minute. Vous entendez un double bip à la 4e minute. Le récepteur est
éteint automatiquement à la 5e minute.
La touche microphone (MIC)
L’ouverture du microphone située dans la partie inférieure et avant du
récepteur recueille les bruits dans votre environnement. Quand le micro-
phone est activé, vous entendez votre environnement avec un volume plus
élevé. Vous pouvez donc entendre par exemple votre sonnerie de porte,
votre téléphone ou votre interlocuteur, même si vous portez le récepteur.
Pour activer le microphone, appuyez sur la touche du microphone (MIC). Le
voyant de service passe au vert et vous entendez un bip court. Veillez à ne
pas couvrir l’ouverture du microphone. Vous entendez votre environnement
et pouvez utiliser le récepteur comme amplificateur d’écoute pour mieux
comprendre votre interlocuteur.
Pour désactiver le microphone, appuyez encore une fois sur la touche du
microphone (MIC). Vous entendez deux bips courts et le voyant de service
brille à nouveau en bleu.
Attention !
Notez que, lors de la commutation entre le microphone et la
source sonore/de musique, le volume peut changer considérablement en
fonction du niveau d’entrée du signal. Par précaution, il est recommandé de
réduire le réglage du volume de manière générale avant d’effectuer toute
commutation.
La touche Téléphone (PHONE)
Si vous avez relié votre récepteur à un téléphone mobile/Smartphone, vous
pouvez accepter ou terminer une conversation téléphonique par une courte
pression sur la touche Téléphone. Quand vous recevez un appel entrant,
vous entendez une sonnerie du téléphone portable transmise à la boucle
d’induction, qui à son tour associera par induction le signal à l’appareil
auditif. Appuyez sur le bouton « téléphone » sur le BTH1410-NL, puis relâ-
U
TILISATION
35
Summary of Contents for BTH 1410-NL
Page 3: ...1 2 4 7 9 8 3 5 6 BERSICHT BTH 1410 NL...
Page 5: ...1 BTH 1410 NL in Betrieb nehmen...
Page 9: ...5 Bedienung...
Page 13: ...9 Anhang...
Page 19: ...15 Getting started...
Page 23: ...19 Operation...
Page 27: ...23 Appendix...
Page 33: ...29 Mettre le BTH 1410 NL en service...
Page 37: ...33 Utilisation...
Page 41: ...37 Annexe...
Page 47: ...43 Messa in funzione di BTH 1410 NL...
Page 51: ...47 Uso...
Page 55: ...51 Allegato...
Page 61: ...57 Aan de slag met BTH 1410 NL...
Page 65: ...61 Bediening...
Page 69: ...65 Bijlage...
Page 75: ...71 Puesta en servicio del BTH 1410 NL...
Page 79: ...75 Funcionamiento...
Page 83: ...79 Anexo...
Page 89: ...85 BTH 1410 NL Driftstart...
Page 93: ...89 Anv ndning...
Page 97: ...93 Bilaga...
Page 103: ...99 Colocar em funcionamento BTH 1410 NL...
Page 107: ...103 Manuseamento...
Page 111: ...107 Ap ndice...
Page 117: ...113 Ta i bruk BTH 1410 NL...
Page 121: ...117 Bruk...
Page 125: ...121 Vedlegg...
Page 131: ...127 BTH 1410 NL laitteen k ytt notto...
Page 135: ...131 K ytt...
Page 139: ...135 Liite...
Page 144: ......
Page 145: ......
Page 146: ...Audioline GmbH D 41460 Neuss 06 2015 Ausgabe 1 1 4 250711 992774...