Amana W10150618A User Instructions Download Page 16

GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS AMANA

®

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions 
jointes à ou fournies avec le produit, la marque Amana de Maytag Corporation ou Maytag Limited (ci-après désignées “Amana”) paiera 
pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être 
fourni par une compagnie de service désignée par Amana. Cette garantie limitée s’applique exclusivement lorsque l’appareil est utilisé 
dans le pays où il a été acheté.

AMANA NE PRENDRA PAS EN CHARGE

1. Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil, 

remplacer ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile. 

2. Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques de l'appareil, les filtres à air ou les filtres à eau. Ces 

pièces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.

3. Les réparations lorsque le gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage unifamilial normal.

4. Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation 

fautive ou installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de produits non approuvés par Amana.

5. Toute perte d'aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur.

6. Le coût des pièces de rechange et de la main-d'œuvre pour les appareils utilisés hors des États-Unis ou du Canada.

7. Le ramassage et la livraison. Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile.

8. Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d'une modification non autorisée faite à l'appareil.

9. Les frais de transport pour le service d'un produit dans les régions éloignées.

10. La dépose et la réinstallation de votre appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé 

conformément aux instructions d'installation fournies.

11. Le coût des pièces de rechange et de la main-d'œuvre lorsque l’appareil est utilisé dans un pays autre que le pays où il a été 

acheté.

 

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA 
RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ 
MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE 
PAR LA LOI. AMANA N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES 
JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, OU LES 
LIMITATIONS DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, 
DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS 
CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT 
VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE.

 

À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand Amana autorisé 
pour déterminer si une autre garantie s'applique.

Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section “Dépannage” du Guide d'utilisation et d'entretien. Après avoir vérifié la section 
“Dépannage”, de l'aide supplémentaire peut être trouvée en vérifiant la section “Assistance ou service” ou en appelant Amana. Aux 
É.-U., composer le 1-800-688-9900. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.

12/06

 

W10150618A
SP PN W10150619A

© 2007
All rights reserved.
Tous droits réservés.

®

Registered Trademark/™Trademark of Maytag Corporation or its related companies. 

®

Marque déposée/™Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affiliées. 

9/07

Printed in U.S.A.

Imprimé aux É.-U.

Summary of Contents for W10150618A

Page 1: ...need to know your complete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located under the washer lid Dealer name___________________________________...

Page 2: ...ble or explosive substances to the wash water These substances give off vapors that could ignite or explode Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not bee...

Page 3: ...d chlorine bleach into the liquid chlorine bleach dispenser Bleach is immediately fed into washer and is diluted automatically during the wash part of the cycle Style 2 Without liquid chlorine bleach...

Page 4: ...Care Control Temps on some models uses Automatic Temperature Control ATC to electronically sense and maintain a uniform water temperature by regulating incoming hot and cold water Care Control Temps p...

Page 5: ...r inlet hoses mark the date of replacement on the label with a permanent marker Moving and Storage Because some water may stay in the hoses freezing can damage your washer If storing or moving your wa...

Page 6: ...n This is normal Dispensers clogged or bleach leaking Did you follow the manufacturer s directions when adding detergent and fabric softener to the dispensers on some models Measure detergent and fabr...

Page 7: ...ric softener Use enough detergent to remove soil and hold it in suspension Dilute fabric softener and add to the rinse portion of a cycle only Do not drip fabric softener on clothes Is there above ave...

Page 8: ...me 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 10 The removal and rei...

Page 9: ...______________________________ Accessoires Vous pouvez faciliter l utilisation de votre laveuse avec ces accessoires de premi re qualit Pour la commande de divers articles de qualit composez le 1 800...

Page 10: ...e p riode Ne pas laisser des enfants jouer sur ou l int rieur de la laveuse Bien surveiller les enfants lorsque la laveuse est utilis e proximit d enfants Avant de mettre la laveuse au rebut ou hors d...

Page 11: ...arge ou en utiliser moins avec chaque charge Style 1 Avec distributeur d assouplissant liquide pour tissu sur certains mod les Utiliser seulement de l assouplissant de tissu liquide dans ce distribute...

Page 12: ...ocessus au besoin Enlever tous les r sidus de calcaire en utilisant seulement des nettoyants sans danger pour la laveuse Nettoyage du distributeur d assouplissant de tissu liquide sur certains mod les...

Page 13: ...vage Ce sont des bruits normaux pour la laveuse Fuites V rifier ce qui suit Les tuyaux de remplissage sont ils bien serr s Les rondelles de tuyaux de remplissage d eau sont elles correctement install...

Page 14: ...le du programme La laveuse fait une pause d environ 2 minutes durant certains programmes Laisser le programme se poursuivre Certains programmes comprennent des p riodes d agitation et de trempage La l...

Page 15: ...e permanent ou un autre programme avec une vitesse d essorage basse si disponible pour r duire le froissement Avez vous surcharg la laveuse La charge de lavage doit tre quilibr e et pas surcharg e Les...

Page 16: ...ans les r gions loign es 10 La d pose et la r installation de votre appareil si celui ci est install dans un endroit inaccessible ou n est pas install conform ment aux instructions d installation four...

Reviews: