background image

76

5. Oprima la tecla

 ‘Autoset 0’ 

(Programación

Automática)  para desplegar los ajustes de
autolimpieza.

‘HVy’ (Suciedad intensa, 4 horas)

‘MEd’ (Suciedad mediana, 3 horas)

‘LITE’ (Suciedad leve, 2 horas)

Al seleccionar el nivel de suciedad del horno se programa
automáticamente el tiempo de limpieza.

6. Después de cuatro segundos, las palabras ‘CLEAN’ (Limpieza) y

‘DELAY’ (Diferido) se iluminarán y ‘LOCK’ (Bloqueado) destellará
en el indicador visual.  Cuando la puerta del horno se cierra,
‘LOCK’ dejará de destellar y se iluminará permanente para
mostrar que el horno está programado para una operación de
limpieza diferida.  En el indicador aparecerá el tiempo diferido.

Notas:

• Si se deja abierta la puerta del horno, la palabra ‘door’

destellará en el indicador visual y se escuchará una señal
sonora hasta que la puerta sea cerrada y la tecla 

‘Clean’ 

sea

oprimida nuevamente.

• Si transcurren más de cinco segundos después de oprimir la

tecla 

‘Clean’ 

y antes de oprimir la tecla

 ‘Autoset 0’

, el

programa volverá automáticamente al despliegue previo.

• La puerta del horno se dañará si se fuerza para abrirla cuando

la palabra ‘LOCK’ continúa desplegada en el indicador.

Después del ciclo de autolimpieza

Aproximadamente una hora después del fin del ciclo de limpieza,
‘LOCK’ desaparecerá.  La puerta ahora puede ser abierta.

Alguna suciedad puede quedar como una leve ceniza gris tipo
polvo.  

Retírela con un paño húmedo.  Si la suciedad permanece

después de limpiarla, significa que el ciclo de limpieza no fue lo
suficientemente largo.  La suciedad será eliminada durante el
próximo ciclo de limpieza.

Si las parrillas del horno fueron dejadas en el horno y no se
deslizan suavemente después de un ciclo de limpieza,

 limpie

las parrillas y los soportes de las parrillas con una pequeña cantidad
de aceite vegetal para hacerlas deslizar con más facilidad.

Pueden aparecer líneas delgadas en la porcelana al pasar por
ciclos de calentamiento y enfriamiento. 

 Esto es normal y no

afectará el rendimiento.

Una descoloración blanca puede aparecer después del ciclo
de limpieza si los alimentos ácidos o azucarados no fueron
limpiados antes del ciclo de autolimpieza. 

 Esta descoloración es

normal y no afectará el rendimiento.

Durante el ciclo de autolimpieza

Cuando aparece ‘LOCK’ en el indicador, la puerta no se puede abrir.
Para evitar daño a la puerta, no fuerce la puerta para abrirla cuando
la palabra ‘LOCK’ está desplegada en el indicador visual.

Humo y Olores

Usted puede ver humo y sentir olor las primeras veces que el horno
es limpiado.  Esto es normal y disminuirá con el tiempo.

También puede ocurrir humo si el horno está demasiado sucio o si
se ha dejado una asadera en el horno.

Sonidos

A medida que el horno se calienta, usted puede oír sonidos de
piezas metálicas que se expanden y contraen.  Esto es normal y no
dañará el horno.

Cuidado y Limpieza

Summary of Contents for AES5730BA

Page 1: ...ace Oven Cooking 8 17 Baking Broiling Cook Hold Sabbath Mode Delay Cook Hold Oven Racks Keep Warm Care Cleaning 18 21 Self Clean Oven Cleaning Procedures Maintenance 22 23 Oven Light Window Troubleshooting 24 25 Warranty Service 27 Guide d utilisation et d entretien 28 Guía de Uso y Cuidado 56 Electric Slide In Smoothtop Easy Touch Control 800 Use Care Guide Range ...

Page 2: ...ing this appliance to prevent the potential risk of fire electric shock personal injury or damage to the appliance as a result of improper usage of the appliance Use appliance only for its intended purpose as described in this guide To ensure proper and safe operation Appliance must be properly installed and grounded by a qualified To check if device is properly installed look underneath range wit...

Page 3: ... a plastic frozen food container and or its cover distorts warps or is otherwise damaged during cooking immediately discard the food and its container The food could be contaminated Do not allow aluminum foil or meat probe to contact heating element Always turn off all controls when cooking is completed CAUTION NEVER use an appliance as a step to reach cabinets above Misuse of appliance door such ...

Page 4: ...ne and overheated non stick cookware may be equally harmful mended in this guide can create serious safety hazards result in performance problems and reduce the life of the components of the appliance If pan is smaller than element a portion of the element will be exposed to direct contact and could ignite clothing or potholder Only certain types of glass glass ceramic ceramic earthenware or other...

Page 5: ...el When any surface control knob is turned on the light will turn on The light will turn off when all the surface elements are turned off When a control is turned on a glow can be seen through the smoothtop surface The element will cycle on and off to maintain the preset heat setting even on High 4 After cooking turn knob to OFF Remove pan Suggested Heat Settings The size and type of cookware type...

Page 6: ...main on even after the control is turned off until the surface has cooled WARMING ZONE DUAL ELEMENT SINGLE ELEMENT SINGLE ELEMENT Warming Zone Use the Warming Zone to keep hot cooked foods warm such as vegetables and gravies Setting the Control 1 Push in and turn the knob Warming temperatures are approximate and are indicated on the control as Low 2 10 and Warm However the control can be set to an...

Page 7: ...To prevent scratching or damage to the glass ceramic top do not leave sugar salt or fats on the cooking area Wipe the cooktop surface with a clean cloth or paper towel before using Never slide heavy metal pans across the surface since these may scratch To Prevent Stains Never use a soiled dish cloth or sponge to clean the cooktop surface A film will remain which may cause stains on the cooking sur...

Page 8: ... canners and pots do not meet these standards cooking times may be longer and cooktops may be damaged Surface Cooking Some canners are designed with smaller bases for use on smoothtop surfaces When canning use the High heat setting only until the water comes to a boil or pressure is reached in the canner Reduce to the lowest heat setting that maintains the boil or pressure If the heat is not turne...

Page 9: ...12 Hr flashes in the display 2 Press the Autoset 0 pad to select 24 Hr press again to select 12 Hr 3 Set the time of day following the directions in the To set the Clock section To set the Clock 1 Press the Clock pad The time of day flashes in the display 2 Press the appropriate number pads to set the time of day Colon flashes in the display 3 Press the Clock pad again or wait four seconds The col...

Page 10: ...ntinue to flash 3 Press Timer pad again or wait four seconds The colon stops flashing and the time begins counting down The last minute of the timer countdown will be displayed in seconds 4 At the end of the set time one long beep will sound and End will be displayed 5 Press the Timer pad to clear the display To cancel the Timer 1 Press and hold the Timer pad for three seconds OR 2 Press the Timer...

Page 11: ...ice some baking time differences between a newovenandanoldone See AdjustingtheOvenTemperature on page 15 Baking and Roasting with Convection select models When using convection enter your normal baking temperature The control will automatically reduce the set oven temperature by 25 The entered temperature will be displayed To set Convect Bake 1 Press the Convect pad BAKE and the fan icon will flas...

Page 12: ...ood warm for up to an hour then automatically turn off To set Cook Hold 1 Press the Cook Hold pad HOLD will flash to indicate that you are in Cook Hold programming 00 00 will flash in the display 2 Select the amount of time you want to cook by using the number pads HOLD continues to flash The time will light in the display Time can be set from ten minutes 00 10 to 11 hours 59 minutes 11 59 3 While...

Page 13: ...pads warm for five minutes turn off the oven and leave plates in the oven for 15 minutes more use only oven safe plates check with the manufacturer do not set warm dishes on a cold surface as rapid temperature changes could cause crazing or breakage To cancel Keep Warm 1 Press the Cancel pad 2 Remove food from the oven Delay Cook Hold When using Delay the oven begins to cook later in the day Set t...

Page 14: ... FOODS POSITION DONENESS COOK TIME Beef Steak 1 thick 4 Medium 15 18 minutes 4 Well Done 19 23 minutes Hamburgers 3 4 thick 4 Well Done 15 18 minutes Pork Bacon 4 Well Done 6 10 minutes Chops 1 4 Well Done 22 26 minutes Ham precooked slice 1 2 thick 4 Warm 8 12 minutes Poultry LO Broil Chicken Pieces 3 or 4 Well Done 28 38 minutes Seafood Fish Steaks buttered 1 thick 4 Flaky 10 15 minutes Fillets ...

Page 15: ... stay in the Sabbath Mode If power fails the oven will power up in Sabbath Mode with 72 hours remaining and no cycle active Automatic Shut Off Sabbath Mode The oven will automatically turn off after 12 hours if you accidentally leave it on This safety feature can be turned off To cancel the 12 hour shut off and run the oven continuously for 72 hours 1 Press and hold the Clock pad for five seconds ...

Page 16: ...rrectly To decide how much to change the temperature set the temperature 25 higher or lower than your recipe recommends then bake The results of the test should give you an idea of how much to adjust the temperature To adjust the oven temperature 1 Press the Bake pad 2 Enter 550 by pressing the appropriate number pads 3 Press and hold the Bake pad for several seconds or until 0 appears in the disp...

Page 17: ...at the rear of the cooking surface CAUTION Oven Racks Do not attempt to change the rack position when the oven is hot Do not use the oven for storing food or cookware The oven has three racks All racks are designed with a lock stop edge To remove 1 Pull rack straight out until it stops at the lock stop position 2 Lift up on the front of the rack and pull out To replace 1 Place rack on the rack sup...

Page 18: ...be used in ovens with a hidden bake element only Do not use the EasyRackTM if your oven has an exposed bake element Use the EasyRackTM only in the oven in which it was purchased MULTIPLE RACK COOKING Two rack Use rack positions 2 and 5 or 1 and 4 Stagger food to ensure proper air flow Three rack convection only select models Use rack positions 1 3 and 5 Note When Convect baking on two or three rac...

Page 19: ...damage do not clean or rub the gasket around the oven door The gasket is designed to seal in heat during the clean cycle 5 Wipe up excess grease or spillovers from the oven bottom This prevents excessive smoking flare ups or flaming during the clean cycle 6 Wipe up sugary and acidic spillovers such as sweet potatoes tomato or milk based sauces Porcelain enamel is acid resistant not acid proof The ...

Page 20: ...il may leave a light gray powdery ash Remove it with a damp cloth If soil remains after wiping that means the clean cycle was not long enough The soil will be removed during the next clean cycle If oven racks were left in the oven and do not slide smoothly after a clean cycle wipe racks and rack supports with a small amount of vegetable oil to make them easier to move Fine lines may appear in the ...

Page 21: ... top should crack break or if metal or aluminum foil should melt on the cooktop Allow the cooktop to cool before cleaning General Clean cooktop after each use or when needed with a damp paper towel and Cooktop Cleaning Creme Part No 20000001 Then buff with a clean dry cloth Note Permanent stains will develop if soil is allowed to cook on by repeatedly using the cooktop when soiled Heavy Soils or M...

Page 22: ...n Formula 409 Glass and Surface Cleaner or a similar glass cleaner using a sponge or soft cloth Rinse and dry To polish and help prevent fingerprints follow with Stainless Steel Magic Spray Part No 20000008 Moderate Heavy Soil Wipe with one of the following Bon Ami Smart Cleanser or Soft Scrub using a damp sponge or soft cloth Rinse and dry Stubborn soils may be removed with a damp multi purpose S...

Page 23: ...hes 2 Grasp door at each side Do not use the door handle to lift door 3 Lift up evenly until door clears hinge arms To replace 1 Grasp door at each side 2 Align slots in the door with the hinge arms on the range 3 Slide the door down onto the hinge arms until the door is completely seated on the hinges Push down on the top corners of the door to completely seat door on hinges Door should not appea...

Page 24: ...age drawer can be removed to allow you to clean under the range To remove 1 Empty drawer and pull out to the first stop position 2 Lift up the front of the drawer 3 Pull out to the second stop position 4 Grasp sides and lift drawer up and out To replace 1 Fit the ends of the drawer glides into the rails in the range 2 Lift up the front of the drawer and gently push in to the first stop position 3 ...

Page 25: ...g the oven temperature Note It is not recommended to adjust the temperature if only one or two recipes are in question Food is not broiling properly or Check oven rack positions Food may be too close to element smokes excessively Broil element was not preheated Aluminum foil was incorrectly used Never line the broiler insert with foil Oven door was closed during broiling Leave the door open to the...

Page 26: ...Use a self clean cycle Fault Codes BAKE or LOCK may flash rapidly in the display to alert you if there is an error or a problem If BAKE or LOCK appear in the display press Cancel pad If BAKE or LOCK continue to flash disconnect power to the appliance Wait a few minutes and then reconnect power If the flashing still continues disconnect power to the appliance and call an authorized servicer If the ...

Page 27: ...26 Notes ...

Page 28: ... applies 9 Consequential or incidental damages sustained by any person as a result of any breach of these warranties Some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages so the above exclusion may not apply If You Need Service First see the Troubleshooting section in your Use and Care Guide or call the dealer from whom your appliance was purchased or call May...

Page 29: ... Cuisson dans le four 37 46 Cuisson courante Cuisson et maintien Cuisson et maintien différés Maintien au chaud Cuisson au gril Arrête automatique Mode sabbat Grilles du four Nettoyage 47 50 Four autonettoyant Méthodes de nettoyage Entretien 51 52 Hublot et lampe du four Recherche des pannes 53 54 Garantie et service après vente 55 Guía de Uso y Cuidado 56 Guide d utilisation et d entretien Cuisin...

Page 30: ...SEMENT Pour réduire le risque de basculement de l appareil à l occasion d une utilisation anormale ou d un chargement excessif de la porte du four il faut que la bride antibasculement soit convenablement installée Utiliser une lampe torche pour déterminer si la bride antibasculement est convenablement installée sous la cuisinière L un des pieds arrière de réglage de l aplomb doit être convenableme...

Page 31: ... utiliser le four pour ranger des aliments ou des ustensiles de cuisine Ne pas bloquer ou obstruer l évent du four L évent de four est situé à l arrière de la surface de cuisson NE JAMAIS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS NI LES PAROIS INTÉRIEURES DU FOUR Les éléments chauffants peuvent être brûlants même s ils ne sont plus rouges Les surfaces intérieures du four peuvent atteindre une température su...

Page 32: ...ustensiles vitrifiés émaillés peuvent être utilisés sur la table de cuisson ou dans le four sans risque de bris sous l effet du choc thermique Observer les instructions du fabricant lors de l utilisation d un ustensile en verre Orienter la poignée de chaque ustensile vers le centre de la table de cuisson et non vers l extérieur ou vers un autre élément ceci réduira le risque de brûlure inflammatio...

Page 33: ...ients les risques d exposition à de telles substances Nous informons les utilisateurs de cet appareil que lors d une opération d autonettoyage ils peuvent être exposés à une faible concentration de certaines substances figurant dans la liste mentionnée ci dessus dont le monoxyde de carbone Pour minimiser l exposition veiller à ce que la pièce où se trouve le four soit convenablement aérée durant u...

Page 34: ...ère pourrait susciter un problème pour des articles comme liquides volatils produits de nettoyage et flacons d aérosol NE JAMAIS laisser aucun article sur la table de cuisson particulièrement les articles en plastique L air chaud qui s échappe par l évent du four pourrait provoquer l inflammation d un article inflammable faire fondre amollir un article en plastique ou provoquer une augmentation de...

Page 35: ...e est situé à l avant de la surface de cuisson Il s allumera lorsqu une surface de cuisson quelle qu elle soit sera chaude Il restera allumé même après extinction de la commande jusqu à ce que la zone ait refroidi Centre de réchauffage Utiliser le centre de réchauffage pour maintenir tièdes des aliments cuits comme légumes et sauces Réglage de la commande 1 Appuyer sur le bouton et le tourner Les ...

Page 36: ...ue d une surface de cuisson salie peut entraîner l apparition de taches permanentes Pour éviter d autres dommages Ne pas laisser fondre de plastique de sucre ni d aliments riches en sucre sur la table de cuisson Si cela se produisait acciden tellement nettoyer immédiatement Voir Nettoyage page 49 Ne jamais laisser le contenu d une casserole bouillir jusqu à ce qu elle soit vide car cela pourrait a...

Page 37: ...ière 3 Aucune lumière ou très peu ne doit être visible sous la règle Test de la bulle 1 Mettre 2 5 cm 1 po d eau dans l ustensile Placer l ustensile sur la surface de cuisson et tourner la commande sur High Élevée 2 Observer la formation de bulles lorsque l eau chauffe Des bulles uniformes signifient de bonnes performances et des bulles inégales indiquent la présence de zones plus chaudes donnant ...

Page 38: ...er sur les touches Cancel Annuler et Favorite Favori et maintenir la pression pendant trois secondes 12 Hr clignote à l afficheur 2 Appuyer sur la touche Autoset 0 pour sélectionner 24 Hr appuyer de nouveau pour choisir 12 Hr 3 Programmer l heure en suivant les instructions données dans la section Réglage de l horloge Cuisson dans le four A B C D E F G H I J K L M N A Convection S utilise pour la ...

Page 39: ...ne autre fonction du four est en cours d utilisation La minuterie ne commande pas le four Elle ne sert qu à émettre des bips Programmation de la minuterie 1 Appuyer sur la touche Timer Minuterie 0 00 et le mot TIMER clignotent à l afficheur 2 Appuyer sur les touches numériques appropriées jusqu à ce que l heure juste paraisse à l afficheur Les deux points et le mot TIMER continuent à clignoter 3 A...

Page 40: ... four 6 Vérifier l avancement de la cuisson à la durée minimale de cuisson Cuire plus longtemps au besoin 7 Lorsque la cuisson est terminée appuyer sur la touche Cancel 8 Retirer la nourriture du four Remarques sur la cuisson courante au four Pour changer la température du four pendant la cuisson appuyer sur Bake puis sur la touche Autoset 0 ou les touches numériques appropriées jusqu à ce que la ...

Page 41: ...e à l afficheur La durée peut être réglée de 10 minutes 00 10 à 11 heures et 59 minutes 11 59 3 Alors que le mot HOLD clignote appuyer sur la touche Bake ou Convect Convection et sélectionner la température du four Appuyer sur la touche Autoset 0 Programmation automatique pour 175 C 350 F ou sur les touches numériques appropriées Le mot correspondant à la fonction désirée clignote La température d...

Page 42: ...utoset 0 augmente la température de 3 C 5 F La température de maintien au chaud peut être programmée de 63 à 90 C 145 à 190 F Le mot WARM et la température seront affichés pendant que la fonction est active Annulation du maintien au chaud 1 Appuyer sur la touche Cancel Annuler 2 Retirer la nourriture du four Remarques sur la fonction de maintien au chaud Pour obtenir des qualités alimentaires et n...

Page 43: ...uide de suggestions Les durées peuvent varier selon l aliment à cuire POSITION DEGRÉ DE TEMPS DE CUISSON ALIMENTS DES GRILLES CUISSON TOTAL MINUTES Bœuf Bifteck 2 5 cm 1 po d épaisseur 4 Cuisson moyenne 15 18 minutes 4 Bien cuit 19 23 minutes Hamburgers 2 cm 3 4 po d épaisseur 4 Bien cuit 15 18 minutes Porc Bacon 4 Bien cuit 6 10 minutes Côtelettes 2 5 cm 1 po 4 Bien cuit 22 26 minutes Jambon pré ...

Page 44: ... heures et faire fonctionner le four en continu pendant 72 heures 1 Appuyer sur la touche Clock Horloge et la maintenir ainsi pendant cinq secondes SAb sera affiché et clignotera pendant cinq secondes SAb sera ensuite affiché en continu jusqu à ce qu on l arrête ou jusqu à ce que la durée limite de 72 heures soit atteinte Le mot BAKE Cuisson courante sera aussi affiché si un cycle de cuisson coura...

Page 45: ...normal de remarquer quelques différences dans la cuisson ou la couleur du rissolage obtenu entre un four neuf et un four ancien Au fur et à mesure que le four est moins neuf sa température peut varier Il est possible d ajuster la température du four si l on pense que le four ne cuit pas ou ne rissole pas correctement Pour décider de l ajustement à apporter régler le four à une température de 15 C ...

Page 46: ... produits de boulangerie sur une plaque à biscuits ou un moule à gâteau roulé gâteaux à étages aliments surgelés tout prêts et la cuisson générale sur une seule grille ou la cuisson avec convection certains modèles sur 3 grilles Pour la cuisson au gril de poulet et de poisson sur réglage BAS NIVEAU 2 Pour quatre quarts gâteaux Bundt gâteaux de 9 x 13 tartes plats mijotés et le rôtissage de petits ...

Page 47: ...lles convection seulement certains modèles Utilisez les positions 1 3 et 5 Cuisson dans le four Grille Easy RackMC La grille Easy RackMC permet de mieux saisir les ustensiles à pâtisserie pour les sortir du four Remarques La grille pratique Easy RackMC ne doit être utilisée que dans les fours comportant un élément de cuisson dissimulé Ne pas utiliser l Easy RackMC si le four comporte un élément de...

Page 48: ...e trouve autour de la porte du four Ce joint est conçu pour éviter les pertes de chaleur pendant le cycle d autonettoyage 5 Éliminer les résidus de graisse ou de produits renversés sur la sole avant le nettoyage Ceci empêche la formation de flammes ou de fumée durant le nettoyage 6 Essuyer les résidus sucrés et acides comme les patates douces la tomate ou les sauces à base de lait La porcelaine vi...

Page 49: ...rte peut être ouverte La saleté peut avoir laissé un résidu gris poudreux L enlever avec un linge humide S il reste de la saleté cela indique que le cycle de nettoyage n a pas été assez long Cette saleté restante sera enlevée au prochain cycle d autonettoyage Si les grilles ont été laissées à l intérieur du four pendant le cycle d autonettoyage et qu elles glissent mal sur leurs sup ports les endu...

Page 50: ... réparateur agréé si la surface en vitrocéramique vitrocéramique se fendille se casse ou si de l aluminium ou du métal fond sur la surface Laisser la table de cuisson refroidir avant de la nettoyer Généralités Nettoyer la table de cuisson après chaque emploi ou au besoin avec du papier essuie tout humidifié et la crème de nettoyage pour table de cuisson pièce n 20000001 Puis essuyer avec un linge ...

Page 51: ...le et une éponge Rincer et sécher Pour polir et enlever les marques de doigts faire suivre par une vaporisation de Magic Spray pour acier inoxydable pièce n 20000008 Saleté modérée épaisse Essuyer avec l un des produits suivants Bon Ami Smart Cleanser ou Soft Scrub à l aide d un linge souple ou d une éponge humide Rincer et sécher Les taches rebelles peuvent être enlevées avec un tampon multi usag...

Page 52: ... d utiliser une ampoule avec un culot en laiton pour éviter la fusion du culot dans la douille 3 Remettre en place le cabochon et rebrancher le four 4 Remettre l horloge à l heure BULB COVER WIRE RETAINER CABOCHON RESSORT DE RETENUE fil métallique ATTENTION Porte du four Ne pas grimper sur la porte du four ouverte ou lui imposer une charge excessive Ceci pourrait provoquer un basculement de la cui...

Page 53: ... tirer pour l extraire Réinstallation 1 Insérer les extrémités des glissières du tiroir dans les rails de la cuisinière 2 Soulever l avant du tiroir et pousser doucement jusqu à la position de la première butée 3 Soulever de nouveau le tiroir et le pousser pour le fermer Pieds de réglage de l aplomb ANTI TIP BRACKET LEVELING LEG PIED DE RÉGLAGE DE L APLOMB ATTENTION Vérifier que la bride antibascu...

Page 54: ...On observe souvent une dérive du réglage de température d un four à mesure qu il vieillit il peut devenir plus chaud ou moins chaud Voir page 44 pour les instructions d ajustement de la température du four Remarque Il n est pas utile de modifier le réglage de température si la variation n affecte qu une ou deux recettes Résultats incorrects lors de la Déterminer la position des grilles Les aliment...

Page 55: ...fumée lors de la mise en Un cycle d autonettoyage brûlera plus rapidement les odeurs marche du four La mise en marche d un ventilateur aide à retirer fumée et odeurs Présence de saletés sur la sole Procéder à un autonettoyage Codes d anomalie Les mots BAKE Cuisson courante ou LOCK peuvent clignoter rapidement à l afficheur pour prévenir d une erreur ou d un problème Si le mot BAKE ou LOCK paraît à...

Page 56: ...s subis par toute personne à la suite d une quelconque violation des garanties Certains États ou provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation de responsabilité en ce qui concerne les dommages directs ou indirects L exclusion ci dessus peut en conséquence ne pas s appliquer à votre cas Si vous avez besoin d aide Consultez d abord la section sur le dépannage dans le manuel d utilisation ...

Page 57: ...Superiores Cubiertas Lisas Cocinando en el Horno 65 74 Horneado Cook Hold Cook Hold Diferido Mantener Caliente Asar a la Parrilla Cierre Automático Modo Sabático Parrillas del Horno Cuidado y Limpieza 75 78 Horno Autolimpiante Procedimientos de Limpieza Mantenimiento 79 80 Luz y Ventana del Horno Localización y Solución de Averías 81 82 Garantía y Servicio Página última Estufa ...

Page 58: ...gún se describe en esta guía ADVERTENCIA Peligro o prácticas no seguras que PODRIAN causar lesión personal grave o mortal PRECAUCIÓN Peligros o prácticas no seguras que PODRIAN causar lesión personal menos grave Para asegurar funcionamiento correcto y seguro El electrodoméstico debe ser instalado debidamente y puesto a tierra por un técnico calificado No intente ajustar reparar prestar servicio o ...

Page 59: ...lementos calefactores pueden estar calientes aún cuando su color sea obscuro Las superficies interiores de cualquier horno se calientan lo suficiente como para causar quemaduras Durante y después del uso no toque ni permita que las ropas u otros materiales inflamables entren en contacto con los elementos calefactores o las superficies interiores del horno hasta que no se hayan enfriado Otras super...

Page 60: ...o en esta guía No use sistemas de convección agregables a hornos El uso de dispositivos o accesorios que no sean expresamente recomendados en esta guía puede crear peligros graves de seguridad afectar el rendimiento y reducir la vida útil de los componentes de este electrodoméstico Si el utensilio es más pequeño que el elemento una porción del elemento quedará expuesta y puede encender la ropa o u...

Page 61: ...e las empresas adviertan a sus clientes sobre la exposición potencial a tales sustancias Se advierte a los usuarios de este electrodoméstico que cuando el horno está funcionando en el ciclo de autolimpieza puede haber exposición de bajo nivel a algunas de las sustancias indicadas en la lista incluyendo monóxido de carbono La exposición a estas sustancias puede ser reducida a un mínimo ventilando e...

Page 62: ...ueden no ser seguras para artículos tales como líquidos volátiles limpiadores o rociadores en aerosol NUNCA deje ningún artículo especialmente artículos de plástico sobre la cubierta de la estufa El aire caliente proveniente del respiradero puede encender los artículos inflamables derretir o ablandar los plásticos o aumentar la presión en los contenedores cerrados haciéndolos reventar NUNCA permit...

Page 63: ...te del control 1 Oprima y gire la perilla Las temperaturas de calentamiento son aproximadas y están indicadas en el control como Low 2 10 y Warm Sin embargo el control puede colocarse en cualquier posición entre Low y Warm 2 Cuando haya terminado gire el control a la posición OFF Apagado La luz indicadora de superficie caliente se apagará cuando se haya enfriado la superficie del área calentadora ...

Page 64: ...ar la cubierta después que el área se calienta Si se continúa cocinando sobre una superficie sucia se puede podrá producir una mancha permanente Para evitar otros daños No deje que en la cubierta caliente se derritan plásticos azúcar o alimentos con alto contenido de azúcar Si esto sucede limpie inmediatamente Ver Limpieza página 77 Nunca deje que una olla hierva hasta quedar seca pues esto dañará...

Page 65: ...de material Los utensilios de metales delgados o de grueso vidrio Utensilios que sean Los utensilios más pequeños o más del mismo tamaño grandes que el elemento en 2 5 cm que el elemento 1 pulgada Mangos seguros Los utensilios con mangos sueltos o rotos Mangos pesados que pueden inclinar el utensilio Tapas herméticas Las tapas sueltas Woks con fondo Los woks con fondo apoyado en un aro plano 64 Ut...

Page 66: ... por Asado por Convección convección modelos selectos B Bake Hornear Se usa para hornear y asar C Broil Asar a Se usa para asar a la parrilla y dorar los la Parrilla alimentos D CANCEL Cancelar Cancela todas las funciones a excepción del temporizador y el reloj E Clock Reloj Se usa para programar la hora del día F Oven Light Se usa para encender o apagar la luz del Luz del Horno horno G Favorite F...

Page 67: ...aparecerá del indicador Cuando se cancela el despliegue del reloj oprima la tecla Clock para desplegar brevemente la hora del día Cuando se cancela el despliegue del reloj después de 15 minutos el control del horno pasará a Modo de Reserva para ahorrar energía El indicador visual estará en blanco y la luz del horno no funcionará Para activar el control y sacarlo del modo de reserva oprima cualquie...

Page 68: ...ratura deseada Si olvida apagar el horno se apagará automáticamente después de transcurrir 12 horas Si desea desactivar esta característica vea la página 71 En el indicador visual se desplegará 38 100 o la tempera tura real del horno si es que es superior a 38 C 100 F La temperatura aumentará en incrementos de 3 C 5 F hasta llegar a la temperatura programada 4 Espere a que el horno se precaliente ...

Page 69: ...durante el precalentamiento La temperatura programada se desplegará cuando el horno se haya precalentado Horneado y Asado por Convección modelos selectos Cuando hornee por convección programe la temperatura normal de horneado El control reducirá automáticamente la temperatura programada en 15 C 25 F En el indicador visual se desplegará la temperatura programada Para programar Convect Bake Horneado...

Page 70: ... precalentado tales como pasteles galletas y panes No use Cook Hold diferido si el horno ya está caliente PRECAUCIÓN Después de una hora en HOLD WARM Mantener Caliente El horno se apaga automáticamente HOLD y WARM se apagan Retire el alimento del horno Para cancelar Cook Hold Cocción y Mantener Caliente en cualquier momento Oprima la tecla Cancel Cancelar Retire el alimento del horno 2 Usando las ...

Page 71: ...s sólo una guía Los tiempos pueden variar con el tipo de alimento que se está cocinando POSICION DE TERMINO DE TIEMPO TOTAL DE ALIMENTOS LA PARRILLA COCCION COCCION MINUTOS Carne de Res Biftec 2 5 cm 1 4 A medio asar 15 18 minutos 4 Bien asado 19 23 minutos Hamburguesas 1 9 cm 3 4 de grosor 4 Bien asado 15 18 minutos Carne de Cerdo Tocino 4 Bien asado 6 10 minutos Chuletas 2 5 cm 1 4 Bien asado 22...

Page 72: ...atura del horno a 15 C 25 F más alta o más baja que la temperatura indicada en sus recetas luego hornee Los resultados de la prueba pueden darle una idea de cuanto debe ajustar la temperatura Para ajustar la temperatura del horno 1 Oprima la tecla Bake Horneado 2 Programe 285 C 550 F oprimiendo las teclas numéricas apropiadas 3 Oprima y mantenga oprimida la tecla Bake durante varios segundos o has...

Page 73: ...al 000 destella en el indicador visual 2 Seleccione la temperatura de Keep Warm Oprima la tecla Autoset 0 Programación Automática o las teclas numéricas apropiadas 75 170 se iluminará cuando se oprima la tecla Autoset 0 Cada vez que oprima la tecla Autoset 0 la temperatura aumentará en 3 C 5 F La temperatura de Keep Warm puede ser programada de 63 a 90 C 145 a 190 F WARM y la temperatura se desple...

Page 74: ...de convección modelos selectos para circular el aire caliente en el horno cuando se selecciona la opción de convección El ventilador de enfriamiento se encenderá automáticamente durante las asados a la parrilla y algunas funciones de horneado Se usa para mantener frías las piezas internas del panel de control El ventilador se apagará automáticamente cuando las piezas se hayan enfriado El ventilado...

Page 75: ...cuando hornea pasteles en dos parrillas use la posición 2 y 5 para horneado regular o horneado por convección modelos selectos PARRILLA 1 Use para asar cortes grandes de carne y pollo algunos pasteles congelados torta de ángel horneado con dos parrillas y horneado por convección modelos selectos con tres parrillas HORNEADO CON PARRILLAS MULTIPLES Dos parrillas Use la posición 2 y 5 o 1 y 4 Manteng...

Page 76: ...l calor durante el ciclo de limpieza 5 Limpie el exceso de grasa o derrames de la parte inferior del horno Esto evita humo excesivo o llamaradas durante el ciclo de limpieza 6 Limpie los derrames azucarados o ácidos tales como papa dulce camote tomates o salsas a base de leche La porcelana esmaltada es resistente al ácido pero no a prueba de ácidos El acabado de porcelana puede descolorarse si los...

Page 77: ...quedar como una leve ceniza gris tipo polvo Retírela con un paño húmedo Si la suciedad permanece después de limpiarla significa que el ciclo de limpieza no fue lo suficientemente largo La suciedad será eliminada durante el próximo ciclo de limpieza Si las parrillas del horno fueron dejadas en el horno y no se deslizan suavemente después de un ciclo de limpieza limpie las parrillas y los soportes d...

Page 78: ... Cerámico se derrite sobre la cubierta Deje que la cubierta se enfríe antes de limpiarla Generalidades Limpie la cubierta después de cada uso o cuando sea necesario con una toalla de papel húmeda y con Cooktop Cleaning Creme Crema de Limpieza para Cubiertas Pieza No 20000001 Lustre con un paño limpio y seco Nota Se desarrollarán manchas permanentes si la suciedad se deja que se cocine una y otra v...

Page 79: ...vinagre blanco con agua limpiador para superficies y vidrio Formula 409 o un limpiavidrios similar usando una esponja o un paño suave Enjuague y seque Para pulir y evitar marcas de los dedos use el producto Stainless Steel Magic Spray Pieza No 20000008 Suciedad Moderada Intensa Limpie con uno de los siguientes Bon Ami Smart Cleanser o Soft Scrub usando una esponja húmeda o un paño suave Enjuague y...

Page 80: ... ranuras de la puerta con los brazos de articulación de la estufa 3 Deslice la puerta hacia los brazos de articulación hasta que esté completamente asentada en las bisagras Empuje hacia abajo las esquinas superiores de la puerta para asentarla completamente en las bisagras La puerta no debe quedar torcida Nota La puerta del horno en una estufa nueva puede sentirse esponjosa cuando se cierra Esto e...

Page 81: ... que usted pueda limpiar debajo de la estufa Para sacar 1 Vacíe la gaveta y deslícela hacia afuera hasta la primera posición tope 2 Levante la parte delantera de la gaveta 3 Tírela hasta la segunda posición de tope 4 Sujete los lados y levante la gaveta para retirarla Para volver a colocar 1 Inserte los extremos de las correderas de la gaveta en los rieles de la estufa 2 Levante la parte delantera...

Page 82: ...ustar la temperatura del horno Nota No se recomienda ajustar la temperatura si ha tenido problemas con solo una o dos recetas Los alimentos no se asan a la Verifique las posiciones de las parrillas del horno El alimento puede estar muy cerca del parrilla en forma debida o salen elemento demasiado humo El elemento de asar no fue precalentado El papel de aluminio se usó de manera incorrecta Nunca fo...

Page 83: ...ado o LOCK Bloqueado pueden destellar rápidamente en el indicador para avisarle que hay un error o un problema Si BAKE o LOCK aparecen en el indicador visual oprima la tecla Cancel Cancelar Si BAKE o LOCK continúan destellando desconecte la energía eléctrica al electrodoméstico Espere unos pocos minutos y vuelva a reconectar la energíaeléctrica Sicontinúandestellando desconectelaenergíaeléctricade...

Page 84: ...ntía 9 Los daños consecuentes o incidentales sufridos por cualquier persona como resultado del incumplimiento de esta garantía En algunos estados no se permite la exclusión o limitación de daños consecuentes o incidentales por lo tanto la limitación o exclusión anterior puede no aplicarse en su caso Si necesita servicio Primero revise la sección de localización y solución de averías en su guía de ...

Reviews: