Amewi 23034 Manual Download Page 6

 

Declaration of Conformity

 

This product has been manufactured according to actual technical standards. The product is matching the requirements of the 
exis ng european and na

nal guidelines. The Declara on of Conformity has been proofed. AMEWI Trade  e.K. declares that this 

product is matching the basic requirements and remaining regula

ns of the guideline   2014/53/EU (RED).

 

 

 

The declara ons and documents are stored at the manufacturer and can be requested and applied there.   

 

 

   

 

 

 

For add onal ques ons to the product and conformity please contact: 
AMEWI Trade e.K., Nikolaus-O

-Str. 6, DE-33178 Borchen, Fax: +49 (0)5251 / 288965-19, Email: [email protected]

 

Security and Hazard Warnings

 

 

 

Attention!

 For damage, caused by disregarding of the manual, warranty expires ! 

We are not liable for secondary failures, material or personal damage, caused by inproper usage or disregarding 
the security no

es. 

Attention!

 Based on security and registra on (CE) reasons, it is forbidden to modify the product personally.  Do 

not disassemble the product. 

Attention!

 Small parts. Danger of su

oca

n or risk of injury caused by small parts.  

Attention!

 Suitable for people aged 14+ !

 

 

The product is not allowed to get moist or wet. The product is only allowed to be used on

 fla

t and clean surfaces.  

Even a drop down from a small height can cause damage to the product. Usage of more then one Products of 
same Frequency at the same  me is not possible, because it will a

ect each other.  

Battery Notice and Battery Disposal

 

 

Attention!

 Ba

y do not belong in childrens hands. A change of the ba

y has to be done by an adult person.  

Never mix chargable ba

ies with non-chargable ba

es. Never mix fully charged ba eries with almost emtpy 

ba

es. Never mix ba

ies of di

erent cap

es. Never try to charge dry ba

es. Take care of the correct 

polarity. Defec ve ba

s belong to special waste. Never leave a charging ba

y una ended. For ques ons 

about the charging 

e please read the manual or ask the manufacturer. 

 

Disposal

 

 

The company AMEWI is registered below the WEEE Reg. Nr. DE93834722 at the founda

n EAR and recycles all 

used electronic parts properly. Electric and electronical products are not allowed to put in household garbage. 
Please dispose the product at the end of the life me accroding to the actual laws. You as a customer are 
responsible by law for the return of all used ba

es, a disposal over the household garbage is forbidden !  

 
Ba

es containing hazardous substances are marked with the alongside symbols , which point to the 

prohib on of disposal in household garbage. 

Add onal nota ons for the cri

heavy metal are: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilver, Pb=lead (Label is placed on 

the ba

es, for example below the bo om le  trash symbols).  

 

Based on RoHS labeling the manufacturer con

fir

mes, that all limit values were taken care of at the  me of 

manufacturing.  

 

Ba

es labeled with the recycling symbol can be put into used ba

y colle

ng tank.  

(Most supermarkets have) 
They are not allowed to be put into local household garbage. 

 

AMEWI Trade e.K. is involved in the dual system for boxing over the company Firma Landbell AG.  
All used boxes are collected from partner companies (waste disposal contractor) at private customers (local 
household), sorted and properly u

. The Involvement in a Dual Systems helps to save CO² Emissions.  

 

Security notice 

5

Summary of Contents for 23034

Page 1: ...Panzer Bedienungsanleitung Tank manual ...

Page 2: ...lern Die Firma AMEWI Trade e K ist ein reines Großhandelsunternehmen Wir vertreiben unsere Produkte ausschließlich an Einzelhändler Wenn Sie als Endverbraucher AMEWI Produkte erwerben gehen Sie einen Vertrag mit dem Einzelhändler ein Wenden Sie sich bitte bei Gewährleistungsfällen immer an Ihren Händler Dieses Fahrzeug ist kein Spielzeug Es ist nicht für Personen unter 14 Jahren geeignet Lesen Sie...

Page 3: ...2 4GHz Metallketten Metallgetriebe QC 23057 T 34 85 R S 2 4GHz Metallketten Metallgetriebe QC 23058 U S M1A2 ABRAMS R S 2 4GHz Metallketten Metallgetriebe QC 23073 U S M4A3 Sherman R S 2 4GHz AMEWI QC Control Edition 23068 German Jagdpanther R S 2 4GHz AMEWI QC Control Edition 23069 RUSSIA KV 1S R S 2 4GHz AMEWI QC Control Edition 23070 German Panther G R S 2 4GHz AMEWI QC Control Edition 23077 Le...

Page 4: ...e Parts location 23020 23046 23063 12 Anbauteile Parts location 23023 23048 23067 13 Anbauteile Parts location 23024 23049 23068 14 Anbauteile Parts location 23050 23069 15 Anbauteile Parts location 23032 23052 23071 16 Anbauteile Parts location 23055 23073 17 Anbauteile Parts location 23056 23075 18 Anbauteile Parts location 23021 23065 19 Anbauteile Parts location 23066 20 Anbauteile Parts locat...

Page 5: ...als wiederaufladbare Akkus mit Trockenba en mischen Niemals volle mit halbleeren Akkus Ba erien mischen Niemals Akkus verschiedener Kapazität mischen Versuchen Sie niemals Trockenba ien zu laden Achten Sie auf die rich e Polarität Defekte Akkus Ba erien sollten ordnungsgemäß Sondermüll entsorgt werden Den Ladevorgang niemals unbeaufsich durchführen Bei Fragen zur Ladezeit lesen Sie die Bedienungsan...

Page 6: ...ba y has to be done by an adult person Never mix chargable ba ies with non chargable ba es Never mix fully charged ba eries with almost emtpy ba es Never mix ba ies of different cap es Never try to charge dry ba es Take care of the correct polarity Defec ve ba s belong to special waste Never leave a charging ba y una ended For ques ons about the charging e please read the manual or ask the manufact...

Page 7: ...Transmitter 2 4GHz Zubehör bestehend aus Accessories containing 1x Rauchöl 1x Smoke Oil 1x Zielscheibe 1x Target 1x Kugeln 1x BB Munition 1x Anbauteile 1x Accessories 1x Akku 1x Battery NiMH oder Li Ion je nach Version NiMH or Li Ion depends on version 1x Ladegerät 1x Charger 6 ...

Page 8: ...er to avoid accidental swallowing of such parts and material Fassen Sie nicht in den Antrieb und deren Teile um Verletzungen und Beschädigungen zu vermeiden Do not grab into the chin drive or its parts to avoid injuries and damage Scharfe Kanten spitzabstehende Teile wie Antennen am Sender können Verletzungen verursachen schwenken Sie diese nicht unnötig umher Sharp edges and parts can cause injur...

Page 9: ...or der Inbetriebnahme dass alle Schrauben vorhanden sind und fest sitzen Bewegliche Teile sowie auch Antriebsteile müssen freigängig laufen Im Laufe des Betriebes können sich Teile lockern dies ist stetig zu kontrollieren Even it s an RTR Model you need to check before running it that all screws exist and seat properly Drive parts and rotating parts should run smoothly and free During driving some...

Page 10: ...Anbauteile Parts location 23004 23036 23042 23059 9 ...

Page 11: ...Anbauteile Parts location 23034 23054 23077 Anbauteile Parts location 23008 23037 23043 23060 10 ...

Page 12: ...Anbauteile Parts location 23034 23054 23077 11 ...

Page 13: ...Anbauteile Parts location 23034 23054 23077 12 ...

Page 14: ...Anbauteile Parts location 23035 23057 23075 13 ...

Page 15: ...Anbauteile Parts location 23044 23061 14 ...

Page 16: ...Anbauteile Parts location 23044 23061 15 ...

Page 17: ...Anbauteile Parts location 23045 23062 16 ...

Page 18: ...Anbauteile Parts location 23045 23062 17 ...

Page 19: ...Anbauteile Parts location 23045 23062 18 ...

Page 20: ...Anbauteile Parts location 23046 23063 19 ...

Page 21: ...Anbauteile Parts location 23046 23063 20 ...

Page 22: ...Anbauteile Parts location 23048 23067 21 ...

Page 23: ...Anbauteile Parts location 23049 23068 22 ...

Page 24: ...Anbauteile Parts location 23050 23069 23 ...

Page 25: ...Anbauteile Parts location 23050 23069 24 ...

Page 26: ...Anbauteile Parts location 23052 23071 25 ...

Page 27: ...Anbauteile Parts location 23052 23071 26 ...

Page 28: ...Anbauteile Parts location 23055 23073 27 ...

Page 29: ...Anbauteile Parts location 23055 23073 28 ...

Page 30: ...Anbauteile Parts location 23056 23074 29 ...

Page 31: ...Anbauteile Parts location 23056 23074 30 ...

Page 32: ...Anbauteile Parts location 23056 23074 31 ...

Page 33: ...Anbauteile Parts location 23065 32 ...

Page 34: ...Anbauteile Parts location 23065 33 ...

Page 35: ...Anbauteile Parts location 23066 34 ...

Page 36: ...Anbauteile Parts location 23066 35 ...

Page 37: ...Anbauteile Parts location 23087 23088 36 ...

Page 38: ...Anbauteile Parts location 23087 23088 37 ...

Page 39: ...Anbauteile Parts location 23087 23088 38 ...

Page 40: ...Anbauteile Parts location 23087 23088 39 ...

Page 41: ... your battery balancing plug to the matching charger plug the LED color now changes and signalizes the charge After the battery is fully charged the LED status color again changes Bitte laden Sie Ihre Akkus nur unter Aufsicht Die Akkus sollten nur von Erwachsenen oder unter Aufsicht einer erwachsenen Person geladen werden Die Akkus sollten zum Laden auf einer feuerfesten Unterlage in einem Raum oh...

Page 42: ...gen Schrauben Sie nun das Pumpengehäuse auf Abb 3 entfernen Sie das überflüssige Öl aus der Pumpenkammer Abb 4 und trocknen Sie das Heizelement mit einem Papiertuch Abb 4 Schrauben Sie das Gehäuse wieder zusammen und achten Sie dabei auf den korrekten Sitz der Gummidichtung Abb 5 Schalten Sie nun die Smoke Funktion ein es sollte nach ein paar Sekunden Rauch kommen Achten Sie beim erneuten Einfülle...

Page 43: ...043 23060 23045 23062 23046 23063 23047 23064 23049 23068 23050 23069 23051 23070 23052 23071 23055 23073 23056 23074 23066 23044 23061 23004 23036 23042 23059 23065 23057 23075 23035 23048 23067 Rauchöl einfüllen fill in smoke oil 42 ...

Page 44: ...h You find the binding button in the battery tray If after switching tank and transmitter on no function please refer to section binding transmitter and tank Abbildung zeigt beispielhaft einen Panzer samt NiMH Akku Panzer und Akkutyp können unterschiedlich sein die Vorgehensweise ist dieselbe Example shows a tank and an NiMH battery Tank and battery type can be different the steps are the same Ver...

Page 45: ... 6 pcs 1 5V batteries with correct polarity Close the battery tray again Schalten Sie die Fernsteuerung mit dem EIN AUS ON OFF Schalter ein Switch on the transmitter with the ON OFF switch on the transmitter Schalten Sie den Panzer mit dem auf der Unterseite angeordneten Schalter EIN AUS ON OFF Nach dem Betrieb schalten Sie erst den Panzer aus dann die Fernsteuerung Entnehmen Sie den Akku aus dem ...

Page 46: ... diese auch gedrückt Nach ein paar Sekunden lassen Sie beide Tasten los Panzer und Fernsteuerung sind gebunden If the tank does not start by pressing the start button on the transmitter please do the following steps Switch on tank and transmitter Press the bind button in the battery tray and hold the button pressed down Now press and hold additional the start button on the transmitter After some s...

Page 47: ...in prüfen Sie zuerst die Verkabelung gemäß dem Anschlussplan If any function of your tank is not working please check the connections referring to the connection diagram below Verbindung Elektronik zum Deckel Connection of top frame electronic Turmdrehung turret rotation Kanone heben senken Move canon up down Schussfunktion Shooting function Kanone Schussfunktion BB an die markierte Position einst...

Page 48: ...s links Backward left turn Rückwärts Backward Vorwärts rechts Forward right turn Rückwärts rechts Backward right turn Knüppel nach links stick to left Knüppel nach rechts stick to right Drehung auf der Stelle Ketten laufen entgegengesetzt rotation chains run opposite direction 47 ...

Page 49: ... Ladehemmungen kommen Bearbeiten Sie die Kugeln gegebenenfalls mit Schleifpapier etwas nach with a bit of sanding paper Wird eine Kugel abgefeuert leuchtet die BB Schussanzeige Kanone hoch runter bewegen turn canon up down halten Sie den Knüppel in Position fährt die Kanone automatisch hoch und runter keep stick in Position the canon turns automatically up and down Turmdrehung links turret rotatio...

Page 50: ...ren Sie bitte wie untenstehend Liegt Ihrem Panzer die Fernsteuerung ohne diese Taste bei wird die Schussfunktion nach wie vor durch das nach vorne drücken des linken Steuerknüppels ausgelöst Halten Sie den Bullet Shooting Knopf gedrückt halten und bewegen dann den linken Steuer Hebel gleichzeitig nach vorne Hiermit wird der Schuss ausgelöst Schussfunktion Taste gedrückt halten Linker Steuerknüppel...

Page 51: ......

Page 52: ......

Reviews: