background image

2

PTV100

Operating Instructions

Safety Information

Please read this operating instruction manual thoroughly. Under no
circumstances open the device or complete any repair work
yourself.

Disposal

You are obliged to dispose of consumable goods properly
in accordance with the applicable legal regulations. The
adjacent symbol on the product indicates that electrical and
electronic apparatus no longer required must be disposed
of separately from domestic waste.

Electrical and electronic devices

 must be disposed of at

suitable collection points provided by the public waste
authorities.

Packaging materials

 must be disposed of according to

local regulations.

Using the PTV 100

When the ‘Shaker’ feature on your PowerTel product is set to ‘On’,
the PTV 100 will vibrate each time you receive an incoming call.

1

Connect the product as illustrated in the diagram.

2

Set the ‘Shaker’ feature on your PowerTel product to
‘On’ (refer to your PowerTel operating instructions).

3

Place the PTV 100 under your pillow/or cushion etc. to
alert you to an incoming call.

Maintenance

Clean the product surfaces with a soft, fluff-free cloth
Never use cleaning agents or solvents

Guarantee

AMPLICOMMS equipment is produced and tested according to the
latest production methods. The implementation of carefully chosen
materials and highly developed technologies ensure trouble-free
functioning and a long service life. The terms of the guarantee do
not apply where the cause of the equipment malfunction is the fault
of the telephone network operator or any interposed private branch
extension system. The terms of guarantee do not apply to the
rechargeable batteries or power packs used in the products. The
period of guarantee is 24 months from the date of purchase.
All deficiencies resulting from material of production faults which
occur during the period of guarantee will be eliminated free of
charge. Rights to claims under the terms of guarantee are annulled
following intervention by the purchaser or third parties. Damage
caused as a result of improper handling or operation, incorrect
positioning or storing, improper connection or installation, Acts of
God or other external influence are not covered by the terms of
guarantee. In the case of complaints, we reserve the right to repair
or replace defect parts of provide a replacement device.
Replacement parts or devices become our property. Rights to
compensation in the case of damage are excluded where there is
no evidence or intent or gross negligence by the manufacturer.
If your equipment shows signs of defect during the period of
guarantee, please return it to the sales outlet in which you
purchased the AMPLICOMMS equipment together with the
purchase receipt. All rights to claims under the terms of the
guarantee in accordance with this agreement must be asserted
exclusively with regard to your sales outlet. Two years after the
purchase and transfer of our products, claims under the terms of
guarantee can no longer be asserted.

Declaration of Conformity

This device fulfils the requirements stipulated in the EU directive:
1999/5 EU directive on radio equipment and telecommunications
terminal equipment and the mutual recognition of their conformity.
Conformity with the above mentioned directive is confirmed by the
CE symbol on the device. To view the complete Declaration of
Conformity, please refer to the free download available on our
website 

www.amplicomms.com

.

Audioline GmbH, D-41460 Neuss

0844 800 6503 (Using an UK landline, at the time of going to print: calls cost 6p for connection charge and then 5p a minute. 

Mobile costs may vary.)

GB

Summary of Contents for ptv100

Page 1: ...roduct may be purchased from Connevans Limited secure online store at www DeafEquipment co uk DeafEquipment co uk Offering you choice Helping you choose Connevans info Solutions to improve the quality of life ...

Page 2: ...n Produkten verwendete Akkusätze anwendbar Der Garantiezeitraum beträgt 24 Monate ab Kaufdatum Alle Unzulänglichkeiten die aus Material oder Produktionsfehlern resultieren und während der Garantiezeit entstehen werden kostenlos beseitigt Das Anspruchsrecht gemäß der Garantiebedingungen wird nach Intervention des Käufers oder dritter Parteien annulliert Schäden die das Ergebnis unsachgemäßer Handha...

Page 3: ...rantee is 24 months from the date of purchase All deficiencies resulting from material of production faults which occur during the period of guarantee will be eliminated free of charge Rights to claims under the terms of guarantee are annulled following intervention by the purchaser or third parties Damage caused as a result of improper handling or operation incorrect positioning or storing improp...

Page 4: ...garantie est de 24 mois à compter de la date d achat Tous les désagréments résultant de défauts des matériaux de fabrication se produisant pendant la période de garantie seront résolus gratuitement Les droits de réclamation conformément aux termes de la garantie sont annulés après l intervention par l acheteur ou des tierces parties Les dommages résultant d une mauvaise manipulation ou fonctionnem...

Page 5: ... van toepassing op oplaadbare batterijen of ac cusets die in de producten gebruikt zijn De garantieperiode be draagt 24 maanden vanaf datum van aankoop Alle gebreken die het gevolg zijn van materiaal of productiefouten en gedurende de garantieperiode ontstaan worden kosteloos verholpen De garantie vervalt na ingrepen door de koper zelf of door derden Schade die het gevolg is van onvakkundige omgan...

Page 6: ...n si applicano a batterie ricaricabili o accumulatori integrati nei prodotti La garanzia è valida per un periodo di 24 mesi e ha inizio a decorrere dalla data di acquisto Tutti i guasti riconducibili a difetti di materiale o di produzione e che subentrano nel periodo di garanzia saranno eliminati gratuitamente Il diritto a garanzia conformemente a quanto previsto delle condizioni di garanzia decad...

Page 7: ...adquisición Dentro del periodo de garantía todos los desperfectos materiales o de fabricación serán atendidos de forma gratuita Los derechos de garantía quedarán excluidos si ha existido manipulación por parte del comprador o de terceros Los daños causados por el manejo y operación indebida colocación o almacenamiento inadecuado conexión o instalación defectuosa actos de fuerza mayor o acciones de...

Page 8: ...ntia todos os defeitos de material ou de fabrico serão resolvidos gratuitamente As reivindicações de garantia serão excluídas se houve manipulação por parte do comprador ou de terceiros Os danos causados pelo manuseio e operação inadequados instalação ou armazenamento inadequados conexão ou instalação defeituosa casos fortuitos ou ações de influência externa não são cobertos pela garantia Em caso ...

Page 9: ... produktene Garantitiden varer i 24 måneder fra og med kjøpsdato I løpet av garantitiden korrigeres alle mangler som skyldes materialfeil eller produksjonsfeil gratis Garantien opphører ved inngripen fra kjøper eller tredjeperson Garantien gjelder ikke ved skader som oppstår som følge av inadekvat behandling eller betjening gal plassering eller lagring inadekvat tilkobling eller installasjon høyer...

Page 10: ...et gäller inte om felet beror på olyckshändelse eller liknande alternativt åverkan inträngande vätska vanvård onormalt brukande eller något annat missförhållande på användarens sida Garantin gäller inte heller för fel som uppstått på grund av åska eller andra elektriska spänningsvariationer För säkerhets skull rekommenderar vi att du drar ur apparatens anslutning under åskväder När det gäller klag...

Page 11: ... akkuja eikä akkuyksiköitä Takuuaika on 24 kuukautta ostopäivästä lukien Takuuaikana korjataan maksutta kaikki viat jotka johtuvat materiaali tai valmistusvioista Takuuvaatimus raukeaa jos ostaja tai kolmas osapuoli tekee laitteeseen muutoksia Takuu ei kata vaurioita jotka ovat aiheutuneet epäasianmukaisesta käsittelystä tai käytöstä luonnollisesta kulumisesta väärästä asennuksesta tai säilytykses...

Reviews: