background image

5

Urządzenie marki Amica to połączenie wyjątkowej łatwości obsługi i doskonałej efektywności. 

Każde urządzenie przed opuszczeniem fabryki zostało dokładnie sprawdzone pod względem 

bezpieczeństwa i funkcjonalności.  
Prosimy Państwa o uważną lekturę instrukcji obsługi przed uruchomieniem urządzenia.

SZANOWNI PAŃSTWO!

GRATULUJEMY WYBORU SPRZĘTU MARKI AMICA

Poniżej znajdują się objaśnienia dotyczące symboli występujących w niniejszej instrukcji:

Zakaz wykonywania pewnych czynności 

przez użytkownika.

Zagrożenia wynikające z niewłaściwe

-

go postępowania z urządzeniem oraz 

czynnościach, które może wykonać jedynie 

wykwalifikowana osoba, na przykład z 

serwisu producenta.

Ważne informacje dotyczące bezpie

-

czeństwa użytkownika urządzenia oraz 

prawidłowej jego eksploatacji.

Wskazówki związane z użytkowaniem 

sprzętu.

i

Informacje dotyczące ochrony środowiska 

naturalnego.

DANE TECHNICZNE / WYPOSAŻENIE

SPIS TREŚCI

DANE TECHNICZNE 

 

 

 

 

 

5

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA 

 

6

USUWANIE / ZŁOMOWANIE ZUŻYTEGO SPRZĘTU 

 

 

8

OBSŁUGA 

 

 

 

 

 

 

9

CZYSZCZENIE 

 

 

 

 

 

 

11

GWARANCJA, OBSŁUGA POSPRZEDAŻNA 

 

 

 

11

PL

Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie 

do użytku domowego.
Producent zastrzega sobie możliwość 

dokonywania zmian niewpływających na 

działanie urządzenia.

Typ

BTM 5011 / BTM 5012

Napięcie znamionowe

220-240V ~50 Hz

Moc  znamionowa

800W

Regulacja prędkości

tak / płynna

Funkcja pulsacyjna

Tak

Możliwość kruszenia lodu

Tak

Dzbanek szklany

Tak / 1,5l

Zabezpieczenie przed uruchomieniem bez 

zamontowanego dzbanka

Tak

Zabezpieczenie przed przegrzaniem

Tak

Przewód zasilający

0,8m

Summary of Contents for BTM 5011

Page 1: ...BTM 5011 BTM 5012 INSTRUKCJA OBSŁUGI 4 USER MANUAL 12 ...

Page 2: ...2 1 ...

Page 3: ...3 2 ...

Page 4: ...4 PL 3 ...

Page 5: ...ne informacje dotyczące bezpie czeństwa użytkownika urządzenia oraz prawidłowej jego eksploatacji Wskazówki związane z użytkowaniem sprzętu i Informacje dotyczące ochrony środowiska naturalnego DANE TECHNICZNE WYPOSAŻENIE SPIS TREŚCI DANE TECHNICZNE 5 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA 6 USUWANIE ZŁOMOWANIE ZUŻYTEGO SPRZĘTU 8 OBSŁUGA 9 CZYSZCZENIE 11 GWARANCJA OBSŁUGA POSPRZEDAŻNA 11 P...

Page 6: ...e używaj urządzenia jeżeli wykazuje ono jakiekol wiek oznaki uszkodzenia przewodu przyłączeniowego lub jeżeli urządzenie zostało upuszczone na podłogę Po użyciu zawsze wyciągaj wtyczkę z gniazdka a także w przypadku jakiegokolwiek niewłaściwego działania przed czyszczeniem lub przed wymianą akcesoriów Przy wyciąganiu wtyczki z gniazdka ściennego nigdy nie ciągnij za przewód tylko za wtyczkę jednoc...

Page 7: ...używane przez dzieci w wieku 8 lat i starsze przez osoby o ograniczonej zdolności fizycznej czuciowej lub psychicznej oraz osoby o bra ku doświadczenia lub znajomości sprzętu gdy są one nadzorowane lub zostały poinstruowane na temat ko rzystania z urządzenia w sposób bezpieczny i znają za grożenia związane z użytkowaniem urządzenia Dzie ci nie powinny bawić się urządzeniem Czyszczenie i konserwacj...

Page 8: ... SPRZĘTU ROZPAKOWANIE Urządzenie na czas trans por tu zostało za bez pie czo ne przed uszko dze niem Po roz pa ko wa niu urzą dze nia pro si my Pań stwa o usu nię cie ele men tów opa ko wa nia w spo sób nieza gra ża ją cy śro do wi sku Wszystkie materiały za sto so wa ne do opa ko wa nia są nie szko dli we dla środowi ska na tu ral ne go w 100 nadają się do odzysku i oznakowano je od po wied nim s...

Page 9: ...blender po skończonej pracy Rys 3 poz 6 l Wyciągnij wtyczkę z gniazdka Rys 3 poz 7 l Wyciągnij dzbanek z korpusu urządzenia Rys 3 poz 8 l Podnieś pokrywę Rys 3 poz 9 l Gotowy produkt przelej do naczynia Rys 3 poz 10 Uwaga Nie należy ściągać dzbanka przy włączo nym silniku z powodu możliwości uszko dzenia elementu napędowego Ściągnięcie dzbanka z korpusu urządzenia podczas pracy będzie skutkowało w...

Page 10: ...zycję ON Rys 2 poz 2 l Naciśnij przycisk SMOOTHIE Rys 2 poz 5 nóż zacznie wirować coraz szybciej nie używaj tej funkcji dłużej niż 2 minuty l Po skończonej pracy naciśnij przycisk SMO OTHIE jednokrotnie nastepnie ustaw pokrę tło funkcyjne na pozycję OFF Rys 2 poz 1 l Wyciągnij wtyczkę z gniazdka Rys 3 poz 7 l Wyciągnij dzbanek z korpusu urządzenia Rys 3 poz 8 l Podnieś pokrywę Rys 3 poz 9 l Gotowy...

Page 11: ...Ostrze rozdrabniające oraz głowica rozdrabniająca są bardzo ostre dlatego należy zachować szczególne środki ostrożności przy wkładaniu i wyciąganiu ich z pojemnika oraz podczas mycia CZYSZCZENIE I KONSERWACJA UWAGA Na początku użytkowania blendera mogą wystąpić drobne wycieki smaru ze spodniej części kielicha Oświadczenie producenta Producent deklaruje niniejszym że wyrób ten spełnia zasadnicze wy...

Page 12: ...om the manufacturer s website Important information about the user s safety and its correct use Tips for using the equipment i Information on environmental protection TECHNICAL SPECIFICATIONS CONTENTS TECHNICAL SPECIFICATIONS 12 SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE 13 DISPOSING SCRAPPING OF USED EQUIPMENT 15 OPERATION 16 CLEANING AND MAINTENANCE 18 WARRANTY AND AFTER SALES SERVICE 18 The appliance is desig...

Page 13: ...as been dropped on the floor After use always pull out the plug from the socket and also in case of any malfunction before cleaning or be fore changing accessories When pulling out the plug from the wall outlet never pull by the cord only the plug holding the socket with your other hand The appliance is Class II fire protection electrical equip ment Do not attempt to remove any parts of the housin...

Page 14: ...iance Cleaning and maintenance of the appliance should not be performed by children unless they are 8 years or older and are supervised by a com petent person The surface on which the appliance is used shall be level clean and dry Do not blend boiling food i To turn on the appliance turn the function dial to the ON position Fig 2 item 2 press and hold the Pulse button Fig 2 item 4 or turn the func...

Page 15: ...l elements of packaging in a way that will not cause damage to the environment All materials used for packaging the appliance are environmentally friendly they are 100 recyclable and are marked with the appropriate symbol Important During unpacking keep the packaging material polyethylene bags polystyrene pieces etc out of reach of children DISPOSAL OF THE APPLIANCE At the end of its useful life t...

Page 16: ...the table above l When finished turn off the appliance Fig 3 item 6 l Unplug from the wall outlet Fig 3 item 7 l Pull the jug out of the body of the device Fig 3 item 8 l Lift open the lid Fig 3 item 9 l Put the finished product into a container Fig 3 item 10 Warning Do not remove the jug with the engine run ning due to the possibility of damage to the drive element Pulling the pot out of the body...

Page 17: ... the ON position Fi gure 2 item 2 l Press the SMOOTHIE button Fig 2 item 5 the blade will start to rotate Do not opera te this function for longer than 40 seconds l When finished set the function dial to the OFF position Figure 2 item 1 l Remove the plug from the socket Fig 3 item 7 l Remove the jug from the motor unit Fig 3 item 8 l Lift the lid Figure 3 item 9 l Pour the finished product into a ...

Page 18: ...her Important Attachment blades are very sharp so be especially careful during use and washing Do not boil any parts of the appliance in hot water It threatens their deformation and destruc tion CLEANING AND MAINTENANCE NOTE When you use your food processor for the first time you may experience lubricant leakage of from the bottom of the pitcher Manufacturer s Declaration The manufacturer hereby d...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...IO SDA 0162 2 08 2018 Amica S A ul Mickiewicza 52 64 510 Wronki tel 67 25 46 100 fax 67 25 40 320 www amica pl ...

Reviews: