background image

Il filo si spezza

La tensione del filo non è corretta per il 

tessuto: 

il tessuto non deve superare lo 

spessore di 16 mm; utilizzare un’impostazione 

di tensione inferiore per tessuti più spessi. Il 

controllo della tensione deve essere nella 

posizione corretta

Problema

Possibile causa e soluzioni

Problema relativo alle batterie:

assicurarsi che le batterie siano inserite in 

modo corretto

La macchina non 

si avvia

EN

IT

Summary of Contents for B085CY1MP9

Page 1: ...and Trouble Shooting Quick Start Guide B085CY1MP9 B085CY76VL Scan Me To learn more about your Machine ...

Page 2: ...to lock the bobbin in place for winding Apply gentle pressure to the foot pedal to begin loading the bobbin with thread When the required amount of thread is loaded remove pressure from the foot pedal Slide the bobbin pin back to the left and remove the bobbin from the bobbin pin Step 1 Wind the Bobbin Place your thread spool on the spool pin and put the thread spool cover on top EN ...

Page 3: ...the thread around the thread guide Follow the directional arrows on your sewing machine by pulling the thread through the thread guide and towards you Ensuring the thread is centralised you should be making a long and narrow U shape with your thread Feed the thread through the take up lever Make sure you are inserting the thread from the right hand side of the hole EN ...

Page 4: ...lf of the Machine Thread the thread in to the eye of the needle Ensure that your thread has been fed through the final directional arrow marked on the machine and feed your thread through the metal hole at the top of the needle EN ...

Page 5: ...ne remove the bobbin cover and insert your loaded bobbin Slide the bobbin cover back on and ensure that the presser foot is raised Gently pull the bobbin s thread ensuring that the bobbin spins clockwise Feed the thread to the left ensuring that the thread is tucked in to the inside of the bobbin EN ...

Page 6: ...ep 3 Threading the Bobbin Through the Machine When you see a loop pass over the top of the bobbin continue turning the hand wheel until the needle is raised Pull the thread through until you see a loop appear out of the machine Pinch the loop and pull the threads until all of the bobbin s thread is through the machine Your machine is now ready to use EN ...

Page 7: ...to position your needle at the highest point Take your new needle and position it so that the flat side is facing away from you Put the needle back in to the needle hole and tighten the needle clamp by turning it away from you Gently hold on to the needle with your left hand and loosen the needle by turning the needle clamp towards you EN ...

Page 8: ...Fabric Guide EN Cotton Linen Regular Thick Thin Hard Soft Silk Wool Polyester Elastic Denim Easy to Sew Harder to Sew Difficult to Sew ...

Page 9: ...ough the thread guides The thread shouldn t be slack and falling outside of the thread guides Threads shouldn t be slack and unthreaded through the thread guides The Bobbin must be fed through the machine before use Thread should be taut and fed through all of the thread guides and the bobbin should be fed through the machine Needle Needle ...

Page 10: ...the socket on the wall is turn on Problem Possible Cause and Solutions The Machine Does Not Start The Machine Does Not Start Foot pedal is not connected Set the Auto Function switch to Off Then plug the foot pedal into the foot pedal jack on the machine Troubleshooting EN ...

Page 11: ...c Fabric should be no more than 16mm Use lower tension setting for thicker fabric Tension Control should be in the right place Problem Possible Cause and Solutions Battery Issue Make sure the batteries are inserted correctly The Machine Does Not Start EN EN ...

Page 12: ...ot properly seated Replace the bent needle and insert it correctly The Thread Breaks The Thread Breaks Excessive lint in the bobbin case Clean out the lint out of the bobin case Problem Possible Cause and Solutions Troubleshooting EN ...

Page 13: ...er Threads are not put under the presser foot Put the upper thread and bobbin thread underneath the presser foot Stiches are skipped Presser foot is loose Set the presser foot lever to down position Problem Possible Cause and Solutions EN EN ...

Page 14: ... skipped Incorrect threading Re thread the machine correctly Refer to Quick Start Guide Stiches are skipped Bent or Damaged needle Replace the damaged needle Problem Possible Cause and Solutions Troubleshooting EN ...

Page 15: ......

Page 16: ...B085CY1MP9 B085CY76VL Scanne moi Pour Démarrer Rapidement et Résolution des Problèmes Pour en savoir plus au sujet de votre Machine ...

Page 17: ...r la bobine de fil Lorsque la quantité de fil requise est chargée relâchez la pression exercée sur la pédale de commande Faites glisser la broche à bobine vers la gauche et retirez la bobine de la broche à bobine Étape 1 Bobinage de la Bobine FR Placez votre bobine de fil sur l axe de la bobine et placez le couvercle de la bobine de fil par dessus Tirez sur le fil pour le faire sortir et enroulez ...

Page 18: ...ur le faire sortir et enroulez le fil autour du guide fil Suivez les flèches directionnelles de votre machine à coudre en tirant le fil à travers le guide fil et vers vous En veillant à ce que le fil soit bien centré vous devez former un U long et étroit avec votre fil Faites passer le fil par le levier d enroulement Assurez vous que vous insérez le fil du côté droit du trou FR ...

Page 19: ...e de la Machine Introduisez le fil dans le chas de l aiguille Assurez vous que votre fil est passé par la dernière flèche directionnelle marquée sur la machine et faites passer votre fil par le trou situé en haut de l aiguille métallique FR ...

Page 20: ...e la bobine et insérez votre bobine chargée Remettez le couvercle de la bobine en place et assurez vous que le pied presseur est relevé Tirez doucement sur le fil de la bobine en veillant à ce qu elle tourne dans le sens des aiguilles d une montre Faites passer le fil vers la gauche en veillant à ce qu il soit ramené à l intérieur de la bobine FR ...

Page 21: ... de la Bobine par la Machine Lorsque vous voyez une boucle passer au dessus de la bobine continuez à tourner le volant jusqu à ce que l aiguille soit relevée Tirez le fil jusqu à ce que vous voyiez une boucle sortir de la machine Pincez la boucle et tirez les fils jusqu à ce que tout le fil de la bobine soit passé dans la machine Votre machine est maintenant prête à l emploi FR ...

Page 22: ...e plus haut Saisissez votre nouvelle aiguille et positionnez la de manière à ce que le côté plat soit dirigé dans la direction opposée à la vôtre Remettez l aiguille dans le trou de l aiguille et serrez le collier de l aiguille en le ttournant dans le sens opposé à votre position Tenez doucement l aiguille avec votre main gauche et desserrez l aiguille en tournant la pince à aiguille vers vous FR ...

Page 23: ...Guide du Tissu FR Coton Lin Ordinaire Épais Fin Dur Mou Soie Laine Polyester Élastique Jeans Facile à coudre Plus difficile à coudre Difficile à coudre ...

Page 24: ...passer au centre des guides fil Les fils ne doivent pas être lâches et non enfilés dans les guides fils La bobine doit être introduite dans la machine avant utilisation Le fil doit être tendu et doit passer dans tous les guide fils et la bobine doit passer dans la machine Aiguille Aiguille Le fil ne doit pas être lâche et sortir des guides fils ...

Page 25: ... que la prise murale est alimentée Problème Cause possible et solutions La Machine ne Démarre Pas La Machine ne Démarre Pas La pédale de commande n est pas connectée réglez le commutateur de fonction automatique sur Off Branchez ensuite la pédale dans la prise de la pédale de la machine Dépannage FR ...

Page 26: ...épasser 16 mm utilisez un réglage de tension plus faible pour un tissu lus épais Le contrôle de la tension doit être à la bonne position Problème Cause possible et solutions Problème de batterie assurez vous que les batteries sont correctement insérées EN FR La Machine ne Démarre Pas ...

Page 27: ...pas Correctement Positionnée remplacez l aiguille tordue et insérez la correctement Le Fil se Rompt Le Fil se Rompt Il y a trop de peluches dans la boîte à bobine nettoyer les peluches de la boîte à bobine Problème Cause possible et solutions Dépannage FR ...

Page 28: ...nt pas placés sous le pied presseur placez le fil supérieur et le fil de la bobine sous le pied presseur Des points de couture sont sautés Problème Cause possible et solutions EN FR Le pied presseur est desserré positionnez le levier du pied presseur en position basse ...

Page 29: ...ge incorrect enfilez à nouveau la machine correctement Se Reporter à Pour Démarrer Rapidement Des points de couture sont sautés Problème Cause possible et solutions Dépannage Aiguille Tordue ou Endommagée remplacez l aiguille endommagée EN FR ...

Page 30: ......

Page 31: ...Schnellstartanleitung und Fehlerbehebung B085CY1MP9 B085CY76VL Scan mich Hier erfahren Sie mehr über Ihre Maschine ...

Page 32: ...scheibe Wickeln Sie den Faden dann mehrmals um die Spule um ihn zu sichern Schieben Sie den Spulenstift nach rechts um die Spule zum Aufspulen zu fixieren Üben Sie leichten Druck auf das Fußpedal aus um die Spule mit Garn zu füllen Heben Sie den Druck auf das Fußpedal wieder auf wenn die gewünschte Fadenmenge aufgespult ist Schieben Sie den Spulenstift nach links zurück und nehmen Sie die Spule vo...

Page 33: ...ln Sie den Faden um die Fadenführung Folgen Sie den Richtungspfeilen auf Ihrer Nähmaschine wenn Sie den Faden durch die Fadenführung und in Ihre Richtung ziehen Achten Sie darauf dass der Faden in der Mitte liegt und bilden Sie mit Ihrem Faden die Form eines langen und schmalen U Führen Sie den Faden durch den Aufwickelhebel Achten Sie darauf den Faden von der rechten Seite des Lochs einzuführen ...

Page 34: ...e Machine DE Vergewissern Sie sich dass der Faden durch den letzten auf der Maschine markierten Richtungspfeil geführt wurde Führen Sie dann den Faden durch das Metallloch an der Oberseite der Nadel Fädeln Sie den Faden in das Nadelöhr ein ...

Page 35: ...n Nachdem Sie die obere Hälfte der Maschine eingefädelt haben nehmen Sie die Spulenabdeckung ab und setzen die gefüllte Spule ein Führen Sie den Faden nach links und achten Sie darauf dass der Faden an der Innenseite der Spule eingezogen wird Ziehen Sie leicht am Faden der Spule und achten Sie darauf dass sich die Spule im Uhrzeigersinn dreht ...

Page 36: ...el geführten Faden in der linken Hand und drehen Sie das Handrad mit der rechten Hand Behalten Sie die Spule im Auge während Sie das Handrad drehen Ziehen Sie den Faden durch bis Sie eine Schlaufe aus der Maschine herauskommen sehen Drücken Sie die Schlaufe zusammen und ziehen Sie an den Fäden bis der gesamte Faden der Spule durch die Maschine läuft Ihre Maschine ist nun einsatzbereit ...

Page 37: ...adelklemme fest indem Sie sie von sich wegdrehen Halten Sie die Nadel sanft mit der linken Hand fest und lösen Sie die Nadel indem Sie die Nadelklemme zu sich hin drehen DE Schalten Sie Ihre Maschine aus entfernen Sie den Faden aus der Nadel und nutzen Sie das Handrad um Ihre Nadel an der höchsten Stelle zu positionieren Entfernen Sie die Nadel und entsorgen Sie sie auf sichere Weise ...

Page 38: ...Leitfaden für Stoffe DE Baumwolle Leinen Regular Dick Dünn Hart Weich Seide Wolle Polyester Elastik Denim Einfach zu nähen Schwerer zu nähen Schwierig zu nähen ...

Page 39: ... tgeführt werden Der Faden sollte nicht schlaff sein und aus den Fadenführungen herausfallen Der Faden sollte straff und durch alle Fadenführungen geführt worden sein Die Spule sollte durch die Maschine geführt worden sein Der Faden sollte nicht schlaff sein und nicht außerhalb der Fadenführungen verlaufen Vor dem Gebrauch muss die Spule durch die Maschine geführt worden sein ...

Page 40: ...d die Wandsteckdose funktioniert Problem Mögliche Ursache und Lösungen Die Maschine startet nicht Die Maschine startet nicht Fußpedal nicht angeschlossen Stellen Sie den Autofunktionsschalter auf Aus Off Schließen Sie das Fußpedal dann über die Fußpedalbuchse an die Maschine an Fehlerbehebung DE Kein Strom ...

Page 41: ...m sein Nutzen Sie für dickere Stoffe eine niedrigere Spannungseinstellung Die Einstellung für die Spannung muss im richtigen Bereich liegen Problem Mögliche Ursache und Lösungen Problem mit der Batterie Stellen Sie sicher dass die Batterien richtig eingelegt sind EN DE Die Maschine startet nicht ...

Page 42: ...lem Mögliche Ursache und Lösungen Fehlerbehebung DE Nadel verbogen oder Nadelschaft sitzt nicht richtig Ersetzen Sie die verbogene Nadel und setzen Sie sie richtig ein Zu viele Flusen in der Spulenkapsel Flusen aus Spulenkapsel entfernen ...

Page 43: ...n übersprungen Problem Mögliche Ursache und Lösungen EN DE Unterfäden und Oberfäden nicht unter den Nähfuß geführt Führen Sie Ober und Unterfaden unter den Nähfuß Nähfuß ist lose Stellen Sie den Nähfußhebel in die untere Position ...

Page 44: ... werden übersprungen Verbogene oder beschädigte Nadel Ersetzen Sie die beschädigte Nadel Problem Mögliche Ursache und Lösungen Fehlerbehebung DE Falsch eingefädelt Fädeln Sie die Maschine wieder richtig ein Siehe Schnellstartanleitung ...

Page 45: ......

Page 46: ...Guida rapida e risoluzione dei problemi B085CY1MP9 B085CY76VL Scansionami Per saperne di più sulla vostra macchina ...

Page 47: ...e Tornare a fare scorrere l albero avvolgi spolina verso sinistra e rimuovere la spolina dall albero avvolgi spolina Fase 1 avvolgimento della spolina Collocare il rocchetto di filo sul perno porta rocchetto e coprire con la copertura del perno porta rocchetto IT Successivamente avvolgere il filo attorno alla spolina alcune volte per fissarlo Fare scorrere l albero avvolgi spolina verso destra per...

Page 48: ...re il filo per estrarlo e avvolgerlo attorno il guidafilo Seguire le frecce di direzione presenti sulla macchina da cucire e tirare il filo attraverso il guidafilo e verso di sé Per assicurarsi che il filo sia ben centrato controllare che il filo formi una U lunga e stretta Inserire il filo attraverso la leva tirafilo Assicurarsi di inserire il filo dal lato destro del foro IT ...

Page 49: ...dell ago Assicurarsi che il filo sia stato inserito attraverso l ultima freccia di direzione indicata sulla macchina e infilare il filo attraverso il foro metallico in cima all ago IT Fase 2 inserimento del filo nella metà superiore della macchina ...

Page 50: ...ano spola e inserire la spolina carica di filo Riposizionare la placca vano spola e assicurarsi che il piedino premistoffa sia sollevato Inserire il filo a sinistra per assicurarsi che il filo sia infilato all interno della spolina IT Tirare delicatamente il filo della spolina assicurandosi che la spolina ruoti in senso orario ...

Page 51: ...n anello passare sopra la parte superiore della spolina continuare a ruotare il volantino finché non si solleva l ago Tirare il filo finché non si vede un anello comparire al di fuori della macchina Pizzicare l anello e tirare i fili finché tutto il filo della spolina non attraversa la macchina La macchina è ora pronta per l uso IT Fase 3 inserimento del filo nella macchina ...

Page 52: ...sizionare l ago nel punto più alto Prendere un nuovo ago e posizionarlo in modo tale che la parte piatta sia rivolta verso di sé Riposizionare l ago nel morsetto dell ago e serrare il morsetto dell ago ruotandolo nel senso lontano da sé Tenere delicatamente l ago con la mano sinistra e allentare l ago ruotando il morsetto dell ago verso di sé IT ...

Page 53: ...Guida ai tessuti IT Cotone lino Normale Spesso Sottile Duro Morbido Seta lana Poliestere Elastico Denim Facile da cucire Più difficile da cucire Difficile da cucire ...

Page 54: ...nfilato centralmente attraverso i guidafilo I fili non devono essere allentati e non essere infilati nei guidafilo La spolina deve essere inserita nella macchina prima dell uso Il filo deve essere teso e infilato in tutti i guidafilo e la spolina deve essere infilata nella macchina Ago Ago Il filo non deve essere allentato e cadere fuori dai guidafilo ...

Page 55: ... sia inserita nella presa murale e che sia attiva Problema Possibile causa e soluzioni La macchina non si avvia La macchina non si avvia Il pedale non è collegato impostare l interruttore della funzione automatica su spento Off Quindi inserire il pedale nella spina del pedale sulla macchina Risoluzione dei Problemi IT ...

Page 56: ...re di 16 mm utilizzare un impostazione di tensione inferiore per tessuti più spessi Il controllo della tensione deve essere nella posizione corretta Problema Possibile causa e soluzioni Problema relativo alle batterie assicurarsi che le batterie siano inserite in modo corretto La macchina non si avvia EN IT ...

Page 57: ...n modo corretto sostituire l ago piegato e inserirlo correttamente Il filo si spezza Il filo si spezza Lanuggine eccessiva sul porta spolina rimuovere la lanuggine dal porta spolina Problema Possibile causa e soluzioni Risoluzione dei Problemi IT ...

Page 58: ...iedino premistoffa inserire il filo superiore e il filo della spolina sotto al piedino premistoffa I punti di cucitura vengono saltati Il piedino premistoffa è allentato impostare la leva del piedino premistoffa nella posizione bassa Problema Possibile causa e soluzioni EN IT ...

Page 59: ...sbagliato tornare a infilare i fili nella macchina in modo corretto Fare riferimento alla guida rapida I punti di cucitura vengono saltati Ago piegato o danneggiato sostituire il filo danneggiato Problema Possibile causa e soluzioni Risoluzione dei Problemi IT ...

Page 60: ......

Page 61: ...Guía de Inicio Rápido y Solución de Problemas B085CY1MP9 B085CY76VL Scan Me Para conocer más a fondo su máquina ...

Page 62: ...eslice el portacanillas hacia la derecha para bloquear la canilla para el devanado Aplique una ligera presión en el pedal para empezar a llenar la canilla con el hilo Cuando ya disponga de la cantidad necesaria de hilo suelte el pedal Mueva el portacanillas hacia la izquierda y saque la canilla del portacanillas Coloque el carrete del hilo en el portacanillas y coloque la tapa del carrete del hilo...

Page 63: ...te superior Siga las flechas de dirección de la máquina de coser pasando el hilo por la guía del hilo y hacia el usuario Con el hilo centralizado haga una forma de U larga y estrecha con su hilo Pase el hilo por la palanca tensora Inserte el hilo desde el lado derecho del agujero ES Tire del hilo para sacarlo y páselo alrededor de la guía del hilo ...

Page 64: ... Enhebrado de la parte superior de la máquina Pase el hilo por la flecha de dirección marcada en la máquina y por el orificio metálico de la parte superior de la aguja ES Enhebre el hilo en el ojo de la aguja ...

Page 65: ...lla llena Vuelva a colocar la tapa de la canilla y compruebe que prensatelas está levantado Tire suavemente del hilo de la canilla asegurándose de que esta gire hacia la derecha Pase el hilo hacia la izquierda asegurándose de que se mantiene dentro de la canilla ES Paso 3 Enhebrado de la canilla en la máquina ...

Page 66: ...a manual Paso 3 Enhebrado de la canilla en la máquina Cuando vea que un lazo pasa por encima de la canilla continúe girando la rueda manual hasta que se levante la aguja Tire del hilo hasta ver un lazo que sale de la máquina Pince el lazo y tire de los hilos hasta que todo el hilo de la canilla pase por la máquina Ya puede usar la máquina ES ...

Page 67: ... la aguja en su posición más alta Tome su nueva aguja y colóquela de manera que el lado plano mire hacia afuera Vuelva a colocar la aguja en el agujero de la aguja y apriete la abrazadera girándola en dirección opuesta a usted Sujete suavemente la aguja con la mano izquierda y aflójela girando la abrazadera de la aguja hacia usted ES ...

Page 68: ...Guía de tejidos ES Algodón lino Normal Grueso Fino Duro Suave Seda lana Poliéster Tejido elástico Tejido vaquero Fácil de coser Más difícil de coser Difícil de coser ...

Page 69: ...ra de las guías del hilo Los hilos no deben estar flojo ni desenhebrados de las guías del hilo La canilla debe pasar a través de la máquina antes de usarla El hilo debe estar tenso y pasar a través de todas las guías del hilo y la canilla debe pasar a través de la máquina Aguja Aguja El hilo debe estar tenso y pasar a través de todas las guías del hilo ...

Page 70: ...fada y el enchufe de la pared está encendido Problema Posible Causa y Soluciones La máquina no arranca La máquina no arranca El pedal no está conectado Ajuste el interruptor Función automática a Apagado Off A continuación enchufe el pedal a la toma del pedal en la máquina Solución de Problemas ES ...

Page 71: ...ebe superar los 16 mm utilice un ajuste de tensión menor para el tejido más grueso El control de la tensión debe estar en el lugar correcto Problema Posible Causa y Soluciones Problema con la batería Compruebe que las baterías se han insertado correctamente La máquina no arranca EN ES ...

Page 72: ... no colocado correctamente Sustituya la aguja doblada e insértela correctamente El hilo se rompe El hilo se rompe Exceso de pelusa en canillero Limpiar la pelusa del canillero Problema Posible Causa y Soluciones Solución de Problemas ES ...

Page 73: ... flojo Ajuste la palanca del prensatelas a la posición baja Los hilos de la canilla y los hilos superiores no se colocan debajo del prensatelas Coloque el hilo superior y el hilo de la canilla debajo del prensatelas Problema Posible Causa y Soluciones EN ES ...

Page 74: ...ebrado incorrecto Vuelva a enhebrar la máquina correctamente Consultar la Guía de Inicio Rápido Se saltan puntadas Aguja doblada o dañada Sustituya la aguja dañada Problema Posible Causa y Soluciones Solución de Problemas ES ...

Page 75: ......

Page 76: ...Snelstartgids en Problemen Oplossen B085CY1MP9 B085CY76VL Scan mij Meer informatie over uw machine ...

Page 77: ...deze vast te zetten Schuif de spoelpen naar rechts om de spoel te vergrendelen voor het opspoelen Oefen lichte druk uit op het voetpedaal om draad op de spoel te laden Wanneer de gewenste hoeveelheid draad is geladen laat u het voetpedaal los Schuif de spoelpen terug naar links en haal de spoel van de spoelpen af Plaats de draadspoel op de spoelpen en plaats het spoelkapje er bovenop ...

Page 78: ... plaats het spoelkapje er bovenop Trek aan de draad om deze eraf te trekken en wikkel de draad om de draadgeleider Volg de pijlen op de naaimachine door de draad door de draadgeleider naar u toe te trekken Zorg ervoor dat de draad gecentreerd is U moet een lange en smalle U vorm met uw draad maken Stap 2 de bovenste helft van de machine inrijgen ...

Page 79: ...ine inrijgen Rijg de draad in het oog van de naald EN NL Zorg ervoor dat de draad is doorgevoerd in de richting die door de laatste pijl die door de machine wordt aangegeven en voer de draad door het metalen gaatje boven aan de naald door ...

Page 80: ...oel r Schuif het spoelkapje er weer op en zorg ervoor dat de naaivoet omhoog staat Trek de draad van de spoel voorzichtig aan en zorg ervoor dat het spoeltje rechtsom draait Voer de draad naar links door en zorg ervoor dat de draad aan de binnenkant van de spoel komt te zitten EN NL Stap 3 de draad door de machine rijgen ...

Page 81: ...eer u er een lus over de bovenkant van de spoel wordt gevormd blijft u aan het handwiel draaien totdat de naald omhoog komt Trek de draad door totdat er een lus uit de machine komt Houd de lus vast en trek de draad door totdat alle draad van de spoel door de machine getrokken is De machine is nu gereed voor gebruik EN NL Stap 3 de draad door de machine rijgen ...

Page 82: ...ndwiel om uw naald op het hoogste punt te plaatsen Neem de nieuwe naald en plaats deze zodanig dat de platte kant van u af is gericht Steek de naald terug in het naaldgat en draai de naaldklem aan wanneer deze van u af is gericht Houd de naald voorzichtig met uw linkerhand vast en maak de naald los door de naaldklem naar u toe te draaien EN NL ...

Page 83: ...Gids met stoffen EN Katoen linnen Normaal Dik Dun Hard Zacht Zijde wol Polyester Elastisch Spijkerstof Gemakkelijk te naaien Moeilijker te naaien Moeilijk te naaien NL ...

Page 84: ...dgeleiders lopen De draad van de spoel moet voorafgaand aan het gebruik door de machine worden gevoerd De draad moet strak gespannen zijn en door alle draadgeleiders zijn geleid en de draad van de spoel moet door de machine worden gevoerd Naald Naald NL Machine met een juist gerijgde draad De draad moet strak gespannen zijn en in het midden door de draadgeleiders zijn gevoerd Niet juist ...

Page 85: ...anning staat Problem Possible Cause and Solutions De Machine Start Niet De Machine Start Niet Het voetpedaal is niet aangesloten ze de schakelaar voor de automatische functie op uit Off Steek vervolgens het voetpedaal in de aansluiting voor het voetpedaal op de machine Problemen oplossen EN NL Probleem Mogelijke Oorzaak en Oplossingen ...

Page 86: ...jn dan 16 mm Gebruik een lagere spanning voor dikkere stof De spanningsregelaar moet juist ingesteld zijn Problem Possible Cause and Solutions De Machine Start Niet EN EN NL Probleem Mogelijke Oorzaak en Oplossingen Problemen met de batterij controleer of de batterijen juist geplaatst zijn ...

Page 87: ...g de gebogen naald en plaats deze op de juiste manier De draad breekt De draad breekt Te veel pluisjes in het spoelhuis verwijder de pluisjes uit het spoelhuis Problem Possible Cause and Solutions Problemen oplossen EN NL Probleem Mogelijke Oorzaak en Oplossingen ...

Page 88: ...der de naaivoet geplaatst leg de bovenste draad en onderste draad boven de naaivoet Er worden steken overgeslagen De naaivoet zit los zet de persvoethendel in de onderste positie Problem Possible Cause and Solutions EN EN NL Probleem Mogelijke Oorzaak en Oplossingen ...

Page 89: ...rd voer de draad op de juiste manier door Raadpleeg de Snelstartgids Er worden steken overgeslagen Gebogen of beschadigde naald vervang de beschadigde naald Problem Possible Cause and Solutions Problemen oplossen EN NL NL Probleem Mogelijke Oorzaak en Oplossingen ...

Page 90: ......

Page 91: ...B085CY1MP9 B085CY76VL Skanuj mnie Skrócona instrukcja obsługi i rozwiązywanie problemów Aby dowiedzieć się więcej o swojej maszynie ...

Page 92: ...aprężacza szpulki Następnie nitkę owinąć kilka razy na szpulce aby zamocować nitkę Trzpień szpulki przesunąć w prawo aby zablokować szpulkę w pozycji do nawijania nitki Delikatnie nacisnąć pedał aby rozpocząć nawijanie nitki na szpulkę Po nawinięciu wymaganej ilości nici zwolnić pedał Trzpień szpulki przesunąć z powrotem w lewo i zdjąć szpulkę z trzpienia szpulki ...

Page 93: ...stępując według wskazań strzałek kierunkowych na maszynie do szycia przeciągnąć nitkę przez ruchomy chwytacz nitki a potem do siebie Upewniając się że nitka jest wyśrodkowana uformować ją w kształt długiej i wąskiej litery U Przeciągnąć nitkę przez ruchomy chwytacz nitki Upewnić się że nitka została wsunięta w otwór od prawej strony Krok 2 Nawlekanie nitki górnej ...

Page 94: ...nej PL Przewlec nitkę przez uszko igły Upewnić się że nitka została przeciągnięta w miejscu wskazywanym przez ostatnią znajdu jącą się na maszynie strzałkę kierunkową i przeciągnąć nitkę przez metalowy otwór w górnej części igły ...

Page 95: ...ę z nawiniętą nitką Zasunąć z powrotem pokrywę szpulki i upewnić się że stopka dociskowa jest podniesiona Delikatnie pociągnąć nawiniętą na szpulkę nitkę aby upewnić się że szpulka kręci się w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara Przesunąć nitkę w lewo upewniając się że nitka wysuwa się ze szpulki ...

Page 96: ...acając pokrętłem należy obserwować szpulkę Gdy pętla zacznie przechodzić nad wierzchem szpulki kręcić dalej pokrętłem aż igła podniesie się Przeciągnąć nitkę aż do ujrzenia pętli wysuwającej się z maszyny Zacisnąć pętlę i przeciągnąć nici aż cała nitka ze szpulki przejdzie przez maszynę Maszyna jest teraz gotowa do użycia ...

Page 97: ...a pomocą pokrętła ustaw igłę w najwyższym położeniu Nową igłę umieścić tak aby płaski bok znajdował się dalej od ciebie Igłę włożyć z powrotem do otworu na igłę i zacisk igły przesunąć w kierunku od siebie Delikatnie przytrzymać igłę lewą ręką i poluzować igłę przesuwając do siebie zacisk igły ...

Page 98: ...Przewodnik po tkaninach PL Bawełna lub len Normalna Gruba Cienka Twarda Miękka Jedwab lub wełna Poliester Elastyczna Dżins Łatwe szycie Trudniejsze szycie Trudne szycie ...

Page 99: ...z chwytacze nitki Nitka nie powinna być luźna i nie powinna wypadać z chwytaczy nitki Nitki nie powinny być luźne i nienawleczone na prowadnice nitki Przed użyciem szpulka musi być przeprowadzona przez maszynę Nitka górna powinna być napięta i przechodzić centralnie przez chwytacze nitki a nitka dolna powinna być przeciągnięta przez maszynę Igła Igła ...

Page 100: ...ego podłączone Problem Możliwa przyczyna i rozwiązania Maszyna nie uruchamia się Pedał nie jest podłączony Przełącznik funkcji AUTO ustawić w pozycji OFF Następnie pedał nożny podłączyć do gniazda pedału w maszynie Rozwiązywanie problemów PL Brak zasilania Maszyna nie uruchamia się ...

Page 101: ...tkaniny nie powinna przekraczać 16 mm w przypadku grubszych tkanin używać mniejszego naprężenia Regulator naprężenia ustawić w odpowiednim miejscu Problem Możliwa przyczyna i rozwiązania Problem z bateriami Upewnić się że baterie są włożone prawidłowo Maszyna nie uruchamia się EN PL ...

Page 102: ... osadzony trzon igły Wymienić zgiętą igłę i włożyć ją prawidłowo Nitka rwie się Nitka rwie się Duża ilość kłaczków w komorze szpulki Usunąć kłaczki z komory szpulki Problem Możliwa przyczyna i rozwiązania Rozwiązywanie problemów PL ...

Page 103: ...na nie znajdują się pod stopką dociskową Górną i dolną nitkę umieścić pod stopką dociskową Szwy są pomijane Stopka dociskowa jest luźna Dźwignię stopki dociskowej ustawić w pozycji dolnej Problem Możliwa przyczyna i rozwiązania EN PL ...

Page 104: ...dłowo nawleczone nitki Nawlec poprawnie nitki w maszynie Patrz skrócona instrukcja obsługi Szwy są pomijane Zgięta lub uszkodzona igła Wymienić uszkodzoną igłę Problem Możliwa przyczyna i rozwiązania Rozwiązywanie problemów PL ...

Page 105: ......

Page 106: ...B085CY1MP9 B085CY76VL Skanna Mig Snabbstartsguide och Felsökning För mer information om din maskin ...

Page 107: ...van Linda sedan tråden runt spolen några varv för att säkra den Skjut spolstiftet åt höger för att låsa spolen för uppspolning Tryck försiktigt ner pedalen för att börja spola tråd på spolen Släpp upp pedalen när tillräckligt mycket tråd har spolats på Skjut spolstiftet tillbaka åt vänster och ta av spolen från spolstiftet ...

Page 108: ...nt trådledaren Följ riktningspilarna på symaskinen genom att dra tråden genom trådledaren och mot dig Se till att tråden är centrerad och trä den i en lång och smal U form Trä tråden genom trådlyftaren Var noga med att trä tråden genom hålet från höger sida Steg 2 Trä övertråden ...

Page 109: ...Steg 2 Trä övertråden SV Trä tråden genom nålsögat Trä tråden längs den sista riktningspilen som är markerad på maskinen och därefter genom metallöglan ovanför nålen ...

Page 110: ...ds facket och sätt i den förberedda undertrådsspo len Skjut tillbaka locket över undertrådsfacket och se till att pressarfoten är lyft Dra försiktigt i tråden och kontrollera att spolen vrids medurs Dra ut tråden åt vänster och kontrollera att den leder rakt in i spolen ...

Page 111: ...ndh julet När du ser en trådögla passera över spolens ovansida fortsätt att vrida handhjulet tills nålen är i sitt översta läge Dra i övertråden tills du ser en ögla av undertråden komma upp genom stygnplåten Ta tag i undertrådsöglan och dra i båda trådarna tills änden av undertråden kommer ut ur stygn plåten Därmed är maskinen klar att användas ...

Page 112: ...en och använd handhjulet för att föra nålen till sitt översta läge Ta fram den nya nålen och håll den med den platta sidan av skaftet är vänd från dig För in nålen i nålfästet och dra åt nålskruven medurs Håll försiktigt i nålen med vänster hand och lossa nålen genom att vrida nålskruven moturs ...

Page 113: ...Tygguide SV Bomull linne Normal Tjock Tunn Hård Mjuk Silke ull Polyester Stretch Denim Lätt att sy Svårare att sy Svår att sy ...

Page 114: ...trerad i trådledarna Tråden ska inte vara slak och ligga utanför trådledarna Tråden ska inte vara slak och ligga utanför trådledarna Undertråden måste vara trädd innan maskinen kan användas Tråden ska vara spänd och trädd genom alla trådledarna och undertråden ska vara korrekt trädd genom stygnplåten Nål Nål ...

Page 115: ...inns spänning i eluttaget Problem Möjlig orsak och lösningar Maskinen startar inte Pedalen är inte ansluten Ställ omkopplaren för automatisk funktion i läge Off Anslut sedan pedalen till maskinens pedaluttag Felsökning SV Ingen matning Maskinen startar inte ...

Page 116: ...Tyget får inte vara tjockare än 16 mm Välj lägre trådspänning för tjockare tyg Trådspänningen ska vara korrekt inställd Problem Möjlig orsak och lösningar Batteriproblem Kontrollera att batterierna är korrekt isatta Maskinen startar inte EN SV ...

Page 117: ...et sitter inte rätt i nålfästet Byt ut böjd nål och se till att nålen sitter rätt i sitt fäste Tråden går av Tråden går av För mycket ludd i spolfacket Ta bort ludd från spolfacket Problem Möjlig orsak och lösningar Felsökning SV ...

Page 118: ...råden och övertråden ligger inte under pressarfoten Trä övertråden och undertråden under pressarfoten Stygn hoppas över Pressarfoten är lös För ner pressarfoten till sitt nedre läge Problem Möjlig orsak och lösningar EN SV ...

Page 119: ...Stygn hoppas över Felaktig trädning Trä om maskinen på rätt sätt Se snabbstartsguiden Stygn hoppas över Böjd eller skadad nål Byt den skadade nålen Problem Möjlig orsak och lösningar Felsökning SV ...

Page 120: ......

Page 121: ...amazon com AmazonBasics MADE IN CHINA FABRIQUÉ EN CHINE HERGESTELL IN CHINA PRODOTTO IN CINA HECHO EN CHINA GEMAAKT IN CHINA WYPRODUKOWANO W CHINACH TILLVERKAD I KINA V01 00 00 ...

Reviews: