Alvema ITO Manual Download Page 12

12

Deutsch

TRANSPORT

Befolgen Sie beim Festspannen des Benutzers 

die Herstellervorgaben zum Spannsystem. 

Die Befestigungsösen für eine Nutzung beim 

Transport sind werkseitig vormontiert.

Die Abbildung (30) zeigt die Position der vier 

Befestigungsösen für den Transport. ITO ver-

fügt über vier Befestigungspunkte: zwei an den 

hinteren Rahmenbeinen (A+B) sowie zwei an 

den vorderen (C+D). Als Befestigungspunkte 

dienen D-förmige Ösen, die mit dem Rahmen 

verschraubt sind.

Verwenden Sie zwischen Buggy und Boden 

nur die zugelassenen Befestigungsvorrichtun-

gen des Fahrzeugs. Der Hüftgurt und etwai-

ges anderes Positionierungszubehör dürfen 

nur zur Positionierung des Kinds verwendet 

werden. Beim Transport in Fahrzeugen muss 

stets der Fahrzeuggurt verwendet werden.

english

TRANSPORT

Please follow the wheelchair tie-down restraint 

manufacturer’s instructions for securing the oc-

cupant restraint belt.

The attachment loops for fastening during 

transportation are factory fitted. The figure (30) 

shows the positioning of the four attachment 

loops for transportation. Two on the back legs 

(A+B), two on the front legs (C+D). The anchor 

points are “D” rings bolted to the chassis.

Only use the car’s approved fastening equip-

ment between the chair and floor. The vest har

-

ness and other positioning accessories must 

only be used to position the child. During trans-

portation in a vehicle the vehicle’s belt must al-

ways be used.

A

B

C

D

30

Summary of Contents for ITO

Page 1: ...1 manual Handbuch english Deutsch Art nr BRU ITO ENG DE Ver 201503...

Page 2: ...h 7 Sitzbreite 7 Depth 7 Sitztiefe 7 Push Handle 8 Schiebegriff 8 Tilt 8 Neigungsverstellung 8 Back extender 9 R ckenlehnenverl ngerung 9 Headrest 9 Kopfst tze 9 Changing wheels 10 Radwechsel 10 From...

Page 3: ...eutsch EINLEITUNG Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Buggymo dells ITO von Alvema Dieses Produkt ist f r den Transport von Kindern mit Bewegungs einschr nkungen vorgesehen sowie f r die Verwendung im...

Page 4: ...ut notice Deutsch SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 1396862068 Lesen Sie vor der ersten Ver wendung des Buggys die Gebrauchsanwei sung sorgf ltig durch Denken Sie daran den Griff herunterzu klappen wenn Sie den...

Page 5: ...TO AUSPACKEN Heben Sie den Buggy aus dem Karton 1 Entfernen Sie vor einer Verwendung den Kunststoffschutz Klappen Sie den Buggy mit einer Bewegung auf 2 Stellen Sie sicher dass die Konstrukti on mit d...

Page 6: ...e down 12 Caution NB Risk of catching Deutsch ITO ZUSAMMENKLAPPEN Klappen Sie die Sicherheitssperre hinab 9 und ziehen Sie die H lsen nach oben 10 Klappen Sie die R ckenlehne nach vorn 11 Die R ckenle...

Page 7: ...d retighten the screws 18 Deutsch EINSTELLUNGEN Fu platteneinstellung Um die Fu plattenh he einzustellen werden die Muttern per Steckschl ssel gel st 13 Stellen Sie die Platte auf die korrekte H he ei...

Page 8: ...ilt the seat to the desired angle and release the bar 23 Deutsch EINSTELLUNGEN Griffeinstellung Um den Griffwinkel anzupassen dr cken Sie beide Tasten hinein 19 Stellen Sie den ge w nschten Griffwinke...

Page 9: ...k piece of the pushchair 24 Attach the loops around the knobs on the back of the seat 25 Deutsch MONTAGE R ckenlehnenverl ngerung F hren Sie das Verl ngerungsst ck in die hintere Strebe an der R ckenl...

Page 10: ...lease the brake by lifting the lever with one foot 13 Deutsch POLSTER BEFESTIGEN Ziehen Sie den oberen Teil des R ckenlehnen polsters ber die obere R ckenlehnenkante Ziehen Sie den unteren Teil des R...

Page 11: ...en ge schleudert und tropfnass zum Trocknen aufge h ngt werden Verwenden Sie weder Bleich mittel noch Weichsp ler Durch B geln nach dem Waschen wird die fleckabweisende Be handlung optimal beibehalten...

Page 12: ...erungszubeh r d rfen nur zur Positionierung des Kinds verwendet werden Beim Transport in Fahrzeugen muss stets der Fahrzeuggurt verwendet werden english TRANSPORT Please follow the wheelchair tie down...

Page 13: ...ss tubes when the chair is being trans ported in a car with a child in the chair 31 Deutsch TRANSPORT Warnung ITO darf in Kraftfahrzeugen nur nach vorn ge richtet positioniert werden ITO darf nur gem...

Page 14: ...NISCHE DATEN small large 26 cm 33 cm 28 cm 33 5 cm 120cm 145 cm 14 28 cm 20 36 cm 25 kg 40 kg 50 62 cm 58 72 cm small large 58 5 cm 64 5 cm 79 5x58 5x37 cm 84x64 5x37 cm 12 kg 13 kg 24 cm 24 cm 17 5 c...

Page 15: ...ei der Herstellung wurden ausschlie lich giftfreie Farben und Pulverlacke verwendet Der gesamte Bezug ist gem den Standards ISO EN1021 1 und 1021 2 schwer ent flammbar Das Material wurde zudem gem dem...

Page 16: ...16 Eurovema AB Tel 46 0 371 390 100 Fax 46 0 371 189 82 E mail info eurovema se Baldersv gen 38 SE 332 35 GISLAVED SWEDEN Web www eurovema se...

Reviews: