Alu 019016 Assembly Instructions Manual Download Page 14

AVVERTENZE PER IL MONTAGGIO/ MOUNTING INSTRUCTIONS/ NOTICE POUR LE MONTAGE

14

Usare il prodotto in modo corretto, esclusivamente 

per la funzione a cui è destinato. Rispettare il 

carico indicato per ogni articolo. Controllare 

periodicamente la solidità e stabilità del 

manufatto. Controllare periodicamente le viti. 

Use the product correctly, exclusively for the 

function for which it is intended. Respect the 

indicated load for each item. Periodically check the 

strength and stability of the product. Periodically 

check the scews.

Utilisez l’article correctement et exclusivement 

pour la fonction destiné. Respectez le poids de 

la charge indiquée pour chaque article. Vérifiez 

régulièrement les conditions de résistance et 

stabilité du mobilier. Vérifiez régulièrement les 

vis.

Tutte le parti in legno sono riciclabili, per cui si 

consiglia di togliere tutti i componenti in metallo 

e plastica prima della dismissione del prodotto.

All wooden parts are recyclables. Please separate 

the metal and plastic parts before discarding the 

product.

Tous les composants en bois sont recyclables. 

Séparez la quincaillerie et les plastiques avant de 

jeter le produit. 

I manufatti senza ruote non devono essere 

trascinati, ma sollevati e riposizionati.

The items without wheels should not be dragged, 

but lifted and repositioned.

Interdiction de trainer en tirant d’une coté tout 

genre d’appareil, sauf ceux munis de roulettes. 

C’est préférable de les soulever pour une nouvelle 

position.

I carichi, uniformemente distribuiti, non devono 

superare quanto indicato nelle istruzioni e/o sulle 

etichette applicate sugli elementi.

The loads, evenly distributed, must not exceed 

what is indicated in the instructions and/or on the 

labels applied on the elements.

Les charges uniformément réparties, ne doivent 

pas dépasser ce que est indiqué dans les 

instructions et/ou sur les étiquettes apposées 

sur les éléments.

Usare un panno appena umido per una perfetta 

pulitura del mobile, senza usare detersivi abrasivi 

o solventi. Alla fine asciugare bene.

Use a slightly damp cloth for a perfect cleaning of 

the cabinet, without using abrasive detergents or 

solvents. After dry well.

Les surfaces mélaminées du mobilier assurent 

un parfait nettoyage par un chiffon humide, il 

est exclu tout détergent, abrasif, solvant. Sécher 

après nettoyage.

Summary of Contents for 019016

Page 1: ...PEDAL HAND SANITIZER DISPENSER ASSEMBLY INSTRUCTIONS...

Page 2: ...E TO LAY STRUCTURE ASSEMBLY INSTRUCTIONS COLUMN XXX PEDAL HAND SANITIZER DISPENSER 2 X1 X1 X1 X1 KIT COMPONENTS KEC01900007 019016 NECESSARY FOR THE INSTALLATION TOOLS NOT INCLUDED TOOLS INCLUDED 4mm...

Page 3: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS COLUMN XXX PEDAL HAND SANITIZER DISPENSER 3 KIT ASSEMBLY TIME...

Page 4: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS COLUMN XXX PEDAL HAND SANITIZER DISPENSER 4 BASE ASSEMBLY 1 2 3 STEP 1...

Page 5: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS COLUMN XXX PEDAL HAND SANITIZER DISPENSER 5 STEP 2 STEP 3 X4 HOLD THE PEDAL...

Page 6: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS COLUMN XXX PEDAL HAND SANITIZER DISPENSER 6 STEP 4...

Page 7: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS COLUMN XXX PEDAL HAND SANITIZER DISPENSER 7 STEP 5 STEP 6...

Page 8: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS COLUMN XXX PEDAL HAND SANITIZER DISPENSER 8 STEP 7 STEP 8 STEP 9 NOT INCLUDED...

Page 9: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS COLUMN XXX PEDAL HAND SANITIZER DISPENSER 9 STEP 10 STEP 11...

Page 10: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS COLUMN XXX PEDAL HAND SANITIZER DISPENSER 10 STEP 12 STEP 13...

Page 11: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS COLUMN XXX PEDAL HAND SANITIZER DISPENSER 11 SANITIZING GEL LEVEL RECHARGING SANITIZING LEVEL STEP 6 7 STEP 10 13...

Page 12: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS COLUMN XXX PEDAL HAND SANITIZER DISPENSER 12 MAKE SURE THE JET COMES OUT OF THE HOLE CLEANING GEL TANK 3 STEP 6 7 STEP 10 13 2 1 CLEANING GEL TANK UNDER WATER...

Page 13: ...rface to place and prepare the pieces A rug or even the carton of the box may be suitable Utilisez un carton d emballage pour placer et pr parer les panneaux au montage Rispettare il numero di persone...

Page 14: ...bois sont recyclables S parez la quincaillerie et les plastiques avant de jeter le produit I manufatti senza ruote non devono essere trascinati ma sollevati e riposizionati The items without wheels s...

Reviews: