Overenstemmelseserklaering Declaration de conformité
Samsvarserklaering
Declaration of conformity
Verklaring van overeenstemming Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Konformitätserklärung Dichiarazione
di
conformità Atitikties
deklaracija
Declaración de conformidad
Vastavussertifikaat Osv
ě
d
č
ení o shod
ě
Atbilst
ī
bas deklar
ā
cija Deklaracja
zgodno
ś
ci Certifikát
súladu
Megfelel
ő
sségi nyilatkozat
Försäkran om överensstämmelse
Certifikat o ustreznosti
Modell/ Modèle/ Model/ Malli/ Modelo/
Μοντέλο
/ Modelo/ Modelis/
Модель
:
Floor Treatment Machines
Type/ Tyyppi/ Tipo/
Τύπος
/ Tüüp/ Tipas/ Tips/ Typ/ Típus/
Тип
/ Tip: Sander 1600 and Sander 1600DC
D
Der Unterzeichner bestätigt hiermit dass die oben erwähnten Modelle gemäß den folgenden Richtlinien und Normen hergestellt
wurden.
GB
The undersigned certify that the above mentioned model is produced in accordance with the following directives and standards.
DK
Undertegnede attesterer herved, at ovennævnte model er produceret i overensstemmelse med følgende direktiver og standarder.
N
Undertegnede attesterer att ovennevnte modell är produsert I overensstemmelse med fölgende direktiv og standarder.
E
El abajo firmante certifica que los modelos arriba mencionados han sido producidos de acuerdo con las siguientes directivas y
estandares.
I
Il sottoscritto dichiara che i modelli sopra menzionati sono prodotti in accordo con le seguenti direttive e standard.
EST
Allakirjutanu kinnitab, et ülalnimetatud mudel on valmistatud kooskõlas järgmiste direktiivide ja normidega.
LV
Ar šo tiek apliecin
ā
ts, ka augst
ā
kmin
ē
tais modelis ir izgatavots atbilstoši š
ā
d
ā
m direkt
ī
v
ā
m un standartiem.
CZ
Níže podepsaný stvrzuje, že výše uvedený model byl vyroben v souladu s následujícími sm
ě
rnicemi a normami.
SLO
Spodaj podpisani potrjujem, da je zgoraj omenjeni model izdelan v skladu z naslednjimi smernicami in standardi.
F
Je soussigné certifie que les modèles ci-dessus sont fabriqués conformément aux directives et normes suivantes.
NL
Ondergetekende verzekert dat de bovengenoemde modellen geproduceerd zijn in overeenstemming met de volgende richtlijnen
en standaards.
FIN
Allekirjoittaia vakuuttaa että yllämainittu malli on tuotettu seuraavien direktiivien ja standardien mukaan.
S
Undertecknad intygar att ovannämnda modell är producerad i överensstämmelse med följande direktiv och standarder.
GR
Ο
κάτωθι
υπογεγραμμένος
πιστοποιεί
ότι
η
παραγωγή
του
προαναφερθέντος
μοντέλου
γίνεται
σύμφωνα
με
τις
ακόλουθες
οδηγίες
και
πρότυπα
.
P
A presente assinatura serve para declarar que os modelos supramencionados são produtos em conformidade com as seguintes
directivas e normas.
LT
Toliau pateiktu dokumentu patvirtinama, kad min
ė
tas modelis yra pagamintas laikantis nurodyt
ų
direktyv
ų
bei standart
ų
.
PL
Ni
ż
ej podpisany za
ś
wiadcza,
ż
e wymieniony powy
ż
ej model produkowany jest zgodnie z nast
ę
puj
ą
cymi dyrektywami I normami.
H
Alulírottak igazoljuk, hogy a fent említett modellt a következ
ő
irányelvek és szabványok alapján hoztuk létre.
SK
Dolu podpísaný osved
č
uje, že hore uvedený model sa vyrába v súlade s nasledujúcimi smernicami a normami.
EC Machinery Directive 98/37/EC
EN 12100-1, EN 12100-2, EN 294, EN 349
EC Low Voltage Directive 73/23/EEC, 93/68/EEC, 06/95/EEC
EN 60335-1, EN 60335-2-67
EC EMC Directive 89/336/EEC
EN 61000, EN 50366,
EN 55012
3.23.2010
Year of Affixing the CE marking 2010
Don Legatt, Engineering Director
Nilfisk-Advance,
Inc.
Nilfisk-Alto
14600 21st Avenue North
Industrivej 1
Plymouth, MN 55447 USA
9560 Hadsund, Denmark
©Nilfisk-Advance Incorporated, 2010
.pas