background image

E_MH_Mounting_instructions_aluSKY

 

lux_aluSKYcrown

18/06/2018

2/16

aluSKYcrown is een kroonlijst die geplaatst wordt op een aluSKYlux-dak. De montage van 

aluSKY

crown dient te 

gebeuren tijdens de montage van het aluSKYlux-dak en vooraleer de beglazing in het dak geplaatst wordt. Bij 

montage van aluSKYcrown op een bestaand

 

aluSKYlux-dak, moeten de platen of de beglazing tijdelijk 

gedemonteerd worden.
aluSKYcrown est un bandeau horizontal destiné à être monté sur une toiture aluSKYlux. L’installation de la 

aluSKYcrown doit être effectuée durant l’installation de la toiture aluSKYlux et avant que le vitrage ne soit placé 

sur le toit. Lors de montage d’une aluSKYcrown sur une toiture aluSKYlux existante, il faut démonter 

temporairement les panneaux ou le vitrage.
aluSKYcrown  is a cornice  that is mounted  on a aluSKlYlux  roof . The assembly  of the aluSKYcrown  must  be 

carried  out during  the assembly  of the aluSKYlux  roof  and before  the glazing  is installed  in the roof . If the 

aluSKYcrown  is to be assembled  on an existing  aluSKYlux  roof , the  sheets  or glazing  must  be demounted 

temporarily.
aluSKYcrown ist eine Attika, die auf ein aluSKYlux-Dach montiert wird. Die Montage der aluSKYcrown muss 

gleichzeitig mit der Montage vom aluSKYlux-Dach ausgeführt werden und vor die Verglasung ins Dach 

installiert wird. Bei der Montage einer aluSKYcrown auf ein bestehendes aluSKYlux-Dach müssen die Platten 

oder die Verglasung zeitweilig demontiert werden.

B:  Breedte aluSKYlux-dak = lengte goot (zonder sluitstukken)
  Largeur de la toiture aluSKYlux = longueur de la gouttière (hors embouts)
  Width aluSKYlux roof = length gutter (without end fittings)
  Breite aluSKYlux Dach = Länge Dachrinne (ohne Abschlussstücke)

D: Diepte aluSKYlux-dak = horizontale afstand muur tot paal
  Profondeur de la toiture aluSKYlux = distance horizontale entre le mur et le poteau
  Depth aluSKYlux roof = horizontal distance from wall to post
  Tiefe aluSKYlux Dach = horizontaler Abstand von der Wand bis zum Pfosten

H: Hoogteverschil onderzijde muurprofiel tot onderzijde gootprofiel
  Différence de hauteur entre la face inférieure du profil mural et la face inférieure du profil de gouttière
  Height difference between bottom side wall profile to bottom side gutter profile
  Höhenunterschied zwischen Unterseite Mauerprofil und Unterseite Rinnenprofil

160

11

5

h = 144

H

D

B

H

D

Summary of Contents for aluSKYcrown

Page 1: ...VERANDA CANOPY WINTERGARTEN NL FR EN DE aluSKYcrown Montagehandleiding Notice de pose Mounting instructions Montageanleitung ...

Page 2: ...ng must be demounted temporarily aluSKYcrown ist eine Attika die auf ein aluSKYlux Dach montiert wird Die Montage der aluSKYcrown muss gleichzeitig mit der Montage vom aluSKYlux Dach ausgeführt werden und vor die Verglasung ins Dach installiert wird Bei der Montage einer aluSKYcrown auf ein bestehendes aluSKYlux Dach müssen die Platten oder die Verglasung zeitweilig demontiert werden B Breedte alu...

Page 3: ...m DCC D 146 mm DU D 130 mm DTOT D 185 mm BCC B 7 5 mm BU B 27 5 mm BTOT B 27 5 mm DCC D 146 mm DU D 130 mm DTOT D 185 mm BCC B BU B 10 mm BTOT B 10 mm BCC B 15 mm BU BCC 40 mm BTOT B 55 mm DCC D 258 mm DU D 218 mm DTOT D 328 mm DCC DCC BTOT BCC DTOT DCC BTOT BCC DTOT BTOT BCC BTOT BCC DCC DTOT DCC BCC ...

Page 4: ...s autoperceuse 5 5 x 32 mm TX 25 Self drilling screw 5 5 x 32 mm TX 25 Selbstbohrende Schraube 5 5 x 32 mm TX 25 PST Parkerschroef 4 8 x 13 mm TX 25 Vis Parker 4 8 x 13 mm TX 25 Parker screw 4 8 x 13 mm TX 25 Parker Schraube 4 8 x 13 mm TX 25 BOUTM5 Bout M5 x 20 RVS Boulon M5 x 20 inox Bolt M5 x 20 RVS Bolzen M5 x 20 RVS RONDM5 Rondsel M5 x 16 RVS Rondelle M5 x 16 inox Ring M5 x 16 RVS Scheibe M5 ...

Page 5: ...18 06 2018 5 16 E_MH_Mounting_instructions_aluSKYlux_aluSKYcrown VOORBEREIDING PREPARATION PREPARATION VORBEREITUNG ZSB CCBEUG GX AX CCBEUG ZSB CCBEUG ZSB CCBEUG ZSB ...

Page 6: ...E_MH_Mounting_instructions_aluSKY lux_aluSKYcrown 18 06 2018 6 16 l LEFT CLLX profile RIGHT CLLX profile Ø 5 mm CCHAAK BOUT ROND MOER M5 M5 x 20 CCHAAK cutting line 49 100 CLL CLL ...

Page 7: ... op het hoekprofiel te monteren Les vis laquées ZSG sont utilisées pour fixer les embouts sur le profil d angle The lacquered screws ZSG are used to mount the end pieces on the corner profile Die lackierten Schrauben ZSG werden verwendet um die Abschlussstücke aufs Eckprofil zu befestigen CCHAAK ZSG ZSB ZSG ZSG CCHAAK ZSB ZSB ...

Page 8: ...ak links en rechts doorgang LED kabel Adaptez les crochets à gauche et à droit pour le passage du câble LED Adjust hook on the left and right passage LED cable Anpassen Haken links und rechts Durchgang LED Kabel Ø 16 72 166 70 Ø 16 10 LED drill hole Ø 12 41 7 drill hole Ø 12 41 7 ...

Page 9: ...ux et le profil de gouttière Push the LED stripe from the inside to the outside between side rafter and gutter profile LED Streifen von innen nach außen zwischen Seitenträger und Rinnenprofil durchstecken Zwarte zone 8 mm diep weghalen aan de onderkant Enlevez la zone noire de 8 mm face inférieure Remove black zone 8 mm on the bottom side Schwarze Zone 8 mm tief entfernen an der Unterseite TRANSFO...

Page 10: ...even met PST Préforez à la mèche Ø 4 mm puis vissez avec les vis PST Pre drill with Ø 4 mm and screws with PST Vorbohren mit Ø 4 mm und Schrauben mit PST optie LED schuif de LED stroken in de profielen option LED glissez les bandeaux LED à l intérieur des profils option LED slide the LED stripes in the profiles Zusatz LED Schieben Sie die LED Streifen in die Profile CC150 CC225 CCL PST CCBEUG LED ...

Page 11: ...omplètement la vis à 70 mm de la face inférieure afin que le profil repose sur celle ci Do not completely screw in the screw 70 mm from the bottom side so the profile can rest on it Die Schraube auf 70 mm der Unterseite nicht komplett eindrehen damit das Profil darauf liegen kann CCU NP CCHAAK Hg 10 mm CCU CC150 CC225 30 Ø 8 max 300 max 300 70 Ø 8 30 HG 10 mm CCU NP NP 70 ...

Page 12: ... 06 2018 12 16 Herhaal bovenstaande richtlijnen voor de andere zijkant Faites la même chose pour l autre côté Repeat the above mentioned guidelines for the other side Wiederholen Sie die oben genannten Richtlinien für die andere Seite 3 mm 1 2 20 10 CCU ...

Page 13: ...azing terug op het aluSKY lux dak geplaatst Werk het aluSKY lux dak nu volledig af en monteer vervolgens de aluSKYcrown verder Une fois cette opération terminée il faut re monter les panneaux ou le vitrage dans la toiture aluSKY lux Finissez à présent la toiture aluSKY lux et poursuivez le montage de la aluSKYcrown After this the sheets or glazing are re mounted on the aluSKY lux roof Finish the a...

Page 14: ...E_MH_Mounting_instructions_aluSKY lux_aluSKYcrown 18 06 2018 14 16 OPBOUW aluSKYCROWN STRUCTUR aluSKYCROWN CONSTRUCTION aluSKYCROWN AUFBAU aluSKYCROWN PST CC150 CC225 20 10 ...

Page 15: ...ofile Passen Sie die LED Abdeckung an und klicken Sie diese zwischen den Haken ins Profil Monteer de sluitplaatjes CCLAS op de hoekprofielen met de gelakte schroeven ZSG Montez les embouts CCLAS sur les profils d angle à l aide des vis laquées ZSG Mount the end pieces CCLAS onto the corner profiles with the lacquered screws ZSG Montieren Sie die Abschlussstücke CCLAS auf die Eckprofile mit den lac...

Page 16: ... LUX SI VOUS UTILISEZ DES PIECES NON ORIGINALES VOUS N AVEZ PLUS DROIT A LA GARANTIE VERWENDEN SIE NUR aluSKY LUX ORIGINALUNTERTEILE BEI GEBRAUCH VON NICHT ORIGINALEN UNTERTEILEN VERFÄLLT JEDE GARANTIE ONLY USE ORIGINAL aluSKY LUX SPARE PARTS THE GUARANTEE EXPIRES WHEN YOU USE NON ORIGINAL PARTS Terrassenüberdachung Niederrhein KR GmbH Hammersteinstr 1 D 47807 Krefeld TEL 02151 82 10 231 fAX 02151...

Reviews: