AK INSTALLATION AND SERVICE INSTRUCTIONS
4211-1551 06/18/18 Technical Support: 1-425-951-1120 1-800-363-0251 [email protected] Page
4
of
20
AVERTISSMENT
Merci pour l'achat de votre nouveau AMEREC AK générateur de vapeur.
Si nous pouvons vous être utiles n'hésitez pas à appeler notre assistance technique au 1-800-363-0251.
POUR LE SËCURITË DE VOTRE FAMILLE ER VOUS OU CLIENTS, VEUILLEZ
LIRE LES AVERTISSEMENTS SUIVANTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
D'UTILISER VOTRE BAIN DE VAPEUR.
POST "BAIN DE VAPEUR" LABEL HORS D UN BAIN DE d'INSTRUCTIONS
POUR DES AVERTISSEMENTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ.
ENREISTREZ CE MANUEL
POUR LA SËCURITË DE VOTRE FAMILLE ET VOUS OU VOS CLIENTS, VEUILLEZ LIRE
APRèS AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER VOTRE BAIN DE VAPEUR.
POST "BAIN DE VAPEUR" LABEL HORS D' UN BAIN DE VAPEUR D'INSTRUCTIONS POUR DES
AVERTISSEMENTS EN MATIÈRE DE SËCURITË.
Risque de choc électrique
- Haute tension existe au sein de ce matériel. Débranchez toute source d'alimentation
avant de procéder à l'entretien du générateur. Toutes les instructions d'installation et service à cet équipement doit
être effectuée par du personnel autorisé qualifié conformément aux codes locaux et nationaux. Il n'y a pas de pièce
réparable par l'utilisateur à cet équipement.
Mise à la terre électrique est requis sur tous les générateurs bain de vapeur AMEREC. Le générateur est conçu pour connecter
un fil de cuivre uniquement, 75 °C ou mieux.
Câbler le contrôle très exactement comme indiqué. Ne connectez aucun câblage supplémentaire ou blocs d'alimentation pour
les commandes ou leurs terminaux dans le générateur.
Service uniquement par le personnel autorisé!
Toute la tuyauterie doit être installé par un plombier sous licence conformément à tous les codes locaux et nationaux
applicables.
Installer à l'intérieur uniquement. Protéger du gel. Générateur doit être mise à niveau latérale et l'extrémité à l'autre.
La valve de limitation de pression et purge du générateur doit être installé de telle façon que le risque de brûlure est réduit à un
minimum. Vidange de ces prises dans la salle de vapeur peut présenter un risque de brûlure et peut endommager les matériaux
utilisés pour construire la salle.
Danger
Pour réduire les risques d'explosion, ne pas connecter les conduites de vapeur t!!
Attention
La sortie vapeur transporte vapeur chaude ! Une conduite de vapeur distincte est requise pour chaque
sortie vapeur. Ne connectez pas une valve ou l'arrêter dans la conduite de vapeur! Éviter les pièges et les vallées
dans la conduite de vapeur où l'eau pourrait recueillir et provoquer un blocage de vapeur. La vapeur chaude ligne doit être
isolée par rapport au contact de l'utilisateur.
Ne pas installer la tête de vapeur près d'un banc ou où la vapeur peut pulvériser ou où la condensation s'égoutter sur l'utilisateur
comme cela présentera un risque de brûlure.
Etre certain que le bain de vapeur boîtiers sont étanches afin d'éviter les dégâts d'eau de s'échapper la vapeur. Il est
recommandé que 100% mastic au silicone utilisée pour obturer tous les raccords et tuyaux. La vapeur doit être empêché de
s'échapper dans la cavité du mur. Centrage du tube à vapeur est critique dans les chambres faites de plastique, de l'acrylique,
résine, la fibre de verre ou des matériaux similaires. Permettant le tube à vapeur pour toucher les matériaux non coté 115°C ou
plus aura pour effet d'endommager ces matériaux.