 1 Bluetooth Bluetoot h 2 Bluetooth Bluetooth Bluetooth 3 Bluetooth 4 Blue...

Page 26: ...1 Bluet ooth MF MF 2 2 MF 1 2 MF 1 2 1 MF MF 2 1 Siri MF 1 MightyMic Pro USB A USB C Bluetoot h USB C micro USB USB USB A USB C LED LE D MightyMic Pro USB C 2 Bluetooth 1 MightyMic Pro Bluetooth Bluet...

Page 27: ...MightyMic Pro 5 H H 0 dB M 3 dB L 6 dB M L MightyMic Pro MightyMic 4 EarPods 3 I E I 2 2 MF 2 LED 2 2 Bluetooth 2 1 MF 5 LED...

Page 28: ...ty does not cover damage due to misuse abuse incorrect charging and other inappropriate uses of this product and are not covered under the warranty If a product is defective simply return it to an aut...

Reviews: