background image

27

Au mode de vacances, la température peut être modifiée une 

fois que le four est au mode Sabbat en appuyant sur la touche à 

flèche “vers le haut” ou “vers le bas” de Temp/Time (température/

durée). La température du four change de 25°F (14°C) à chaque 

pression des touches à flèche “vers le haut” ou “vers le bas” 

de Temp/Time (température/durée). Appuyer sur START (mise 

en marche) pour activer la nouvelle température. L’affichage 

ne change pas et aucun signal sonore ne retentit durant cet 

ajustement.

Activation et cuisson au four avec le mode Sabbat :

1. 

Appuyer sur BAKE (cuisson au four).

2. 

Appuyer sur la touche à flèche “vers le haut” ou “vers le bas” 

de Temp/Time (température/durée).

3. 

Appuyer sur START (mise en marche).

4. 

Appuyer sur TIMER SET•OFF (réglage•arrêt de la minuterie) 

pendant 5 secondes. “SAb” clignote sur l’affichage.

5. 

Appuyer sur START (mise en marche) tandis que “SAb” 

clignote pour permettre d’entrer en mode Sabbat, sans quoi 

le programme tout entier est annulé. “SAb” cesse de clignoter 

et reste affiché. Le four est à présent au mode Sabbat et 

respecte les modalités du mode Sabbat.

Si l’on appuie sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) à tout moment, 

le four revient au mode de cuisson normal (ne présente plus les 

modalités du mode Sabbat).

REMARQUE :

 Si “SAb” ne s’affiche pas, le mode Sabbat n’est 

pas actif. Pour activer de nouveau le mode Sabbat après l’avoir 

désactivé, suivre les étapes 1 à 5.

Maintien au chaud

REMARQUE :

 Le ventilateur de convection s’arrête lorsque la 

porte du four est ouverte. Si le porte du four reste ouverte trop 

longtemps, les éléments chauffants se ferment jusqu’à ce que 

la porte soit de nouveau fermée. Toutes les minuteries, incluant 

les minuteries de cuisson ou les fonctions de cuisson minutée, 

continuent leur compte à rebours.

IMPORTANT :

 Les aliments doivent être à la température de 

service avant de les placer dans le four chaud. Les aliments 

peuvent être gardés au four jusqu’à une heure; toutefois, les pains 

et les mets en sauce peuvent devenir trop secs s’ils sont laissés 

dans le four durant la fonction Warm (maintien au chaud). Pour de 

meilleurs résultats, couvrir les aliments.
La caractéristique Warm (maintien au chaud) permet de garder les 

aliments cuits chauds à la température de service.

Pour utiliser:

1. 

Appuyer sur WARM (maintien au chaud).

2. 

Appuyer sur la touche à flèche “vers le haut” ou “vers le 

bas” de Temp/Time (température/durée) jusqu’à ce que la 

durée souhaitée s’affiche. Un signal sonore retentit lorsque la 

température minimum ou maximum est atteinte.

3. 

Appuyer sur START (mise en marche).

4. 

Placer les aliments dans le four

5. 

Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) après avoir 

terminé.

REMARQUE :

 La température peut être modifiée à tout moment 

en appuyant sur la touche à flèche “vers le haut” ou “vers le bas” 

de Temp/Time (température/durée) jusqu’à ce que la température 

souhaitée s’affiche, puis en appuyant sur START (mise en 

marche).

Papier d’aluminium

IMPORTANT :

 Pour éviter des dommages permanents au fini du 

fond du four, ne pas recouvrir le fond avec du papier d’aluminium 

ou un revêtement quelconque.
Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson, ne pas couvrir 

entièrement la grille d’aluminium, car l’air doit pouvoir circuler 

librement.

Positionnement des grilles et des 

ustensiles de cuisson au four

IMPORTANT :

 Afin d’éviter des dommages permanents au fini en 

porcelaine, ne pas placer d’aliments ou d’ustensiles de cuisson 

au four directement sur la porte ou sur le fond du four.

Ustensiles de cuisson

L’air chaud doit pouvoir circuler autour de l’aliment pour le cuire 

uniformément. Laisser 2" (5 cm) entre les ustensiles de cuisson et 

les parois du four. S’assurer qu’aucun ustensile de cuisson ne se 

trouve directement au-dessus d’un autre.

Grilles

 

Placer les grilles avant d’allumer le four.

 

Ne pas installer les grilles lorsque des ustensiles de cuisson 

au four se trouvent dessus.

 

S’assurer que les grilles sont horizontales.

Pour déplacer une grille, la tirer jusqu’à la butée, soulever l’avant 

puis la retirer. Se servir de l’illustration suivant comme guide.

Position de la grille

Grille 5 : Faire griller du pain ou des aliments peu épais et sans 

matières grasses.
Grille 4 : À utiliser pour la cuisson au four et cuisson au gril sur 2 

grilles.
Grille 3 : La plupart des aliments cuits au four sur une tôle à 

biscuits, un moule à muffins ou une tôle à roulés; ainsi que les 

gâteaux à étages. Cuisson au gril de morceaux de poulet.
Grille 2 : Tartes, mets en sauce, pain à levure, pains éclairs, plats 

surgelés, et cuisson sur 2 grilles.
Grille 1 : Pour le rôtissage de grands et petits morceaux de viande 

et de volaille.

AVERTISSEMENT

Risque d'empoisonnement alimentaire

Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une 

heure avant ou après la cuisson.
Le non-respect de cette instruction peut causer un 

empoisonnement alimentaire ou une maladie.

1

2

3

4

5

Summary of Contents for YACR4503SFW

Page 1: ..._______________________________ Serial Number_______________________________________ Table of Contents RANGE SAFETY 2 The Anti Tip Bracket 2 FEATURE GUIDE 4 COOKTOP USE 6 Cookware 7 Home Canning 8 OVE...

Page 2: ...rt symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed Verify the anti tip br...

Page 3: ...these pans or bowls during cooking may subject wiring or components underneath to damage Protective Liners Do not use aluminum foil to line surface unit drip bowls or oven bottoms except as suggested...

Page 4: ...h of time 3 Press START to begin the countdown If enabled end of cycle tones will sound at end of countdown 4 Press TIMER SET OFF to cancel the Timer Do not press OFF CANCEL because the oven will turn...

Page 5: ...The convection fan will shut off when the oven door is opened If the oven door remains open for too long the heating elements will shut off until the oven door is closed All timers including any acti...

Page 6: ...they can adhere to the cooktop and can cause pitting and permanent marks To avoid scratches do not slide cookware or bakeware across the cooktop Aluminum or copper bottoms and rough finishes on cookw...

Page 7: ...okware However when used as a base they can leave permanent marks on the surfaces Cookware material is a factor in how quickly and evenly heat is transferred which affects cooking results A nonstick f...

Page 8: ...to the fumes given off Exposure to the fumes may result in death to certain birds Always move birds to another closed and well ventilated room NOTE The convection fan will shut off when the oven door...

Page 9: ...ven light once Sabbath mode has been entered On the Holiday the oven temperature can be changed once the oven is in Sabbath mode by pressing the Temp Time up or down arrow keypad The oven temperature...

Page 10: ...element Baking and Roasting NOTE The convection fan will shut off when the oven door is opened If the oven door remains open for too long the heating elements will shut off until the oven door is clo...

Page 11: ...the oven Use a damp cloth to clean inside door edge and the 11 2 3 8 cm area around the inside oven cavity frame being certain not to move or bend the gasket Remove plastic items from the cooktop bec...

Page 12: ...emove food residue with the Cooktop Scraper For best results use the Cooktop Scraper while the cooktop is still warm but not hot to the touch It is recommended to wear an oven mitt while scraping the...

Page 13: ...e support locks into place Cleaning Method Glass cleaner mild liquid cleaner or nonabrasive scrubbing pad Affresh Kitchen and Appliance Cleaner Part Number W10355010 not included See the Accessories s...

Page 14: ...knob set to incorrect heat level See the Cooktop Use section Range is not level Level the range See the Installation Instructions Cooktop element cycles on and off on High setting Element cycling due...

Page 15: ...hut off until the oven door is closed Rack is too close to bake burner making baked items too brown on bottom Move rack to higher position in the oven Pie crusts browning too quickly Use aluminum foil...

Page 16: ...r damage caused by the use of non genuine Amana parts or accessories 6 Conversion of products from natural gas or propane gas 7 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God or use with pr...

Page 17: ...s mati res INSTRUCTIONS D UTILISATION DE LA CUISINI RE LECTRIQUE S CURIT DE LA CUISINI RE 18 La bride antibasculement 18 GUIDE DES CARACT RISTIQUES 21 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON 23 Plat de cui...

Page 18: ...et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisini re ce qui peut causer un d c s V rifier que la bride antiba...

Page 19: ...e fonc e Les endroits pr s des l ments de surface peuvent devenir assez chauds pour causer des br lures Pendant et apr s l utilisation ne pas toucher les l ments chauffants et ne pas laisser les v tem...

Page 20: ...r causer des br lures Pendant et apr s l utilisation ne pas toucher ou laisser des v tements ou autres mat riaux inflammables venir en contact avec les l ments chauds ou les surfaces int rieures chaud...

Page 21: ...de la minuterie 2 Appuyer sur la touche fl che vers le haut ou vers le bas de Temp Time temp rature dur e pour r gler la dur e 3 Appuyer sur START mise en marche pour commencer le compte rebours Si a...

Page 22: ...r sur BROIL cuisson au gril 3 Appuyer sur la touche fl che vers le haut ou vers le bas de Temp Time temp rature dur e jusqu ce que la temp rature souhait e soit atteinte Un signal sonore retentit lors...

Page 23: ...hute d un objet lourd ou dur sur la table de cuisson pourrait la f ler Afin d viter d endommager la table de cuisson ne pas laisser un couvercle chaud sur la table de cuisson Lorsque la table de cuiss...

Page 24: ...nction offre une souplesse d utilisation en fonction de la taille de l ustensile de cuisson La dimension simple peut tre utilis e de la m me mani re qu un l ment ordinaire La dimension double combine...

Page 25: ...sson en cas de surchauffe du mat riau Acier inoxydable Chauffe rapidement mais in galement Un fond ou une base d aluminium ou de cuivre sur l acier inoxydable procure un chauffage uniforme Utiliser de...

Page 26: ...t s teignent en alternance pour maintenir une temp rature constante mais leur temp rature peut varier l g rement dans un sens ou dans l autre du fait de cette alternance De nombreux thermom tres r agi...

Page 27: ...che vers le haut ou vers le bas de Temp Time temp rature dur e jusqu ce que la dur e souhait e s affiche Un signal sonore retentit lorsque la temp rature minimum ou maximum est atteinte 3 Appuyer sur...

Page 28: ...ou br leurs s allument et s teignent par intermittence Pour les cuisini res convection le ventilateur fonctionne pendant le pr chauffage et peut s allumer et s teindre par intermittence pendant de cou...

Page 29: ...rre ne pas appliquer de chiffon humide et froid sur la partie interne du hublot de la porte avant qu il n ait compl tement refroidi Pour arr ter le programme de nettoyage tout moment appuyer sur OFF C...

Page 30: ...C RAMIQUE sur certains mod les M thode de nettoyage Afin d viter d endommager la table de cuisson ne pas utiliser de laine d acier de nettoyants en poudre abrasifs d eau de Javel de produit antirouill...

Page 31: ...le r curer en plastique SURFACE SOUS LA TABLE DE CUISSON sur certains mod les Le dessous de la table de cuisson l ments en spirale est facilement accessible pour le nettoyage Soulever la table de cuis...

Page 32: ...siles de cuisson sur la table de cuisson Ustensiles de cuisson n ayant pas la bonne taille Utiliser un ustensile de cuisson peu pr s de la m me dimension que la surface de cuisson l l ment ou le br le...

Page 33: ...tionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four La circulation d air est insuffisante autour des ustensiles de cuisson au four Voir la section Positionnement des grilles et ustensiles de cuiss...

Page 34: ...ander la pi ce n W10355049 Nettoyant pour table de cuisson affresh mod les en vitroc ramique Commander la pi ce n W10355051 Nettoyant pour acier inoxydable affresh mod les en acier inoxydable Commande...

Page 35: ...6 Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz propane 7 Dommages caus s par accident mauvaise utilisation abus incendie inondations catastrophe naturelle ou utilisation de produits non appro...

Page 36: ...W10866298C 2018 Used under license in Canada All rights reserved Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 03 18...

Reviews: