background image

7301967-100SP Rev. C

- 4 -

8

B

A

Perilla de ajuste

de nivel de agua

Chapaleta

Línea de suministro de agua

Empaque del 

tanque a la taza

Nivel

aproximado

de agua

Cadena 

de la 

válvula de 

descarga

Válvula de

llenado

o control

de agua

Flotador

Tubo de 

llenado

Tubo de

rebosado

Sello de la

chapaleta

Varilla de la palanca 

de descarga

Válvula 

de descarga

Ajuste el nivel del agua al 
nivel indicado en el tanque 
haciendo girar la perilla de 
ajuste de nivel de agua para 
mover el flotador hacia arriba 
o hacia abajo.

LA ETIQUETA DE LAS PIEZAS PARA

REPARACIÓN ESTÁ COLOCADA

BAJO  LA TAPA  DEL TANQUE.

Al limpiar su inodoro, lávelo con agua con jabón suave, enjuague completamente con agua limpia y séquelo con un paño suave.

ADVERTENCIA: No utilice limpiadores para el interior del tanque. Estos productos pueden corroer gravemente los accesorios en el tanque. Este daño 

puede causar fugas y daños a su propiedad. American Standard no será responsable ni sujeto a acción legal por cualquier daño causado por el uso 

de limpiadores dentro del tanque.

CUIDADO Y  LIMPIEZA

En los Estados Unidos:

American Standard Brands

P.O. Box 6820

Piscataway, New Jersey 08855

Atención: Director de Atención al Cliente

Para residentes de los Estados Unidos, la información

de garantía puede obtenerse también llamando

al siguiente número gratuito: (800) 442-1902

www.americanstandard.com

En Canadá:

AS Canada, ULC

5900 Avebury Rd.  

Mississauga, Ontario 

Canadá L5R 3M3

Número gratuito: (800) 387-0369

www.americanstandard.ca

En México:

American Standard B&K Mexico

S. de R.L. de C.V.

Via Morelos #330

Col. Santa Clara

Ecatepec 55540 Edo. de México

Número gratuito: 01-800-839-1200

www.americanstandard.com.mx

PARA VER UNA LISTA DE PIEZAS PARA REPARACIÓN, CONSULTE LA ETIQUETA BAJO LA TAPA DEL TANQUE.

No descarga

Descarga 

pobre o lenta

Fugas del 

inodoro

El inodoro 

no deja de 

descargar

La taza 

del inodoro 

se mece 

después de 

la instalación

a.  La válvula de suministro de agua está cerrada.

b.  La línea de suministro está bloqueada.

c.  La cadena de la válvula de descarga está muy floja 

 

o desconectada.

d.  El control de agua está obstruido por arena o desechos.

a.  El nivel del agua en la taza es muy bajo.

b.  La válvula de suministro está parcialmente cerrada.

c.  Hay una trampa y/o tubo de drenaje y/o tubo de 

 

ventilación parcialmente obstruidos.

d.  La presión de suministro es demasiado baja.

a.  Mala conexión de la línea de suministro.

b.  Mala conexión de la taza al tanque o al piso.

a.  El sello de la chapaleta tiene fugas o está deformado.

b.  El control de agua está obstruido por arena o desechos.

c.  La cadena de la válvula de descarga está demasiado 

 

ajustada, dejando abierta la chapaleta.

a.  El anillo de cera no está totalmente comprimido.

b.  El piso no está nivelado.

a.  Abra la válvula y permita que el agua llene el tanque.

b.  Cierre el suministro de agua, desconecte la línea de suministro e inspeccione todos 

 

los empaques y arandelas. Reensamble.

c.  Reajuste la longitud de la cadena según se requiera.

d.  Cierre el suministro de agua. Quite la tapa y límpiela siguiendo las instrucciones 

 

de mantenimiento de Fluidmaster en: www.americanstandard-us.com/enews/fluidmasterguide.pdf

a.  Verifique que el tubo de llenado esté conectado al control de agua e insertado en el tubo 

 

de rebosado sin estar doblado ni dañado.

b.  Abra completamente la válvula de suministro. Asegúrese de que se está usando el tamaño 

 

correcto del tubo de suministro.

c.  Quite la obstrucción. Consulte a un plomero si es necesario.

d.  La presión normal de suministro deberá ser de por lo menos 20 psi.

a.  Revise el Paso 7 del procedimiento de instalación.

b.  Revise los Pasos 1 al 6 del procedimiento de instalación.

a.  Limpie los desechos de la superficie del sello. Reemplace el sello de la chapaleta si es necesario. 

 

Consulte la web para obtener más información.

b.  Cierre el suministro de agua. Quite la tapa y límpiela siguiendo las instrucciones de 

 

mantenimiento de Fluidmaster en: www.americanstandard-us.com/enews/fluidmasterguide.pdf

c.  Reajuste la longitud de la cadena según se requiera.

a.  Reapriete las perillas de la taza al piso.

b.  Utilice calzas para inodoro y/o coloque un poco de calafate alrededor de la base del inodoro.

Problema

Posible causa

Acción correctiva

GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS - Ver diagrama en el Paso 8

Summary of Contents for Cadet 270AA Series

Page 1: ...ontour of china and components Thank you for selecting American Standard the benchmark of fine quality for over 100 years To ensure this product is installed properly please read these instructions carefully before you begin Certain installations may require professional help Also be sure your installation conforms to local codes Wax Ring TankTo Bowl Gasket Slow CloseToilet Seat Water Supply Line ...

Page 2: ...art If Removing An ExistingToilet Caution If leaving floor flange open for more than 1 2 hours cover flange to prevent escaping sewer gases ROUGHING IN DIMENSIONS NOTE Distance from wall to closet flange centerline must be as listed on chart under ROUGH IN DIMENSION A the BOWL HEIGHT is listed as DIMENSION B BOWL SHAPE RIGHT HEIGHT 12 305mm 16 1 2 419mm 270AA 3717A 4021 ELONGATED 10 254mm 16 1 2 4...

Page 3: ...ne Do not use any type of sealant on the water supply connection Use of plumber s putty pipe dope or any other type of sealant will void the warranty Hand tighten only Do not overtighten Connect water supply line Sold separately Hand tighten nut A NOTE To ease installation push down on the top of the tank while tightening handles Tighten handles alternately until the tank contacts the front and ba...

Page 4: ...g or deformed b Sand or debris lodged in water control c Flush valve chain too tight holding flapper open a Wax ring not fully compressed b Floor not level a Open valve and allow water to fill tank b Shut off water supply disconnect supply line and inspect all gaskets and washers Reassemble c Readjust chain length as required d Shut off water supply Remove cap and clean as per Fluidmaster maintena...

Page 5: ...nar American Standard el punto de referencia de la calidad por más de 100 años Para asegurar que no haya problemas durante la instalación lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar algunas instalaciones pueden requerir ayuda profesional Asegúrese también de que su instalación cumple con los códigos locales Empaque del tanque a la taza Manijas de fijación con tuercas 2 Arandelas de plást...

Page 6: ... DE COMBINACIÓN MODELO DE TAZA MODELO DE TANQUE ALTURA DE LA TAZA DIM B Cierre el suministro de agua Descargue el inodoro para quitar el agua del tanque saque con una esponja el agua restante de la taza antes de quitar el inodoro Limpie la brida Si está quitando un inodoro existente Precaución Si deja la brida del piso abierta por más de 1 2 horas cubra la brida para prevenir el escape de gases de...

Page 7: ...spués de la colocación ya que el sello impermeable podría romperse ADVERTENCIA Apretar demasiado las tuercas de la línea de suministro de agua podría ocasionar una rotura y un escape potencial de agua Si la conexión presenta fugas después de apretarla reemplace la línea de suministro No utilice ningún tipo de sellador en la conexión de suministro de agua El uso de masilla para plomeros grasa para ...

Page 8: ... está muy floja o desconectada d El control de agua está obstruido por arena o desechos a El nivel del agua en la taza es muy bajo b La válvula de suministro está parcialmente cerrada c Hay una trampa y o tubo de drenaje y o tubo de ventilación parcialmente obstruidos d La presión de suministro es demasiado baja a Mala conexión de la línea de suministro b Mala conexión de la taza al tanque o al pi...

Page 9: ... plus de 100 ans Afin de vous assurer que le produit est installé correctement veuillez lire attentivement les instructions avant de commencer Certaines installations peuvent nécessiter une aide professionnelle Assurez vous également que votre installation est conforme aux codes locaux RÉSERVOIR 4019 et 4021 CUVETTE 3717A 3717C 3717F ALLONGÉE CUVETTE 3717B 3717D DEVANT ROND Joint du réservoir à la...

Page 10: ...DÈLE DE RÉSERVOIR HAUTEUR DE LA CUVETTE DIMENSION B Appuyez fermement Fermez l alimentation en eau Tirez la chasse pour vider l eau du réservoir épongez l eau restante de la cuvette avant de retirer la toilette Nettoyez la bride Avant de commencer Si vous enlevez une toilette déjà installée Avertissement Si la bride au sol demeure ouverte plus de 1 à 2 heures couvrez la pour éviter l échappement d...

Page 11: ...un scellant sur le raccord de l alimentation en eau L utilisation de mastic de plomberie de pâte lubrifiante ou de tout autre type de scellant annulera la garantie Serrez à la main seulement Ne serrez pas excessivement Raccordez le tuyau d alimentation en eau Vendu séparément Serrez l écrou à la main Serrez les poignées une à la fois jusqu à ce que le réservoir touche l avant et l arrière de la cu...

Page 12: ... robinet de chasse trop détendue ou déconnectée d Sable ou débris logés dans la commande d eau a Niveau d eau de la cuvette trop bas b Robinet d alimentation partiellement fermé c Jambe de siphon et ou drain et ou évent partiellement obstrué d Pression de l alimentation trop faible a Mauvais raccord de la conduite d alimentation b Mauvais raccord de la cuvette au réservoir plancher a Le dispositif...

Reviews: