background image

62

A C C E S O R I O S   Y   C O M P O N E N -   T E S   S U E L T O S

E S

Colocar el modelo del maxilar inferior en la 
cubeta del mismo y enyesarlo en la parte infe-
rior del articulador.

Estas fiables informaciones estáticas obtenidas 
del paciente forman la base para lograr una próte-
sis completa funcional (siempre que se cumplan 
los conocidos criterios de colocación y de elabora-
ción de los materiales).

Fig. 25 Modelos articulados conforme a la rela-

ción axial y mandibular

7

Accesorios y componen- 
tes sueltos

8

Protección del medio 
ambiente

Embalaje

En cuestiones de embalaje, el fabricante colabora 
con los sistemas de reutilización específicos de 
cada país garantizando así un reciclaje óptimo.

Todos los materiales de embalaje empleados son 
ecológicos y reciclables.

No art.

242710

Placa de trazado ancha [1]

242720

Placa de trazado estrecha [2]

242740

Portaespigas [3]

242750

Bola de trazado larga [4]

242751

Bola de trazado corta [5]

242760

Pinza de alineación [6]

242780

Cruz de alineación [8]

242790

Llave combinada [9]

242810

Plaquitas de cobre [10]

242820

Nivel de burbuja [11]

242830

Espaciador (manguera de plástico) [12]

Tab. 1

Summary of Contents for Centrofix

Page 1: ...Gebrauchsanweisung 3 14 Instruction Manual 15 26 Instructions d utilisation 27 39 Istruzioni per l uso 40 51 Instrucciones de uso 52 62...

Page 2: ......

Page 3: ...t 5 4 1 Zweckbestimmung 5 4 2 Produktbeschreibung 5 4 3 Lieferumfang 6 4 4 Konformit tserkl rung 6 5 Aufbereitung 6 6 Anwendung 7 6 1 Sitzung am Patienten 7 6 2 Laborseitige Vorbereitung der Funktions...

Page 4: ...tes Personal Wichtige Informationen ohne Gefahren f r Menschen oder Sachen werden mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet Sie werden ebenfalls durch Linien umran det Symbol Bedeutung Punkt einer...

Page 5: ...r St tzstiftregistrierung erfolgt ohne Anfertigung der Wachsbiss Schablone unmittelbar auf den Funktionsl ffeln Dieses Vorgehen spart eine Behandlungssitzung ein macht die Kieferrelati onsbestimmung s...

Page 6: ...11 Libelle 12 Platzhalter Kunststoffschlauch 4 4 Konformit tserkl rung Die Konformit tserkl rung ist auf Anfrage beim Hersteller erh ltlich 5 Aufbereitung Alle Teile mit semikritischem Kontakt zum Pa...

Page 7: ...ntsprechend der Kieferverh ltnisse Schreib platte schmal oder breit ausw hlen hier Schreibplatte breit 1 Schreibplatte zun chst auf Knetmasse Giro form Putty 576461 mit der Libelle 11 horizon tal ausr...

Page 8: ...mmen mit der Kontermutter 4a etwa mittig im Stifttr ger verschrauben So bleiben noch gen gend Gewindeg nge in beide Drehrichtungen f r eine nachtr gliche Verstellm glichkeit Die nach palatinal zeigend...

Page 9: ...ieren An der Wachsmaske werden sp ter Lippen schluss Mittel Eckzahn und Lachlinie mar kiert Bild 9 Vorgefertigte Wachsmaske 6 4 Funktionsabformung Unterkiefer Schreibplatte entfernen Bild 10 Lage und...

Page 10: ...chsrelation Thermoplastisches Material Bite Impression Compound auf der Bissgabel an drei markier ten Stellen des L ffels aufbringen Artex Gesichtsbogen anlegen und sch delachs orientierte Registrieru...

Page 11: ...en Protrusions und Laterotrusionsbe wegungen durchf hren lassen Die Schreibkugel zeichnet die Kieferbewe gungen auf dem Kupferbl ttchen auf Beschriebenen Unterkieferl ffel entnehmen Visierkreuz 8 in d...

Page 12: ...uf vorgefertigter Wachsmaske 6 5 Transportvorbereitung Registrat aus Mund des Patienten entnehmen Bild 19 Entnommene Abdr cke mit Registrat und Maske Ansicht von dorsal Bild 20 bertragung der Achsrela...

Page 13: ...htsbogens Bild 22 bertragung der Achsrelation im Artex Artikulator Tisch Einheit aus Stifttr ger Schreibkugel Ausricht kleme und Schreibplatte wieder fest mit den bei den Funktionsl ffeln verschrauben...

Page 14: ...d Kie ferrelation 7 Zubeh r Einzelteile 8 Umweltschutz Verpackung Bei der Verpackung ist der Hersteller an den l n derspezifischen Verwertungssystemen beteiligt die ein optimales Recycling gew hrleist...

Page 15: ...use 17 4 2 Product Description 17 4 3 Delivery Scope 18 4 4 Declaration of Conformity 18 5 Preparing 18 6 Application 19 6 1 Session with the Patient 19 6 2 Preparation of the Functional Trays Indivi...

Page 16: ...structions 3 Suitable Personnel Important information that do not lead to hazards for humans or property damage are marked with the icon aside and are also boxed Symbol Meaning Item of an operation de...

Page 17: ...means of the supporting tracer registration is carried out directly on the functional trays without the fabri cation of the wax bite template This procedure supersedes one treatment session allows for...

Page 18: ...ey 10 Copper tracing plate 11 Level 12 Space holder plastic hose 4 4 Declaration of Conformity The declaration of conformity is available upon request from the manufacturer 5 Preparing All parts in se...

Page 19: ...ional trays of the mandible Select narrow or wide tracing tablet depending on jaw conditions here Tracing tablet wide 1 Firstly horizontally align tracing tablet onto putty Giroform Putty 576461 using...

Page 20: ...l together with lock nut 4a about halfway into tracer mounting This leaves enough threads in both rotation directions for subsequent adjustment Protect the threads of the tracing ball facing towards t...

Page 21: ...and the smile line will be marked Fig 9 Pre fabricated wax mask 6 4 Functional Impression Mandible Remove the tracing tablet Fig 10 Perform the mandible functional impression with an individual plast...

Page 22: ...rmoplastic material bite impression compound onto bite fork at three marked loca tions of the tray Apply Artex facebow and perform cranium axis related registration of the maxilla tray Fig 13 Facebow...

Page 23: ...in the patient s mouth Have the patient perform protrusion and latero trusion jaw movements The tracing ball records the jaw movement on the copper plate Remove the mandible tray with the recording o...

Page 24: ...reparation Take registration out of patient s mouth Fig 19 Removed impressions with registration and mask View from dorsal Fig 20 Transferring the axis relation in the Artex articulator transfer table...

Page 25: ...relation in the Artex articulator transfer table Firmly screw unit consisting of tracer mounting tracing ball alignment clamp and tracing tablet back to both functional trays The repositioning is clea...

Page 26: ...to axis and jaw relation 7 Accessories single com ponents 8 Environmental Protection Packaging In terms of packaging the manufacturer partici pates in country specific recycling systems which ensure o...

Page 27: ...2 Description du produit 29 4 3 Contenu de la livraison 30 4 4 D claration de conformit CE 30 5 Pr paration 30 6 Utilisation 31 6 1 S ance avec le patient 31 6 2 Pr paration par le laboratoire du por...

Page 28: ...z les consignes de s curit suivantes lors de l utilisation du produit 3 Personnel appropri Les informations importantes ne repr sentant pas de danger corporel ou mat riel sont marqu es du symbole cern...

Page 29: ...ateur est possible tout comme l attribution intermaxillaire enregis tr e cod e sur le patient La d termination de la relation intermaxillaire par voie d enregistrement de la tige de support est effect...

Page 30: ...criture courte 6 Pince d alignement 7 Vis de blocage 8 Croix de vis e 9 Cl combin e 10 Plaquette en cuivre 11 Niveau bulle 12 Support d emplacement tuyau en plastique 4 4 D claration de conformit CE...

Page 31: ...illaire inf rieur Choisir une plaquette d criture troite ou large selon les relations intermaxillaires Plaquette d criture large 1 D abord aligner la plaquette d criture horizon talement l aide du niv...

Page 32: ...ici Bille d criture longue 4 Visser la bille d criture avec la contre crou 4a plus ou moins au centre de la tige de sup port Ainsi l on a assez de filetage dans les deux sens de rotation pour l ventu...

Page 33: ...e de cire param tre esth tique Adapter un masque de cire mou B sur les mod les La ligne de la fermeture des l vres pointes des canines m dianes et des canines et ligne du sou rire seront marqu es plus...

Page 34: ...nctionnelle du maxillaire inf rieur l aide du porte empreinte individuel en plastique Re monter la plaquette d criture Maxillaire sup rieur Contre serrer la bille d criture Fig 11 En utilisant la bill...

Page 35: ...up rieur R gler la distance verticale Visser nouveau la plaquette d criture sur le porte empreinte du maxillaire inf rieur Veiller ce que la vis de r tention soit fleur avec la face sup rieure de la p...

Page 36: ...porte empreinte du maxillaire inf rieur Placer la croix de vis e 8 dans la cavit sph rique de la pince d alignement 6 Orienter la pince d alignement sur la plaquette d criture de sorte que la croix d...

Page 37: ...e de cire pr fabriqu 6 5 Pr paration au transport Retirer l enregistrement de la bouche du patient Fig 19 Empreintes prises avec enregistrement et masque vue dorsale Fig 20 Transfert de la relation ax...

Page 38: ...f rence dans le lit de pl tre de la table de transfert de l arc facial Artex Fig 22 Transfert de la relation axiale dans l arti culateur Artex table de transfert Visser nouveau l unit comprenant le s...

Page 39: ...te ment des mat riaux soient observ s Fig 25 Mod les mis en articulateur conform ment la relation axiale et intermaxillaire 7 Accessoires pi ces d ta ch es 8 Protection de l environne ment Emballage E...

Page 40: ...tto 42 4 3 Volume di fornitura 43 4 4 Dichiarazione di conformit 43 5 Preparazione 43 6 Impiego 44 6 1 Seduta con il paziente 44 6 2 Preparazione da parte del laboratorio del cucchiaio funzionale cucc...

Page 41: ...rezza 3 Personale adatto Informazioni importanti che non compor tano pericoli per le persone o le cose ven gono contrassegnate con il simbolo indicato a lato Anche queste informazioni vengono evidenzi...

Page 42: ...ontaggio nell articolatore i modelli dell arcata superiore e dell arcata inferiore In questo modo possibile una correlazione dei modelli nell articolatore ana logamente alla correlazione registrata co...

Page 43: ...rnitura Centrofix set completo 242700 incluso 1 Piastra di scrittura larga 2 Piastra di scrittura stretta 3 Portaperno 4 Sfera di scrittura lunga 5 Sfera di scrittura corta 6 Morsetto di orientamento...

Page 44: ...formemente alle condizioni della mascella selezionare piastra di scrittura stretta o larga in questo caso Piastra di scrittura larga 1 Innanzitutto allineare orizzontalmente con la livella 11 la piast...

Page 45: ...eme al contro dado 4a circa al centro nel portaperno In questo modo rimangono ancora filetti suffi cienti in entrambi i sensi di rotazione per una successiva possibilit di regolazione Proteggere i fil...

Page 46: ...no marcati suc cessivamente la linea di chiusura delle labbra la linea centrale la linea del canino e la linea del sorriso Fig 9 Maschera di cera prefabbricata 6 4 Impronta funzionale Arcata inferiore...

Page 47: ...elazione degli assi Applicare materiale termoplastico Bite Impres sion Compound sulla forchetta sui tre punti marcati del cucchiaio Applicare l arco facciale Artex ed effettuare la registrazione orien...

Page 48: ...aziente movimenti di protru sione e di laterotrusione La sfera di scrittura registra i movimenti della mandibola sulla piastrina in rame Rimuovere il cucchiaio arcata inferiore descritto Inserire il m...

Page 49: ...e la linea del sorriso Fig 18 Parametro per estetica sulla maschera di cera prefabbricata 6 5 Preparazione per il trasporto Rimuovere la registrazione dalla bocca del paziente Fig 19 Impronte rimosse...

Page 50: ...asse del cranio nell articolatore preferi bilmente nella tavola di trasferimento codificata in gesso dell arco facciale Artex Fig 22 Trasferimento della relazione degli assi nell articolatore Artex t...

Page 51: ...one del materiale Fig 25 Modelli messi in articolazione secondo relazione degli assi e relazione interma scellare 7 Accessori ricambi 8 Protezione dell ambiente Imballo Per quanto riguarda l imballo i...

Page 52: ...on un tri ngulo de se alizaci n y con el texto encuadrado Las palabras clave al comienzo de la advertencia de peligro indican el tipo y gravedad de las conse cuencias en caso de no atenerse a las medi...

Page 53: ...o es usada para trazar el denominado ngulo de la flecha con el que se determina la posici n c ntrica La bola de trazado se hace coincidir con la punta del ngulo de la flecha y se sujeta entonces con l...

Page 54: ...roscar en la bola a la altura buscada con la boca del paciente solo ligeramente abierta _ Permite al paciente comparar mejor las posicio nes cambiantes Ello facilita la fase de registro _ La muesca en...

Page 55: ...rial autopolimerizante Colocar los modelos en el articulador Para montar la placa de registro en la cuchara fun cional individual del maxilar inferior Seleccionar una placa de trazado estrecha o ancha...

Page 56: ...ido la bola de trazado en el portaespigas con la contra tuerca 4a De esta manera queda suficiente recorrido hacia arriba y hacia abajo para posibles reajus tes Proteger con cera o con un trozo de mang...

Page 57: ...marcar n m s tarde las l neas de cierre de los labios del medio de los caninos y de la sonrisa Fig 9 Franja de cera prefabricada 6 4 Impresi n funcional Maxilar inferior Retirar la placa de trazado F...

Page 58: ...elaci n de ejes Aplicar material termopl stico Bite Impression Compound en la horquilla de mordida en los tres puntos marcados en la cubeta Asentar el arco facial Artex y registrar la orien taci n del...

Page 59: ...que el paciente realice movimientos de protusi n y de laterotrusi n La bola de trazado registra los movimientos mandibulares sobre la plaquita de cobre Retirar la cubeta del maxilar inferior con el re...

Page 60: ...cada 6 5 Preparativos para el transporte Extraer material de registro de la boca del paciente Fig 19 Impresiones retiradas con el registro y la franja vista por dorsal Fig 20 Transferencia de la relac...

Page 61: ...22 Transferencia de la relaci n de los ejes al articulador Artex mesa de transferencia Volver a atornillar firmemente la unidad del por taespigas bola de trazado pinza de alineaci n y placa de trazado...

Page 62: ...y mandibular 7 Accesorios y componen tes sueltos 8 Protecci n del medio ambiente Embalaje En cuestiones de embalaje el fabricante colabora con los sistemas de reutilizaci n espec ficos de cada pa s g...

Page 63: ......

Page 64: ...eb Amann Girrbach AG Herrschaftswiesen 1 6842 Koblach Austria Fon 43 5523 62333 105 Fax 43 5523 62333 5119 austria amanngirrbach com germany amanngirrbach com www amanngirrbach com Made in the Europea...

Reviews: