background image

 

 

1 - PRESENTACIÓN

 

Las Hormigoneras ECOMIX son concebidas para realizar óptimamente los trabajos más duros y en las peores condiciones. 
Su dibujo fue estudiado, y los materiales que intervienen en su fabricación fueron escogidos de forma a obtener un conjunto robusto, ligero y de 
moderna concepción.  
Sus mecanismos de transmisión  y de descarga perfectamente equilibrados, bien como sus aletas de mezcla de doble efecto, permiten superar 
la productividad convencional.  
Nuestro objetivo es mejorar y volver más eficiente el trabajo de las máquinas que fabricamos, motivo por el cual nos reservamos el derecho de 
variar sus mecanismos, formas, etc..  
Las hormigoneras ECOMIX tienen la marca 

CE.

 

 

2 – NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD 

Al utilizar este equipo, cumpla las normas de seguridad aplicables, de forma a reducir los riesgos propios de su utilización.  
-» Lea atentamente este manual de instrucciones 
-» Utilice apenas la máquina según las instrucciones de este manual. 
-» El operario debe ser formado y cualificado para operar con esta máquina. 
-» El operario debe utilizar vestuario ajustado al cuerpo, el cabello amarrado, y debe estar familiarizado con el funcionamiento de esta máquina. 
-» Mantenga la zona de trabajo siempre limpia, libre de obstáculos y con iluminación suficiente y adecuada. 
-» Es expresamente prohibido retirar o alterar cualquier dispositivo de seguridad. Al verificarse alguna alteración hecha en la máquina, el Grupo 
ALTRAD declina inmediatamente cualquier responsabilidad relacionada con daños sobre personas ó objetos.  

-» Cualquier trabajo sobre la parte eléctrica debe ser efectuado por personas cualificadas para este tipo de trabajo. 
-» Efectúe la manutención recomendada en este manual y cumpla su periodicidad. 
-» Al efectuar cualquier trabajo relacionado con limpieza o manutención de la máquina, desconecte siempre la misma de la corriente eléctrica. 
-» Nunca utilice esta máquina bajo influencia de alcohol, drogas o medicamentos que puedan influenciar sus capacidades físicas. 

 

3 – CARACTERISCAS TÉCNICAS 
 

Modelo 

BET ECOMIX 150 

 

Capacidad del Balde (L) 

140 

Capacidad de Mezcla (L) 

120 

Rotación del Balde (r/min) 

24 

Potencia del Motor (KW) 

0.7 

Alimentación 

U (V) 220 

Peso Liquido (Kg) 

49 

Ruido (dB) 

85 

Dimensiones (mm) 

1250x1205x670 

 

 

4 – INSTRUCCIONES DE EMPLEO 

 

4.1 – Instalación

 

Instalar la hormigonera en una zona plana con espacio suficiente para efectuar su carga y su descarga. 
-» Para efectuar la conexión de la máquina a la corriente eléctrica es obligatorio que: 
La ficha de energía sea compatible con la conexión de la máquina 
El cable utilizado sea de tres conductores con un mínimo de 2,5 mm

2

 de sección. La corriente eléctrica de la red sea de 230 V 50 Hz. 

Exista protección contra corto-circuito de 10 A instalada en el quadro de alimentación de la máquina. 

 
4.2 – Utilización 

1º. Colocar la hormigonera en funcionamiento ligando el interruptor de la máquina. 
2º. Inclinar el tambor para el ángulo deseado. 
3º. Llenar el tambor con los materiales para fabricar el hormigón según la siguiente orden: 

 mitad del agua 

 mitad de la arena 

 todo el cemento 

 resto de la arena 

 resto del agua 

 aditivos 

4º. Una vez realizado el hormigón, inclinar el tambor hasta conseguir verter el mismo. 
5º. Desligar el interruptor de la máquina después de acabar de hacer el hormigón. 

 

 
 

 
 
 

Summary of Contents for BET ECOMIX 150

Page 1: ...ONES MANUEL DE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS MANUAL BET ECOMIX 150 CE ECOMIX ALTRAD PLETTAC IBERICA AVD DEL CAD 13 08799 SANT PERE MOLANTA BARCELONA SPAIN Telf 34 93 00 24 070 www altrad es es e mail altr...

Page 2: ...monof sica 2P T U 200 250 V I 16A Protec o IP44 F1 Interruptor contra arranques intempestivos Ue 230V 50Hz AC 3 10 A M1 Motor monof sico U 220 230 V I 3 0 A 3 2 A F 50 Hz Cos 0 9 Rota o 2750 2740 R m...

Page 3: ...Cremalheira 1 6 CP 06 02 1 04 Roda 200 20 2 7 CP 04 02 4 01 Rolamento 6003 1 8 CP 01 03 2 03 Freio Exterior 30 1 9 CP 01 08 1 04 Cavilha El stica 6X45 1 10 PT 1 020 1 04 0 Cremalheira 1 11 PT 2 016 0...

Page 4: ...pessoas ou objectos Qualquer trabalho do dom nio el ctrico deve ser efectuado por pessoal qualificado para o efeito Efectue a manuten o recomendada neste manual e respeite a sua periodicidade Quando e...

Page 5: ...za o deste equipamento fora do mbito para o qual foi projectado pode constituir uma amea a integridade f sica do operador e daqueles que lhe est o pr ximos 6 3 Auxilio no caso de avaria AVARIA CAUSA R...

Page 6: ...etos Cualquier trabajo sobre la parte el ctrica debe ser efectuado por personas cualificadas para este tipo de trabajo Efect e la manutenci n recomendada en este manual y cumpla su periodicidad Al efe...

Page 7: ...al operario NB Cualquier utilizaci n de esta m quina fuera del mbito para el cual fue concebida puede significar una amenaza a la integridad f sica del operario o de cualquier persona que se encuentr...

Page 8: ...ouchant des personnes ou des objets Tout travail en ce qui concerne la partie lectrique doit tre r aliser par de personnel comp tent dans ce domaine Effectuez l entretien recommand dans ce manuel et r...

Page 9: ...te utilisation de cet quipement hors de l usage pour lequel if est destin constituer une menace l int grit physique de l op rateur et de ceux qui sont proximit 6 3 Aide en cas d avarie AVARIE CAUSE RE...

Page 10: ...damages to people or objects Any electronic work should be done by qualified personnel only Perform the maintenance recommended in this manual and respect its regularity When cleaning or performing ma...

Page 11: ...the purpose for which it has been designed can constitute a threat to the physical integrity of the operator and to whoever is close by 6 3 Aid in case of damage DAMAGE CAUSE RESOLUTION The machine d...

Page 12: ...12...

Reviews: