background image

                                                                                    

BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL 22550

 

 

 

15

 

DIFFERENTIALSPERRE PRÜFEN / 

CHECK

 

DIFFERENTIAL LOCK 

 

 

Wie in der Abbildung gezeigt, werden die vier Achsen zuerst ohne Differentialsperre getestet. 

Schalten Sie die Fernsteuerung ein und schließen Sie den Akku an. Stellen Sie das Fahrzeug vorsichtig auf den Kopf und geben dann 

mit der Fernsteuerung Gas. 

As shown in the illustration, the four axles are first tested without differential lock. 
Switch on the remote control and connect the battery. Carefully turn the vehicle upside down and then accelerate with the remote 
control. 

 

  

 

  

 

Prüfen Sie die Differentialsperre, indem Sie den linken Stick an der Fernsteuerung nach links vorne drücken. Nun sollte die Achse 
gesperrt sein. Ist die nicht der Fall, muss am Sperr-Servo nachjustiert werden. Befolgen Sie dazu den nächsten Schritt. 

Check the differential lock by pushing the left stick on the remote control to the front left. The axle should now be locked. If this is 
not the case, the locking servo must be readjusted. To do this, follow the next step. 

1. Halten Sie das Rad mit ein 

wenig Kraft fest, so dass nur 

das gegenüberliegende Rad 

Kraft hat.  

Grab the wheel with a little 
force, so only the opposite tire 
has power.

 

3. Prüfung der vorderen 

mittleren Achse 

Test the front middle axles 

2. Testen Sie dieses 

Rad mit der 

gleichen Methode. 

Test this wheel with 
the same method.

 

4. Prüfung der hinteren 

mittleren Achse 

Test the rear middle axles

 

5.Prüfung der hinteren 

Achse 

Test the rear axles

 

Summary of Contents for 22550

Page 1: ...HYDRAULIK KIPPER HYDRAULIC DUMP TRUCK Artikel Nr Item No 22550 BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL 1 14 RTR...

Page 2: ......

Page 3: ...bitte bei Gew hrleistungsf llen immer an Ihren H ndler The Amewi Trade e K is an international import and wholesale company for R C models toys and creative items located in Borchen near Paderborn Ge...

Page 4: ...he product and conformity please contact Amewi Trade e K Nikolaus Otto Str 18 33178 Borchen Germany or website https amewi com SICHERHEITS UND GEFAHRENHINWEISE SECURITY AND HAZARD WARNINGS Bei Sch den...

Page 5: ...dung kann zu Explosionen oder zu einem Brand f hren Bewahren Sie den Akku an einem sicheren Ort auf den S uglinge oder Kinder nicht erreichen k nnen Das oben beschriebene weist auf die Gefahr der Verw...

Page 6: ...ning hazardous substances are marked with the alongside symbols which point to the prohibition of disposal in household garbage Additional notations for the critical heavy metal are Cd Cadmium Hg Quic...

Page 7: ...m Lieferumfang Halten Sie stets Ihre Finger von den Antriebsteilen und sonstigen beweglichen Teilen fern um Verletzungen zu vermeiden Der Motor des Modells wird sehr hei Um Brandverletzungen zu vermei...

Page 8: ...product is manufactured according to strict performance guidelines and complies with safety standards and requirements This product is not suitable for children under 14 years of age The manufacturer...

Page 9: ...do not operate the model if you are tired or unwell have drunk alcohol or taken drugs this may cause injury to yourself or others To avoid burns never touch drive parts and motors during or immediatel...

Page 10: ...load Max Gewicht inkl Beladung ca 24 5kg Max weight incl load Max Akku Abmessungen 150x45x40mm Max Battery measurements DIE FERNSTEUERUNG THE TRANSMITTER VORW RTS FORWARD R CKW RTS BACKWARD DIFF SPERR...

Page 11: ...terien ein Achten Sie dabei auf korrekte Polarit t 3 Schlie en Sie das Batteriefach anschlie end 1 Open the battery compartment cover 2 Put 4 1 5V AA batteries into the battery compartment Make sure t...

Page 12: ...r the throttle Stellen Sie die Schalter entsprechend um und schalten Sie den Sender erneut ein If all switches are not in the home position and if the throttle is not in the middle position the displa...

Page 13: ...nun das Bindekabel vom Empf nger ab Pr fen Sie nun ob alle Bedienelemente funktionieren Sollte dies nicht der Fall sein wiederholen Sie die beschriebenen Schritte RX BIND will be required after the r...

Page 14: ...nen Under the left wheel housing is the lever for unlocking the driver s cab Lift it with your finger to open the lock Kippen Sie das F hrerhaus vorsichtig nach vorne um es zu ffnen Um das F hrerhaus...

Page 15: ...der Fernsteuerung nach links vorne dr cken Nun sollte die Achse gesperrt sein Ist die nicht der Fall muss am Sperr Servo nachjustiert werden Befolgen Sie dazu den n chsten Schritt Check the different...

Page 16: ...ferential lock function and the 2 speed transmission are realised by pulling cables with the same servo So if there is a problem in stage 2 or the axles do not lock the differential the cables can be...

Page 17: ...G TEST Mit dieser Verbindungsstange kann der Winkel zwischen den R dern so eingestellt werden dass ein gerades Fahren m glich ist With this connecting rod the angle between the two wheels can be adjus...

Page 18: ...uheben Wenn der h chste Punkt erreicht ist wird der Motor der Pumpe langsamer Lassen Sie nun den Regler los Warten Sie zwei Sekunden bevor Sie die Mulde wieder ablassen Turn the left knob on the remot...

Page 19: ...kunden zwischen dem Heben und Absenken der Mulde unbedingt ein damit der Regler den Neutralpunkt erkennen kann Note please be sure to keep the two seconds between raising and lowering the dump body so...

Page 20: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL 22550 20 L sen Sie den Tankdeckel am ltank s Bild 2 Loosen the fuel filler cap on the oil tank see Fig 2...

Page 21: ...nsmittel verwendet werden Sollte es versehentlich in die Augen gelangen sp len Sie die Augen mit klarem Wasser aus und suchen Sie schnell einen Arzt auf Hydraulic oil must not be used as food If it en...

Page 22: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL 22550 22 PLATZ F R IHRE NOTIZEN SPACE FOR YOUR NOTES...

Page 23: ......

Page 24: ...amewi com...

Reviews: