background image

61

Cocinando en el Horno

Después de una hora en ‘HOLD WARM’

(Mantener Caliente)

:

• ‘End’ se desplegará.

• La hora del día volverá a desplegarse en el indicador visual.

Para cancelar ‘Cook & Hold’ (Cocción y Mantener
Caliente) en cualquier momento:

Oprima la tecla

 ‘Cancel’

 (Cancelar). Retire el alimento

del horno.

No use horneado diferido para alimentos de corta duración tales
como productos lácteos, cerdo, carne de ave o mariscos.

Cuando usa ‘Delay’ (Diferido), el horno comienza a cocinar más
tarde en el día. Programe la cantidad de tiempo que usted desea
diferir antes de que se encienda el horno y cuanto tiempo desea
cocinar el alimento. El horno comienza a calentar en la hora
seleccionada y cocina durante el tiempo especificado.

El tiempo diferido puede programarse de 10 minutos (00:10) hasta
11 horas, 59 minutos (11:59).

Para programar un ciclo de cocción y mantener
caliente diferido:

1. Oprima las teclas 

‘Bake’ 

(Horneado) y 

‘Timer’

(Temporizador) al mismo tiempo.

• ‘DELAY’ se ilumina en el indicador visual.

• ’00:00' se despliega en el indicador visual.

2. Oprima la tecla 

 o 

 

para programar el tiempo

diferido

.

3. Oprima la tecla 

‘Cook & Hold’

.

• ‘000’ se ilumina en el indicador visual.

• ‘BAKE’ y ‘HOLD’ destellan.

4. Oprima 

 

para programar la temperatura de

horneado

.

• 00:00 y ‘HOLD’ destellan.

• ‘BAKE’ permanece iluminado.

5. Oprima 

 

para programar el tiempo de horneado

.

• En el indicador visual se iluminan ‘DELAY’, ‘BAKE’, y

‘HOLD’.

‘Delay Cook & Hold’

(Cocción y

Mantener Caliente Diferido)

Cuando el tiempo diferido ha expirado:

• ‘DELAY’ se apagará.

• Se despliega el tiempo y la temperatura de horneado.

• Se despliega ‘BAKE’ y ‘HOLD’.

Para programar un tiempo diferido cuando ya se ha
programado ‘Cook & Hold’:

1. Oprima las teclas 

‘Bake’ 

y

 ‘Timer’.

 (Oprima

primero la tecla

 ‘Bake’

.)

• ‘DELAY’ y ‘00:00’ se despliega en el

indicador visual.

2. Oprima la tecla 

 o 

 para programar el

tiempo diferido.

• ‘DELAY’ permanecerá iluminado para recordarle

que se ha programado un ciclo de horneado
diferido.

Cuando ha expirado el tiempo diferido y
el horno comienza a funcionar:

• Se desplegará el tiempo y la temperatura de horneado.

• ‘DELAY’ se apagará.

• ‘BAKE’ y ‘HOLD’ permanecerán iluminados.

Para cancelar:

Oprima la tecla

 ‘Cancel’

.

• Todas las funciones de horneado controladas o no por el

temporizador serán canceladas.

• La hora del día volverá a desplegarse en el indicador visual.

 Notas:

No use ‘Delay Bake’ para artículos que requieren un
horno precalentado, tales como pasteles, galletas y panes.

No use ‘Delay Bake’ si el horno ya está caliente.

PRECAUCIÓN

Summary of Contents for AES3760BAW

Page 1: ...king 7 15 Baking Favorite Cook Hold Broiling Delay Cook Hold Sabbath Mode Keep Warm Oven Racks Care Cleaning 16 18 Self Clean Oven Cleaning Procedures Maintenance 19 20 Oven Window Oven Light Troubles...

Page 2: ...g this appliance to prevent the potential risk of fire electric shock personal injury or damage to the appliance as a result of improper usage of the appliance Use appliance only for its intended purp...

Page 3: ...If a plastic frozen food container and or its cover distorts warps or is otherwise damaged during cooking immediately discard the food and its container The food could be contaminated Do not allow alu...

Page 4: ...nd overheated non stick cookware may be equally harmful recommended in this guide can create serious safety hazards result in performance problems and reduce the life of the components of the applianc...

Page 5: ...TION AFTER COOKING Make sure surface unit is turned off Clean up messy spills as soon as possible OTHER TIPS If cabinet storage is provided directly above cooking surface limit it to items that are in...

Page 6: ...face Cooking 6 SINGLE ELEMENT 6 SINGLE ELEMENT 9 SINGLE ELEMENT Tips to Protect the Smoothtop Surface Cleaning see page 17 for more information Before first use clean the cooktop Clean your cooktop da...

Page 7: ...on smoothtop surfaces When canning use the High heat setting only until the water comes to a boil or pressure is reached in the canner Reduce to the lowest heat setting that maintains the boil or pres...

Page 8: ...J Note Four seconds after pressing the or pad the time or temperature will automatically be entered If more than 30 seconds elapse between touching a function pad and the or pad the function will be...

Page 9: ...t function when locked If the oven is currently in use the controls cannot be locked The current time of day will remain in the display when the controls are locked To lock Press and hold the Cancel a...

Page 10: ...Place food in the oven 6 Check cooking progress at minimum cooking time Cook longer if needed 7 When cooking is finished press Cancel pad 8 Remove food from the oven Cook Hold Cook Hold allows you to...

Page 11: ...flash BAKE stays lit 5 Press to set the baking time The Delay time DELAY BAKE and HOLD light in the display Notes Do not use delayed baking for items that require a preheated oven such as cakes cookie...

Page 12: ...2 To change the setting press and hold the Cancel and Bake pads at the same time for three seconds 3 A single beep will sound and the current setting will be displayed F or C If no change is made the...

Page 13: ...RACK TOTAL FOODS POSITION DONENESS COOK TIME Beef Steak 1 thick 4 Medium 15 18 minutes 4 Well Done 19 23 minutes Hamburgers 3 4 thick 4 Well Done 15 18 minutes Pork Bacon 4 Well Done 6 10 minutes Chop...

Page 14: ...perature Oven temperatures are carefully tested for accuracy at the factory It is normal to notice some baking or browning differences between a new oven and an old one As ranges get older the oven te...

Page 15: ...position 2 Lift up on the front of the rack and pull out To replace 1 Place rack on the rack supports in the oven 2 Tilt the front end up slightly Slide rack back until it clears the lock stop positi...

Page 16: ...o not clean or rub the gasket around the oven door The gasket is designed to seal in heat during the clean cycle 5 Wipe up excess grease or spillovers from the oven bottom This prevents excessive smok...

Page 17: ...lf Cleaning About one hour after the end of the self clean cycle LOCK will turn off The door can then be opened Move door lock lever to the left to unlock Some soil may leave a light gray powdery ash...

Page 18: ...f the glass ceramic top should crack break or if metal or aluminum foil should melt on the cooktop Allow the cooktop to cool before cleaning General Cleancooktopaftereachuse orwhenneeded withadamppape...

Page 19: ...white vinegar water solution Formula 409 Glass and Surface Cleaner or a similar glass cleaner using a sponge or soft cloth Rinse and dry To polish and help prevent fingerprints follow with Stainless...

Page 20: ...To protect the oven door window 1 Do not use abrasive cleaning agents such as steel wool scouring pads or powdered cleansers as they may scratch the glass 2 Do not hit the glass with pots pans furnit...

Page 21: ...to the first stop position 3 Lift drawer up again and push until drawer is closed CAUTION Do not store plastic paper products food or flammable materials in this drawer The drawer may become too warm...

Page 22: ...the oven temperature Note It is not recommended to adjust the temperature if only one or two recipes are in question Food is not broiling properly or Check oven rack positions Food may be too close to...

Page 23: ...se a self clean cycle Fault Codes BAKE or LOCK may flash rapidly in the display to alert you if there is an error or a problem If BAKE or LOCK appear in the display press Cancel pad If BAKE or LOCK co...

Page 24: ...apply Contact your dealer to determine if another warranty applies 9 Consequential or incidental damages sustained by any person as a result of any breach of these warranties Some states do not allow...

Page 25: ...ge Cuisson dans le four 32 40 Cuisson courante Cuisson et maintien Cuisson et maintien diff r s Maintien au chaud Cuisson au gril Arr te automatique Mode sabbat Favori Grilles du four Nettoyage 41 44...

Page 26: ...TE CUISINI RE PEUT BASCULER ET PROVOQUER DES BLESSURES INSTALLER LA BRIDE ANTIBASCULEMENT FOURNIE AVEC CETTE CUISINI RE RESPECTER TOUTES LES INSTRUC TIONS D INSTALLATION AVERTISSEMENT Pour r duire le...

Page 27: ...ela pourrait tre dangereux pour l utilisateur Aussi ne pas utiliser le four pour ranger des aliments ou des ustensiles de cuisine Ne pas bloquer ou obstruer l vent du four L vent de four est situ l ar...

Page 28: ...n verre vitroc ramique c ramique gr s ou certains ustensiles vitrifi s maill s peuvent tre utilis s sur la table de cuisson ou dans le four sans risque de bris sous l effet du choc thermique Observer...

Page 29: ...e l tat de Californie consid re comme canc rig nes ou dangereuses pour le syst me reproducteur et impose aux entreprises commerciales l obligation de signaler leurs clients les risques d exposition de...

Page 30: ...iminer d s que possible tous les r sidus de renversement et projections AUTRES CONSEILS S il y a une armoire de rangement directement au dessus de la table de cuisson on ne doit y placer que des artic...

Page 31: ...T SIMPLE DE 9 po Conseils de protection de la surface dessus lisse Nettoyage plus d informations la page 43 Avant de s en servir la premi re fois nettoyer la table de cuisson Nettoyer la table de cuis...

Page 32: ...Des couvercles qui ferment mal ferment bien Des woks fond plat Des woks avec un fond sur anneau L utilisation du bon ustensile peut emp cher de nombreux probl mes comme la n cessit de cuire plus longu...

Page 33: ...culi re de cuisson et maintien H Horloge S utilise pour programmer l heure du jour I Maintien au S utilise pour maintenir au chaud dans le four chaud les aliments cuits J Annuler Annule toutes les op...

Page 34: ...e 0 00 Verrouillage des commandes Les touches peuvent tre verrouill es pour des raisons de s curit nettoyage ou pour emp cher toute utilisation non souhait e Elles ne pourront tre utilis es si elles s...

Page 35: ...hauffage appuyer sur la touche Bake 5 Placer la nourriture dans le four 6 V rifier l avancement de la cuisson la dur e minimale de cuisson Cuire plus longtemps au besoin Cuisson et maintien La fonctio...

Page 36: ...ui n cessitent que le four soit pr chauff comme les g teaux les petits biscuits et les pains Ne pas utiliser le cycle de cuisson et maintien diff r s si le four est d j chaud 5 Appuyer sur pour progra...

Page 37: ...ttes pouvant aller au four v rifier avec le fabricant ne pas poser des assiettes ti des sur une surface froide les changements rapides de temp rature pouvant casser l assiette ou la fendiller Maintien...

Page 38: ...Remarque Ce tableau n est qu un guide de suggestions Les dur es peuvent varier selon l aliment cuire POSITION DEGR DE TEMPS DE CUISSON ALIMENTS DES GRILLES CUISSON TOTAL MINUTES B uf Bifteck 2 5 cm 1...

Page 39: ...ler Le mot BAKE s teint l afficheur Aucun bip sonore ne retentit Annulation du mode sabbat 1 Appuyer sur la touche Clock pendant cinq secondes OU 2 Apr s 72 heures le mode sabbat se termine SAb cligno...

Page 40: ...du four peut varier Il est possible d ajuster la temp rature du four si l on pense que le four ne cuit pas ou ne rissole pas correctement Pour d cider de l ajustement apporter r gler le four une temp...

Page 41: ...r des br lures Ne jamais bloquer l vent L vent du four est situ l arri re de la surface de cuisson Positions de grille NIVEAU 5 Pour griller du pain ou passer au gril des aliments peu pais et non gras...

Page 42: ...ettoyage Le joint assure l tanch it autour de la porte et du hublot du four 4 Pour emp cher tout dommage ne pas nettoyer ni frotter le joint qui se trouve autour de la porte du four Ce joint est con u...

Page 43: ...e d autonettoyage Environ une heure apr s la fin du cycle le mot LOCK s teint ce moment la porte peut tre ouverte Pousser la manette de la porte vers la gauche pour d verrouiller La salet peut avoir l...

Page 44: ...avec un r parateur agr si la surface en vitroc ramique vitroc ramique se fendille se casse ou si de l aluminium ou du m tal fond sur la surface Laisser la table de cuisson refroidir avant de la nettoy...

Page 45: ...ouple et une ponge Rincer et s cher Pour polir et enlever les marques de doigts faire suivre par une vaporisation de Magic Spray pour acier inoxydable pi ce n 20000008 Salet mod r e paisse Essuyer ave...

Page 46: ...d d utiliser une ampoule avec un culot en laiton pour viter la fusion du culot dans la douille 3 Remettre en place le cabochon et rebrancher le four 4 Remettre l horloge l heure BULB COVER WIRE RETAIN...

Page 47: ...tirer pour l extraire R installation 1 Ins rer les extr mit s des glissi res du tiroir dans les rails de la cuisini re 2 Soulever l avant du tiroir et pousser doucement jusqu la position de la premi r...

Page 48: ...place On observe souvent une d rive du r glage de temp rature d un four mesure qu il vieillit il peut devenir plus chaud ou moins chaud Voir page 39 les instructions d ajustement de la temp rature du...

Page 49: ...a mise en marche Un cycle d autonettoyage br lera plus rapidement les odeurs du four La mise en marche d un ventilateur aide retirer fum e et odeurs Pr sence de salet s sur la sole Proc der un autonet...

Page 50: ...ur savoir si une autre garantie s applique 9 Dommages indirects ou accessoires subis par toute personne la suite d une quelconque violation des garanties Certains tats ou provinces ne permettent pas l...

Page 51: ...tas Lisas Area Calentadora Cocinando en el Horno 58 66 Horneado Cook Hold Cook Hold Diferido Mantener Caliente Asar a la Parrilla Cierre Autom tico Modo Sab tico Favorito Parrillas del Horno Cuidado y...

Page 52: ...ADVERTENCIA Peligro o pr cticas no seguras que PODRIAN causar lesi n personal grave o mortal PRECAUCI N Peligros o pr cticas no seguras que PODRIAN causar lesi n personal menos grave Para asegurar fu...

Page 53: ...s pueden estar calientes a n cuando su color sea obscuro Las superficies interiores de cualquier horno se calientan lo suficiente como para causar quemaduras Durante y despu s del uso no toque ni perm...

Page 54: ...en esta gu a No use sistemas de convecci n agregables a hornos El uso de dispositivos o accesorios que no sean expresamente recomendados en esta gu a puede crear peligros graves de seguridad afectar...

Page 55: ...e las empresas adviertan a sus clientes sobre la exposici n potencial a tales sustancias Se advierte a los usuarios de este electrodom stico que cuando el horno est funcionando en el ciclo de autolimp...

Page 56: ...ores est n apagados Limpie cualquier derrame tan pronto como sea posible OTROS CONSEJOS Si existen armarios directamente sobre la cubierta de la estufa coloque en ellos art culos de uso poco frecuente...

Page 57: ...rea se haya enfriado Cocinando en la Estufa 6 ELEMENTO SENCILLO 6 ELEMENTO SENCILLO 9 ELEMENTO SENCILLO Consejos para proteger la cubierta lisa Limpieza ver p gina 69 para mayor informaci n Antes de...

Page 58: ...la La prueba de la burbuja 1 Coloque una pulgada de agua en la olla Coloque la olla en la cubierta y gire el control a High Alto 2 Observe la formaci n de burbujas a medida que el agua se calienta Las...

Page 59: ...justado para desplegar la hora ya sea en formato de 12 horas o 24 horas El reloj ha sido programado en la f brica para el formato de 12 horas Para cambiar el reloj a formato de 24 horas 1 Oprima y man...

Page 60: ...del tiempo programado se escuchar una se al sonora larga Para cancelar el temporizador 1 Oprima y mantenga oprimida la tecla Timer durante tres segundos U 2 Oprima la tecla Timer y coloque la hora a...

Page 61: ...4 Espere a que el horno se precaliente durante 8 15 minutos Cuando el horno llega a la temperatura programada se escuchar una se al sonora larga Para verificar la temperatura programada durante el pre...

Page 62: ...se ilumina en el indicador visual BAKE y HOLD destellan 4 Oprima para programar la temperatura de horneado 00 00 y HOLD destellan BAKE permanece iluminado 5 Oprima para programar el tiempo de horneado...

Page 63: ...eep Warm Para calidad ptima de los alimentos los alimentos cocinados en el horno deben ser mantenidos calientes por no m s de 1 a 2 horas Para evitar que los alimentos se sequen c bralos levemente con...

Page 64: ...lla superior es 5 Nota Esta tabla es s lo una gu a Los tiempos pueden variar con el tipo de alimento que se est cocinando POSICION DE TERMINO DE TIEMPO TOTAL DE ALIMENTOS LA PARRILLA COCCION COCCION M...

Page 65: ...ir ninguna se al sonora Para cancelar el Modo Sab tico 1 Oprima la tecla Clock durante cinco segundos O 2 Despu s de 72 horas el Modo Sab tico terminar SAb destellar durante cinco segundos La hora del...

Page 66: ...guo Con el correr del tiempo la temperatura del horno puede cambiar Usted puede ajustar la temperatura del horno si considera que su horno no est horneando o dorando en forma correcta Para decidir cua...

Page 67: ...tura del respiradero pues el calor que sale puede deformar o derretir el pl stico RESPIRADERO DEL HORNO Posiciones de la Parrilla PARRILLA 5 Use para tostar pan asar alimentos delgados no grasos PARRI...

Page 68: ...uerta del horno La junta est dise ada para sellar herm ticamente el calor durante el ciclo de limpieza 5 Limpie el exceso de grasa o derrames de la parte inferior del horno Esto evita humo excesivo o...

Page 69: ...ahora puede ser abierta Mueva la palanca de bloqueo de la puerta a la izquierda para desbloquearla Alguna suciedad puede quedar como una leve ceniza gris tipo polvo Ret rela con un pa o h medo Si la...

Page 70: ...e aluminio se derrite sobre la cubierta Deje que la cubierta se enfr e antes de limpiarla Generalidades Limpie la cubierta despu s de cada uso o cuando sea necesario con una toalla de papel h meda y c...

Page 71: ...agre blanco con agua limpiador para superficies y vidrio Formula 409 o un limpiavidrios similar usando una esponja o un pa o suave Enjuague y seque Para pulir y evitar marcas de los dedos use el produ...

Page 72: ...s ranuras de la puerta con los brazos de articulaci n de la estufa 3 Deslice la puerta hacia los brazos de articulaci n hasta que est completamente asentada en las bisagras Empuje hacia abajo las esqu...

Page 73: ...ue usted pueda limpiar debajo de la estufa Para sacar 1 Vac e la gaveta y desl cela hacia afuera hasta la primera posici n tope 2 Levante la parte delantera de la gaveta 3 T rela hasta la segunda posi...

Page 74: ...mo ajustar la temperatura del horno Nota No se recomienda ajustar la temperatura si ha tenido problemas con solo una o dos recetas Los alimentos no se asan a la Verifique las posiciones de las parrill...

Page 75: ...e Errores BAKE Horneado o LOCK Bloqueado pueden destellar r pidamente en el indicador para avisarle que hay un error o un problema Si BAKE o LOCK aparecen en el indicador visual oprima la tecla Cancel...

Page 76: ...o con su distribuidor para determinar si se aplica cualquier otra garant a 9 Los da os consecuentes o incidentales sufridos por cualquier persona como resultado del incumplimiento de esta garant a En...

Reviews: