background image

21

www.altrex.com

EN

6. Opening and closing the folding ladder

Your folding ladder is equipped with one of the hinges detailed below (A to C). Please check which hinges your folding 

ladder is equipped with and read the corresponding instructions.

A. Operation of the flex hinge (with handle) (figure 3)

-   Lay down the folded folding ladder flat on a clean surface.

-   Lift the upper section of the ladder until it automatically locks into a position.

-   Open the handles of the hinges on both sides of the folding ladder until they stay open by themselves.

-   Do not apply force to the handles (if they cannot be opened easily, then gently move the upper section of the ladder  

    backwards and forwards). Prevent the ladder section from falling closed by steadying it with one hand.

-   Next, move the ladder section to the following position.

-   Arrange the folding ladder in the required configuration using the same procedure to open each ladder section to the 

    required position.

-   Important: Verify that all locking blocks are fully locked in the ‘LOCKED’ position before using the folding ladder (figure 3).

 

B. Operation of the 3Pin AUTO-LOCKING® hinge (figure 4 + 5)

-   Press the hinge buttons on both sides of a ladder section to retract all locking pins fully from the hinges.

-   Prevent the ladder section from falling closed by steadying it with one hand. If difficulty is encountered with opening, then 

    gently move the upper section of the ladder backwards and forwards (figure 4).

-   Next, move the ladder section to the following position.

-   Arrange the folding ladder in the required configuration using the same procedure to open each ladder section to the 

    required position.

-   Make sure that all locking pins are fully extended into the hinges before using the folding ladder.

-   When the folding ladder is closed for storage the hinges can be locked in position to prevent sections from opening 

    unexpectedly. The hinges of the closed folding ladder must be locked in position by turning the buttons counter-clockwise 

    (figure 5).

Important!

-   Never apply force to the handle of a hinge in an attempt to lock the hinge into position. If a hinge cannot be locked with 

    ease you should unlock the hinge on the other stile and repeat the procedure.

-   Do not apply force to hinges that are difficult to move.

C. Operation of the TELELOCK® hinge (figure 6)

-   Locking: check whether the grip has been placed in the lock hole in its entirety.

-   Unlocking: pull out the grip completely and park it next to the lock hole.

Important!

-   Do not use telescopic parts separately

Open

Locked

9

Open

Locked

3

4

5

6

Summary of Contents for 503538

Page 1: ...nwijzing vouwladders FR Instructions pour chelles pliantes DE Gebrauchsanweisung Vielzweckleitern EN Instructions for folding ladders ES Instrucciones para escaleras plegables 1 2 3 4 5 3 8 13 18 23 7...

Page 2: ...9 1 65m 1 47 1 73m 2 30 2 84m 2 84 3 38m 2 84 3 38m 2 84 3 38m 3 05 3 63m 1 78m 2 30m 2 30m 2 30m 2 59m Nr TFL 12 TFL 16 TS3P 12ST TS3P 16ST TS3P 20ST 3 3 3 3 4 4 4 4 3 3 3 3 4 4 4 4 5 5 5 5 9 4 kg 11...

Page 3: ...trap geen uitrusting die zwaar of moeilijk te hanteren is Draag geschikt schoeisel bij het beklimmen van een ladder of trap Gebruik de ladder of trap niet als u niet fit genoeg bent Door bepaalde med...

Page 4: ...unt uitsteken en gezekerd worden indien nodig Gebruik de ladder uitsluitend in de aangegeven richting alleen van toe passing wanneer het ontwerp van de ladder dit noodzakelijk maakt Laat de ladder nie...

Page 5: ...orm in steiger stand Zorg ervoor dat de scharnieren vergrendeld zijn 1 2 Ga niet op de bovenste drie treden sporten van een leunende ladder staan 6 Open en dichtklappen van de vouwladder Uw vouwladder...

Page 6: ...ast het vergrendelingsgat Belangrijk Gebruik telescopische onderdelen niet afzonderlijk Open Locked 9 Open Locked 3 4 5 6 Checklist inspecties en controles voor gebruik Te inspecteren onderdelen Let b...

Page 7: ...lijk voor schade veroorzaakt door foutieve montage en of reparatie Tegen een vergoeding kan Altrex worden ingeschakeld voor reparatie van uw product c q de montage van de desbetreffende onderdelen Gar...

Page 8: ...lle en montant et en descendant Tenez fermement l chelle pendant l ex cution de la t che ou si cela n est pas possible prenez des mesures de s curit suppl mentaires vitez tout travail exer ant une cha...

Page 9: ...le haut N utilisez l chelle simple t lescopique corde pour acc der un niveau sup rieur qu avec des dispositifs de s curit par exemple avec une sortie d chelle pour acc der un toit fixation un objet Ne...

Page 10: ...es recommand es par le fabricant de l chelle peuvent tre utilis es Le pont doit tre fix avant utilisation uniquement si c est n cessaire en raison de la conception de l chelle Position interdite Charg...

Page 11: ...u trou de la serrure Important N utilisez pas de pi ces t lescopiques s par ment Open Locked 9 Open Locked 3 4 5 6 Check list pour inspection et contr le avant utilisation l ments inspecter Pour une i...

Page 12: ...d cline tou te responsabilit pour des dommages caus s par un montage et ou une r paration incorrects Moyennant r mun ration vous pouvez faire appel Altrex pour la r paration de votre produit et ou po...

Page 13: ...en oder nachgebenden Oberfl che Benutzen Sie die Leiter nicht seitlich Stellen Sie die Leiter nicht auf kontaminierten B den auf Maximale Anzahl der Nutzer Benutzen Sie die Leiter nicht w hrend Sie si...

Page 14: ...im richtigen Winkel verwendet werden Schiefe Leitern m ssen so genutzt werden dass sich die Stufen in horizontaler Position befinden Leitern die f r den Zugang zu einer h heren Ebene verwendet werden...

Page 15: ...n oder Mehrgelenkleitern sollten zusammengeklappt werden wenn sie auf dem Boden liegen und sich nicht in ihrer Gebrauchsstellung befinden Die Scharniere d rfen nicht bet tigt werden wenn jemand auf de...

Page 16: ...llst ndig aus den Scharnieren herauszuziehen Verhindern Sie ein Zusammenklappen des Teils der Leiter indem Sie es mit einer Hand festhalten Treten beim ffnen Schwierigkeiten auf bewegen Sie den oberen...

Page 17: ...n beim Hinauf oder Herab steigen der Trittleiter oder Leiter eingeklemmt werden was zu einem Sturz f hren k nnte Kontrollieren Sie h ufig dass die F e nicht abgenutzt sind Abgenutzte F e k nnen die Ob...

Page 18: ...e facing the ladder Keep a secure grip on the ladder when ascending and descending Maintain a handhold whilst working from a ladder or take additional safety precautions if you cannot Avoid work that...

Page 19: ...position Ladders used for access to a higher level shall be extended at least 1 m above the landing point and secured if necessary Only use the ladder in the direction as indicated only if necessary d...

Page 20: ...x load of the platform in scaffolding configuration Make sure that all hinges are locked 4 Extending ladders Locking devices shall be checked and be fully secured before use if not operated automatica...

Page 21: ...es of a ladder section to retract all locking pins fully from the hinges Prevent the ladder section from falling closed by steadying it with one hand If difficulty is encountered with opening then gen...

Page 22: ...be inspected For regular inspection the following items shall be taken into account check that the stiles legs uprights are not bent bowed twisted dented cracked corroded or rotten check that the stil...

Page 23: ...l lateral No transporte equipos pesados o dif ciles de manejar mientras use la escalera Lleve calzado adecuado para subirse a la escalera No use la escalera si su aptitud f sica no lo permite Algunas...

Page 24: ...s dispo sitivos de retenci n est n instalados La escalera de tijera no deber ser usada como escalera recta a no ser que estuviera dise ada para ello No se suba encima de los ltimos pelda os de la esca...

Page 25: ...x de la plataforma en posici n de andamio Aseg rese de que las bisagras est n blo queadas 1 2 No se suba a los tres ltimos escalones pel da os de una escalera apoyada 6 Abrir y cerrar la escalera ple...

Page 26: ...tes telesc picas por separado Open Locked 9 Open Locked 3 4 5 6 Lista de control e inspecci n antes de usar Piezas a inspeccionar Durante la inspecci n regular debe observar las siguientes piezas insp...

Page 27: ...provocado por montaje y o reparaci n incorrectos Bajo previo pago se puede contratar a Altrex para la reparaci n de su producto y o montaje de las piezas correspondientes Condiciones de garant a Para...

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ...30 www altrex com Copyright Altrex B V 2018 Altrex BV Mindenstraat 7 8028 PK Zwolle 31 0 38 455 77 00 info altrex com www altrex com...

Reviews: