background image

Contents

I.  Description ...................................................... 1

II.  Unpacking ....................................................... 2

III.  Electrical Requirements ................................. 2

IV.  Installation ....................................................... 3

V.  Normal Care and Maintenance.................... 14

VI.  General Operating Instructions ................... 15

 VII.  Controls......................................................... 15

VIII.  Getting Started ............................................. 15

 IX.  Additional Features ...................................... 15

  X.  Full Function Remote ................................... 16

 XI.  Battery Compartment ................................... 16

Before Calling For Service .................................. 17

When Service is Required ................................... 19

Any Questions? ..................................................... 19

Owner’s

Manual

I.  Description

This room air conditioner cools, dehumidifies and filters the

air inside your home.
Sections I through VI of this manual provide general operating

instructions, installation instructions, and maintenance in-

structions for your room air conditioner.  These general

instructions apply to all models.  Section VII provides control

operation information for each model.  After reading Sections

I through VI, turn to Section VII and find the control layout that

matches your specific room air conditioner model.  Read the

information on this page carefully.

Important:

It is important, both for your personal

safety and to avoid possible damage to your appliance

or your home, that you observe the safety instructions

that are given following this symbol.

            RECOGNIZE THIS SYMBOL

AS A SAFETY PRECAUTION

Electronic Room Air Conditioner

Keep manual for future reference. Be sure manual stays with air conditioner.

!

Garantie

CLIMATISEUR D’AIR DE PIÈCE

GARANTIE COMPLÈTE D’UN AN

GARANTIE COMPLÈTE DE CINQ ANS

SUR LES COMPOSANTES DU SYSTÈME SCELLÉ

PREMIÈRE ANNÉE

Amana réparera ou remplacera, sans frais, toute pièce défectueuse suite à un défaut de pièce ou de main-d’œuvre.

DEUXIÈME À CINQUIÈME ANNÉE

Amana remplacera, sans frais, toute composante du système scellé (évaporateur, tuyaux capillaires, compresseur,

condensateur, tuyau d’interconnexion et soupape d’inversion) qui s’avère défectueuse suite à un défaut de pièce ou

de main-d’œuvre.

LIMITES DE LA GARANTIE :

• Commence à la date d’achat original.
• S’applique à un appareil utilisé aux États-Unis.
• S’applique à une réparation effectuée par un

prestataire de service après-vente agréé par Amana.

LIMITES DE GARANTIE :

• La plaque signalétique est effacée.
• L’appareil est utilisé à des fins commerciales ou

locatives.

• L’appareil est défectueux ou endommagé suite à

une altération, à un raccordement inadéquat à

l’alimentation électrique, à l’expédition ou à la

manutention, à l’installation dans un milieu corrosif,

un accident, un incendie, une inondation, la foudre

ou autres circonstances indépendantes de la

volonté d’Amana.

• L’appareil est installé dans une gaine murale ne

provenant pas d’Amana, utilisé avec une grille

extérieure ne provenant pas d’Amana ou toute autre

utilisation susceptible d’obstruer la circulation d’air.

RESPONSABILITÉS DU PROPRIÉTAIRE :

• Fournir une preuve d’achat (récépissé de vente).
• Entretenir l’appareil normalement. Remplacer les

pièces lorsque cela est indiqué dans le manuel

d’utilisation et d’entretien.

• Rendre l’appareil accessible.
• Payer les frais supplémentaires lorsque le

technicien est appelé en dehors des heures

ouvrables.

• Payer pour les appels de service relatifs à

l’installation ou à l’utilisation de l’appareil.

EN AUCUN CAS AMANA NE PEUT ÊTRE

TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES

INDIRECTS OU ACCESSOIRES*

*Cette garantie vous donne des droits légaux

 spécifiques qui varient d’une province à l’autre. Par

exemple, certaines provinces n’autorisent pas

l’exclusion des dommages indirects ou accessoires,

donc cette exclusion ne s’applique peut-être pas à

vous.

Pour toutes questions concernant ce qui précède ou pour connaître l’adresse

d’un prestataire de service après-vente agréé, communiquer avec :

Amana  Appliances

Amana, Iowa 52204 États-Unis

1-800-843-0304

1-319-622-5511 de l’extérieur

des États-Unis

Part No. 12592401

Printed in U.S.A

March 2001

©2001 Amana Appliances

Amana, Iowa 52204

Summary of Contents for AAC0121TA

Page 1: ...suite un d faut de pi ce ou de main d uvre LIMITES DE LA GARANTIE Commence la date d achat original S applique un appareil utilis aux tats Unis S applique une r paration effectu e par un prestataire...

Page 2: ...rovided on the last page of this manual Keep this manual and a copy of your sales receipt for future reference Youmayalsowanttorecordinthespaceprovided the date purchased and the selling dealer WARNIN...

Page 3: ...window frame with storm window modify sill by adding wood strips to inner and outer sills This raises the unit and eliminates interference of storm window frame Electrical Requirements A separate ded...

Page 4: ...9 400 11 100 17 100 12 300 14 000 19 900 13 400 15 100 21 000 1100 10 100 12 000 18 500 13 100 14 900 21 400 14 200 16 000 22 600 1200 10 900 12 900 20 000 13 900 15 900 23 000 15 000 17 000 24 200 1...

Page 5: ...rr tent Le moteur du ventilateur s arr te environ 3 minutes apr s le compresseur En mode ordinaire le moteur du ventilateur fonctionne constamment pendant que les cycles du compresseur se mettent en m...

Page 6: ...t obstru et ou propuls dans l appareil le compresseur du climatiseur peut se mettre en marche et s arr ter rapidement Cela risque d endommager l appareil VII Commandes MOD LES AAC051STA AAC061STA MOD...

Page 7: ...nettoyage ou de polissage ne sont pas recommand s car ils peuvent endommager les surfaces en plastique NETTOYAGE DU FILTRE AIR Un filtre air sale r duit l efficacit de l appareil Le filtre doit tre i...

Page 8: ...ail Bottom rail must rest behind window sill With a level adjust unit to a 1 2 bubble slope to the rear for proper water drainage INSTALL BASEPAN ANGLE Back front attachment screw out several turns an...

Page 9: ...et Remove two screws located in the rear of the outercase securing basepan to outercase AAC08 AAC10 AAC12 Using the basepan handles slowly and evenly pull chassis out from outer case Note Cover putty...

Page 10: ...track Cut window sash gasket to length and apply to bottom of window sash Cut and apply window sill gasket 4 10 SILL Wood Strip 1 2 Minimum O U T D O O R Storm Window Frame 1 1 2 Minimum I N D O O R 1...

Page 11: ...ontage instantan sont con us pour des fen tres mesurant de 24 61 cm 35 89 cm po de largeur AAC05 AAC07 25 63 5 cm 35 89 cm po AAC08 26 66 cm 36 91 cm po AAC10 AAC12 30 76 cm 40 101 6 cm po AAC14 32 81...

Page 12: ...le m canisme de la fen tre 6 INSTALLATION DU JOINT D TANCH IT Couper le joint d tanch it de la fen tre selon la largeur de la fen tre Ins rer le joint d tanch it de la fen tre entre la vitre de la fen...

Page 13: ...procure pas l espace de d gagement ad quat sous le rebord po 1 27 cm n cessaire retirer le cadre de la contre fen tre ou cr er un espace de d gagement en ajoutant une bande de bois d au moins 1 po 3...

Page 14: ...courant lectrique Le code couleur standard g n ralement reconnu pour les fils de mise la terre est vert ou vert avec bande jaune Les fils de mise la terre et les fils de couleur semblable ceux ci NE...

Page 15: ...on of the controls INITIALSTARTUP Plug unit in outlet Unit performs a self test LED displays 88 and all touch pad indicator lights will illuminate After 3 seconds the LED display and all indicator lig...

Page 16: ...200 30 100 1200 14 300 17 100 26 700 18 400 21 100 30 800 19 800 22 600 32 300 1300 15 300 18 300 28 700 19 500 22 500 32 900 21 000 24 000 34 400 1400 16 300 19 500 30 800 20 600 23 900 35 100 22 100...

Page 17: ...5 900 11 200 12 500 17 000 800 8 000 9 400 14 100 10 600 11 900 16 700 11 700 13 000 17 800 850 8 300 9 800 14 900 11 000 12 400 17 500 12 100 13 500 18 600 900 8 700 10 200 15 600 11 400 12 900 18 30...

Page 18: ...ller l appareil dans le cadre de fen tre avec contre fen tre modifier le rebord en ajoutant des bandes de bois aux rebords int rieurs et ext rieurs Cela permet de soulever l appareil et limine l obstr...

Page 19: ...ucun cas la broche de mise la terre ne doit tre coup e de la fiche Ne pas utiliser d adaptateur deux broches Pour viter tout risque de d g ts mat riels de blessures ou de d c s par lectrocution ne pas...

Page 20: ...a some states do not allow the exclusion or limitation of Product is installed in a non Amana wall incidental or consequential damages so this exclusion may sleeve used with a non Amana outdoor grille...

Page 21: ...producto EN NING N CASO AMANA APPLIANCES SE HAR RESPONSABLE DE DA OS EMERGENTES NI INCIDENTALES Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos y usted podr a tener otros que var an de un estado...

Page 22: ...ltaje el amperaje y la capacidad nominales para el modelo espec fico tambi n se encuentran en esta placa de datos Lea la garant a que aparece en la ltima p gina de este manual Conserve este manual y u...

Page 23: ...ique el antepecho a adi ndole unas tiras de madera al antepecho interior y al exterior Esto levanta la unidad y elimina la interferencia del marco de la ventana contra tormentas Requisitos el ctricos...

Page 24: ...700 16 300 11 800 13 400 19 100 12 900 14 500 20 200 1000 9 400 11 100 17 100 12 300 14 000 19 900 13 400 15 100 21 000 1100 10 100 12 000 18 500 13 100 14 900 21 400 14 200 16 000 22 600 1200 10 900...

Page 25: ...idad en la que no se economiza energ a el motor del ventilador funciona continuamente mientras el compresor se cicla Oprima el bot n ENERGY SAVER ECONOMIZADOR DE ENERG A Auto velocidad del ventilador...

Page 26: ...uya el flujo de aire que entra ni el que sale de la unidad Si se obstruye o se desv a hacia atr s de la unidad el compresor del aire acondicionado podr a encender y apagar los ciclos del compresor r p...

Page 27: ...o detergente suave No se recomiendan los compuestos ni los pulidores de limpieza ya que pueden da ar las superficies de pl stico LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE Un filtro de aire sucio reduce la eficienc...

Page 28: ...a altura del labio delantero del marco de la ventana Sujete la tira de madera al antepecho cuando menos con tres tornillos de cabeza embutida para madera no se suministran con el juego Esto proporcion...

Page 29: ...cinta a la broca del taladro como calibrador de profundidad Adem s mant ngase alejada del vidrio Tenga cuidado de no da ar el funcionamiento de la ventana 6 INSTALE EL EMPAQUE DE SELLO Corte el empaq...

Page 30: ...llos de cabeza embutida para madera no se suministran con el juego Esto ofrece una superficie lisa para montar el aire acondicionado COLOQUE EL EMPAQUE EN LA HOJA DE LA VENTANA Levante la hoja de la v...

Reviews: