Amana W10150618A User Instructions Download Page 15

15

Résultats de lavage

Charge trop mouillée

Avez-vous utilisé le bon programme pour la charge à 
laver?
 Choisir un programme avec une vitesse d'essorage 
plus élevée (si disponible).

Avez-vous utilisé un rinçage à froid? Les charges sont plus 
humides après un rinçage à froid qu'après un rinçage à 
chaud. Ceci est normal.

Résidus ou charpie sur le linge

Avez-vous effectué le tri correctement? Séparer les articles 
causant la charpie (serviettes, chenille) des articles qui 
retiennent la charpie (velours côtelé, synthétiques). Trier 
également en fonction des couleurs.

Avez-vous surchargé la laveuse? La charge de lavage doit 
être équilibrée et pas surchargée. Les charges doivent pouvoir 
culbuter librement. De la charpie peut être coincée dans la 
charge s'il y a surcharge. Laver des charges plus petites.

Avez-vous sélectionné le bon niveau d'eau? Le niveau 
d'eau devrait être adapté à la taille de la charge. Les 
vêtements devraient pouvoir culbuter librement dans l'eau.

Avez-vous utilisé suffisamment de détergent? Suivre les 
directives du fabricant. Utiliser suffisamment de détergent 
pour maintenir la charpie dans l'eau.

Avez-vous fait sécher vos vêtements sur une corde à 
linge?
 Si c'est le cas, attendez-vous à trouver de la charpie 
sur les vêtements.

Vérifier ce qui suit :  

A-t-on laissé du papier ou des mouchoirs en papier dans les 
poches?

Votre eau est-elle plus froide que 60°F (15,6°C)? Une eau de 
lavage plus froide que 60°F (15,6°C) peut ne pas dissoudre 
complètement le détergent.

Avez-vous utilisé la bonne durée de programme pour la 
charge? La réduction de la durée de lavage est un autre 
moyen de réduire la charpie.

Présence de taches sur le linge

Avez-vous suivi les directives du fabricant pour l'addition 
de détergent et d'assouplissant?
 Mesurer le détergent et 
l'assouplissant. Utiliser suffisamment de détergent pour 
enlever la saleté et la maintenir en suspension. Diluer 
l'assouplissant et l'ajouter à la section rinçage d'un 
programme seulement. Ne pas laisser couler d'assouplissant 
sur les vêtements.

La présence de fer (rouille) dans l'eau est-elle supérieure à 
la moyenne?
 Vous aurez peut-être besoin d'installer un filtre à 
fer.

Avez-vous bien trié la charge? Séparer les articles de teinte 
foncée des articles blancs ou clairs.

Avez-vous déchargé la laveuse immédiatement? Pour 
éviter le transfert de teinture, décharger la laveuse dès qu'elle 
s'arrête.

Linge froissé

Avez-vous déchargé la laveuse immédiatement? 
Décharger la laveuse dès qu'elle s'arrête.

Avez-vous utilisé le bon programme pour la charge à 
laver?
 Utiliser le programme Casual (tout-aller) ou Permanent 
Press (pressage permanent) ou un autre programme avec une 
vitesse d'essorage basse (si disponible) pour réduire le 
froissement.

Avez-vous surchargé la laveuse? La charge de lavage doit 
être équilibrée et pas surchargée. Les charges doivent pouvoir 
culbuter librement durant le lavage.

Pour réduire les faux plis des vêtements à pressage 
permanent et de certains tricots synthétiques, utiliser une 
taille de charge importante pour avoir plus d'espace.

Les robinets d'eau chaude et froide ont-ils été inversés? 
Vérifier que les tuyaux d'eau chaude et d'eau froide sont 
connectés aux bons robinets. Voir les instructions 
d'installation.

Le linge est enchevêtré ou entortillé

Avez-vous surchargé la laveuse? La charge de lavage doit 
être équilibrée et pas surchargée. Les charges doivent pouvoir 
culbuter librement durant le lavage.

Avez-vous placé des articles autour de l'agitateur? 
Déposer les articles dans la laveuse sans les comprimer. Ne 
pas enrouler des articles autour de l'agitateur.

Blanc grisâtre, couleurs défraîchies

Avez-vous bien trié la charge? Le transfert de teinture peut 
se produire lors du mélange d'articles blancs et de couleur 
dans une même charge. Séparer les articles de teinte foncée 
des articles blancs ou clairs.

La température de lavage était-elle trop basse? Utiliser les 
lavages à l'eau tiède ou chaude, si sans danger pour la 
charge. S'assurer que votre système d'eau chaude permet 
d'effectuer un lavage à l'eau chaude.

Avez-vous utilisé suffisamment de détergent, ou avez-
vous une eau dure?
 Utiliser plus de détergent pour laver la 
saleté intense à l'eau froide ou dure.

Les robinets d'eau chaude et froide ont-ils été inversés? 
Vérifier que les tuyaux d'eau chaude et d'eau froide sont 
connectés aux bons robinets. Voir les instructions 
d'installation.

Endommagement des vêtements

Vérifier ce qui suit : 

Les articles pointus ont-ils été retirés des poches avant le 
lavage? Vider les poches, fermer les fermetures à glissière, les 
boutons pression et les agrafes avant le lavage. 

Les cordons et les ceintures ont-ils été attachés pour 
empêcher l'emmêlement? 

Les articles étaient-ils endommagés avant le lavage? 
Raccommoder les déchirures et repriser les fils cassés des 
coutures avant le lavage.

Avez-vous surchargé la laveuse? La charge de lavage doit 
être équilibrée et pas surchargée. Les charges doivent pouvoir 
culbuter librement durant le lavage.

Avez-vous correctement ajouté l'eau de Javel? Ne pas 
verser l'eau de Javel directement sur le linge. Essuyer tous les 
renversements de Javel. De l'eau de Javel non diluée 
endommagera les tissus. Ne pas placer des articles de la 
charge sur le dessus du distributeur d’eau de Javel lorsque 
vous chargez et déchargez la laveuse (sur certains modèles).

Avez-vous suivi les instructions d'entretien du fabricant 
indiquées sur l'étiquette?

Summary of Contents for W10150618A

Page 1: ...need to know your complete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located under the washer lid Dealer name___________________________________...

Page 2: ...ble or explosive substances to the wash water These substances give off vapors that could ignite or explode Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not bee...

Page 3: ...d chlorine bleach into the liquid chlorine bleach dispenser Bleach is immediately fed into washer and is diluted automatically during the wash part of the cycle Style 2 Without liquid chlorine bleach...

Page 4: ...Care Control Temps on some models uses Automatic Temperature Control ATC to electronically sense and maintain a uniform water temperature by regulating incoming hot and cold water Care Control Temps p...

Page 5: ...r inlet hoses mark the date of replacement on the label with a permanent marker Moving and Storage Because some water may stay in the hoses freezing can damage your washer If storing or moving your wa...

Page 6: ...n This is normal Dispensers clogged or bleach leaking Did you follow the manufacturer s directions when adding detergent and fabric softener to the dispensers on some models Measure detergent and fabr...

Page 7: ...ric softener Use enough detergent to remove soil and hold it in suspension Dilute fabric softener and add to the rinse portion of a cycle only Do not drip fabric softener on clothes Is there above ave...

Page 8: ...me 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 10 The removal and rei...

Page 9: ...______________________________ Accessoires Vous pouvez faciliter l utilisation de votre laveuse avec ces accessoires de premi re qualit Pour la commande de divers articles de qualit composez le 1 800...

Page 10: ...e p riode Ne pas laisser des enfants jouer sur ou l int rieur de la laveuse Bien surveiller les enfants lorsque la laveuse est utilis e proximit d enfants Avant de mettre la laveuse au rebut ou hors d...

Page 11: ...arge ou en utiliser moins avec chaque charge Style 1 Avec distributeur d assouplissant liquide pour tissu sur certains mod les Utiliser seulement de l assouplissant de tissu liquide dans ce distribute...

Page 12: ...ocessus au besoin Enlever tous les r sidus de calcaire en utilisant seulement des nettoyants sans danger pour la laveuse Nettoyage du distributeur d assouplissant de tissu liquide sur certains mod les...

Page 13: ...vage Ce sont des bruits normaux pour la laveuse Fuites V rifier ce qui suit Les tuyaux de remplissage sont ils bien serr s Les rondelles de tuyaux de remplissage d eau sont elles correctement install...

Page 14: ...le du programme La laveuse fait une pause d environ 2 minutes durant certains programmes Laisser le programme se poursuivre Certains programmes comprennent des p riodes d agitation et de trempage La l...

Page 15: ...e permanent ou un autre programme avec une vitesse d essorage basse si disponible pour r duire le froissement Avez vous surcharg la laveuse La charge de lavage doit tre quilibr e et pas surcharg e Les...

Page 16: ...ans les r gions loign es 10 La d pose et la r installation de votre appareil si celui ci est install dans un endroit inaccessible ou n est pas install conform ment aux instructions d installation four...

Reviews: