Alpine S-A32F Owner'S Manual Download Page 30

 

ALPINE S-A60M/S-A32F/S-A55V 68-35792Z59-A (EN/FR/ES)

6

-FR

 Unité

optio

Racco
distan
pour r
opéra
de ga

 Précau
fils con

Lorsque 
d’autres 
les vis fo
correctem
descripti
contacte

1. Vérifie

• 

Pou
à ut
« Pré
câbl
conc
(pag
spéc

• 

Si le
rens

2. Retire

de 7 –

Ent

REMARQ
• 

Si la lon
retirée 
risque d
panne 
son.

• 

D’autre
trop lon
se prod

3. Serrez

hexag

Avant
gaine
les câ

 Bornes de sortie du haut-parleur

Raccordez le fil de sortie du haut-parleur (+) / (–) 
à l’aide de la vis à tête hexagonale des bornes de 
sortie du haut-parleur (

).

• 

Pour plus d’informations sur la méthode de 
raccordement, reportez-vous à la section 
« Précautions avec les connexions des fils 
conducteurs » (page 7).

Veillez à effectuer correctement les raccordements 
aux bornes de sortie correspondantes et à 
respecter les polarités par rapport aux autres 
haut-parleurs du système. Raccordez la borne de 
sortie positive à la borne positive du haut-parleur, 
et la borne négative à la borne négative.

À propos de l’entrée/sortie du caisson de 
graves (S-A60M/S-A55V uniquement)
• 

L’entrée est stéréo, mais la sortie est monaurale.

• 

Il peut être souhaitable d’inverser la polarité du 
caisson de graves (permuter les branchements 
positif et négatif du caisson de graves) pour 
optimiser les performances des graves.

À propos des connexions pontées 
(S-A32F/S-A55V uniquement)

En mode ponté, connectez la sortie positive 
gauche à la borne positive du haut-parleur et la 
sortie négative droite à la borne négative du 
haut-parleur. Ne pas utiliser les bornes haut-
parleur (–) a la fois pour les canaux droit et gauche.

REMARQUE :
• 

Ne raccordez pas la borne négative du 
haut-parleur (–) au châssis du véhicule.

 Fusible

S-A60M/S-A55V ................................................30 A × 2
S-A32F ........................................................................ 40 A

UTILISER DES FUSIBLES DE L’AMPÉRAGE 
APPROPRIÉ.

Il y a risque d’incendie ou de décharge électrique.

 Borne d’alimentation électrique

Raccordez le conducteur de la batterie (

), le 

conducteur de mise sous tension 
télécommandée (

) et le conducteur de mise à 

la terre (

) à l’aide de la vis à tête hexagonale 

de la borne d’alimentation électrique (

).

• 

Pour plus d’informations sur la méthode de 
raccordement, reportez-vous à la section 
« Précautions avec les connexions des fils 
conducteurs » (page 7).

   Conducteur de la batterie (vendu séparément)

Veillez à ajouter un fusible externe (P. ex., un 
boîtier à fusibles ou un disjoncteur) au 
conducteur de la batterie aussi près que possible 
de la borne positive (+) de la batterie. Ce fusible 
protégera le système électrique de votre 
véhicule en cas de court-circuit. Voir ci-dessous 
pour utiliser la valeur de fusible appropriée :
S-A60M/S-A55V ..................................Fusible de 60 A
S-A32F ...................................................Fusible de 40 A

• 

Pour plus d’informations sur la taille des câbles à 
utiliser, reportez-vous aux rubriques « Précautions 
concernant le raccordement des câbles 
d’alimentation » et « Précautions concernant les 
câbles d’alimentation » (page 19), et utilisez la 
taille de câble spécifiée.

 Conducteur de mise sous tension 

télécommandée (vendu séparément)

Raccordez ce fil au conducteur de mise sous 
tension télécommandée (déclencheur positif, (+) 
12 V seulement) de votre unité principale. Si le 
conducteur de mise sous tension télécommandée 
n’est pas disponible, voir la section « LISTE DE 
VÉRIFICATION DES CONNEXIONS » à la page 8 
pour connaître les méthodes alternatives.

• 

Lorsque vous raccordez les conducteurs de sortie 
de haut-parleur de l’unité principale à cet appareil, 
notamment à l’aide d’un câble de conversion 
Haut-parleur-RCA (vendu séparément), il n’est pas 
nécessaire que vous raccordiez le conducteur de 
mise sous tension à distance permettant d’activer 
la fonction « RÉVEIL AUTOMATIQUE » de cet 
appareil. Il est néanmoins possible que la fonction 
« RÉVEIL AUTOMATIQUE » ne soit pas disponible en 
fonction de la source du signal. Connecter alors le 
conducteur de mise sous tension télécommandée 
à un cordon d’alimentation entrant (alimentation 
des accessoires) en position ACC.

 Conducteur de mise à la terre (vendu 

séparément)

Connecter ce conducteur sur un endroit propre 
et métallique du châssis du véhicule. Vérifier la 
mise à la terre en contrôlant le passage de 
courant continu entre ce point et la borne 
négative (–) de la batterie du véhicule. Mettez à la 
terre tous les composants audio au même point 
sur le châssis afin d’éviter les boucles de terre en 
veillant à maintenir le fil aussi court que possible.

• 

Pour plus d’informations sur la taille des câbles à 
utiliser, reportez-vous aux rubriques 
« Précautions concernant le raccordement des 
câbles d’alimentation » et « Précautions 
concernant les câbles d’alimentation » 
(page 19), et utilisez la taille de câble spécifiée.

 Prises d’entrée RCA

Connectez ces prises aux conducteurs de sortie de 
ligne de l’unité principale en utilisant des câbles 
de rallonge RCA ou des câbles de conversion 
Haut-parleur-RCA (vendus séparément). Vérifier 
que les connexions de canal sont correctes : 
gauche/vers la gauche et droite/vers la droite.

 Prises de sortie de préamplificateur (S-A60M 

uniquement)

La sortie du niveau de ligne se fait par ces prises. 
Cette sortie est idéale pour brancher un second 
amplificateur de sous-graves. Il s’agit d’une sortie 
à gamme de fréquences étendue et qui par 
conséquent n’est pas affectée par le répartiteur.

Summary of Contents for S-A32F

Page 1: ...y Hallam Victoria 3803 Australia Phone 03 8787 1200 Ohmstra e 4 85716 Unterschlei heim Germany Phone 089 32 42 640 Alpine House Fletchamstead Highway Coventry CV4 9TW U K www alpine co uk 184 all e de...

Page 2: ...ALPINE S A60M S A32F S A55V 68 35792Z59 A EN FR ES...

Page 3: ...in an accident fire or electric shock USE THIS PRODUCT FOR MOBILE 12V APPLICATIONS Use for other than its designed application may result in fire electric shock or other injury USE THE CORRECT AMPERE...

Page 4: ...nit in place This may cause parts to become loose resulting in hazards or product failure ARRANGE THE WIRING SO IT IS NOT CRIMPED OR PINCHED BY A SHARP METAL EDGE Route the cables and wiring away from...

Page 5: ...rculation of air such as inside the trunk For alternate installation locations please contact your authorized Alpine dealer 1 Using the amplifier as a template mark the four screw locations 2 Make sur...

Page 6: ...To preve Locate Keep th Connec chassis If you a carries v Your Al CONNECTIONS Before making connections be sure to turn the power off to all audio components S A60M Left Side Right Side 3 4 1 Vehicle...

Page 7: ...fuse capacity of this machine see Battery Lead page 6 3 Connect all equipment to the same ground point while keeping wire length as short as possible 4 To securely connect the ground lead use an alrea...

Page 8: ...ement S A60M S A55V 60 amp fuse S A32F 40 amp fuse For details on the wires size to be used refer to the supplied Cautions on Power Supply Wires Connection and Cautions on Power Supply Wires page 19 a...

Page 9: ...rruption On the other hand if the length is too long an electrical short circuit may occur 3 Tighten the hexagon hole screw with the hexagon wrench included to secure the lead Before making this conne...

Page 10: ...d to a switched power source ignition in the vehicle Be sure to use a 3 A fuse as close as possible to this ignition tap Using this connection method the S A60M S A32F S A55V will turn on and stay on...

Page 11: ...arately set to LO b When making a speaker input connection with Speaker RCA Conversion Cables sold separately set to HI Input Gain Adjustment Control Set the S A60M S A32F S A55V input gain to the min...

Page 12: ...when the amplifier is used to drive a subwoofer The frequencies above the crossover point will be attenuated at 12 dB octave Crossover Frequency Adjustment Knob S A32F only Use this control to adjust...

Page 13: ...nges to blue Red Amplifier circuit is abnormal An electrical short has occurred or supply current is too high Turn off the power supply and eliminate the cause Then turn on the unit and verify that th...

Page 14: ...ss Control optional Head Unit etc Front Output Rear Output Subwoofer Output Front Speakers Rear Speaker Subwoofer Dual Voice Coil Subwoofer RCA Extension Cable sold separately Speaker RCA Conversion C...

Page 15: ...S A32F S A55V 68 35792Z59 A EN FR ES 13 EN EN FR ES Multiple Mono Amplifier System LO Head Unit etc Remote Turn On Lead LO Speaker Input Level Switch Speaker Input Level Switch e unit If parately Swi...

Page 16: ...oofer Output Front Speakers Rear Speaker Subwoofer Dual Voice Coil Subwoofer RCA Extension Cable sold separately Speaker RCA Conversion Cable sold separately Y Adapter sold separately 4 Speaker System...

Page 17: ...5 EN EN FR ES parately Switch be used a 2 Speaker Subwoofer System Bridged Connections LO Head Unit etc Remote Turn On Lead Speaker Input Level Switch 2 Speaker System Bridged Connections LO Head Unit...

Page 18: ...c Front Output Rear Output Subwoofer Output Front Speakers Rear Speaker Subwoofer Dual Voice Coil Subwoofer RCA Extension Cable sold separately Speaker RCA Conversion Cable sold separately Y Adapter s...

Page 19: ...n Lead Speaker Input Level Switch If the connected head unit does not have a Speaker Output and RCA Extension Cable cannot be used you can use the Speaker RCA Conversion Cable sold separately For deta...

Page 20: ...g the Remote Turn On Lead is not required due to the REMOTE SENSING function of this product However the REMOTE SENSING function may not work depending on the signal source connected In such a case co...

Page 21: ...r larger than 60 A S A32F equal to or larger than 40 A A External Fuse Vehicle s chassis Vehicle s battery Amplifier Connection example when installing two amplifiers with a fuse capacity of 60 A and...

Page 22: ...10 W into 4 at 100 Hz 1 000 Control Input Sensitivity RCA Input Ref Rated Power into 4 Hi 0 5 10 V Lo 0 2 4 0 V Crossover Variable HPF LPF LPF 50 Hz 400 Hz 24 dB oct Equalizer Bass EQ fc 50 Hz 0 to 1...

Page 23: ...B IHF A wtd AES 17 Ref Rated Power into 4 98 dB Power at 50 W Frequency Response 0 3 dB Ref 1 W into 4 10 Hz 30 kHz 0 1 dB Ref 1 W into 4 20 Hz 20 kHz Damping Factor Ref 10 W into 4 at 100 Hz 100 Cont...

Page 24: ...1 W into 4 50 Hz 30 kHz 10 Hz 400 Hz 0 1 dB Ref 1 W into 4 60 Hz 20 kHz 20 Hz 300 Hz Damping Factor Ref 10 W into 4 at 100 Hz 100 750 Control Input Select Selectable Input Signal Configuration 2ch 4c...

Page 25: ...R NI MODIFIER L APPAREIL Il y a risque d accident d incendie ou de choc lectrique UTILISER CET APPAREIL POUR DES APPLICATIONS MOBILES DE 12 V Toute utilisation autre que l application d sign e comport...

Page 26: ...omposants sp cifi s peut causer des dommages internes cet appareil ou son installation risque de ne pas tre effectu e correctement Les pi ces utilis es risquent de se desserrer et de provoquer des dom...

Page 27: ...ce qui concerne les diff rentes positions d installation contacter un concessionnaire Alpine 1 Apposer l amplificateur contre la surface d installation pour marquer les rep res des quatre vis 2 V rifi...

Page 28: ...ur vi Installe loigne Raccord n cessa Si vous revende Consult CONNEXIONS Avant d effectuer les connexions v rifier que tous les composants audio sont hors tension S A60M C t gauche C t droit 3 4 1 Ch...

Page 29: ...e cet appareil reportez vous la rubrique Conducteur de la batterie page 6 3 Connectez tous les quipements au m me point de mise la terre en veillant maintenir le fil aussi court que possible 4 Pour fi...

Page 30: ...our utiliser la valeur de fusible appropri e S A60M S A55V Fusible de 60 A S A32F Fusible de 40 A Pour plus d informations sur la taille des c bles utiliser reportez vous aux rubriques Pr cautions con...

Page 31: ...xion incorrecte risque de se produire et cela peut provoquer une panne de fonctionnement ou l interruption du son D autre part si la longueur du conducteur est trop longue un court circuit lectrique r...

Page 32: ...imentation commut e allumage du v hicule S assurer d utiliser un fusible de 3 A le plus pr s que possible de la prise d allumage Cette m thode de connexion permet de mettre sous tension le S A60M S A3...

Page 33: ...lectionnez LO b Lors du raccordement de l entr e de haut parleur l aide de c bles de conversion Haut parleur RCA vendus s par ment s lectionnez HI Contr le de r glage de gain d entr e R glez le gain d...

Page 34: ...ificateur est utilis pour exciter un haut parleur de sous graves Les fr quences sup rieures au point de recouvrement sont coup es raison de 12 dB par octave Bouton de r glage de la fr quence de transf...

Page 35: ...Le circuit de l amplificateur pr sente une anomalie Un court circuit lectrique s est produit ou le courant d alimentation est trop lev teignez la source d alimentation puis liminez la cause du probl...

Page 36: ...ie arri re Sortie du caisson de graves Haut parleurs avant Haut parleur arri re Caisson de graves Caisson de graves double bobine mobile C ble de rallonge RCA vendu s par ment C ble de conversion haut...

Page 37: ...R EN FR ES Syst me de plusieurs amplificateurs mono LO Unit principale etc Conducteur de mise sous tension t l command e LO Commutateur du niveau d entr e des haut parleurs Commutateur du niveau d ent...

Page 38: ...rleur arri re Caisson de graves Caisson de graves double bobine mobile C ble de rallonge RCA vendu s par ment C ble de conversion haut parleur RCA vendu s par ment Adaptateur en forme de Y vendu s par...

Page 39: ...t me de caisson de graves connexions pont es LO Unit principale etc Conducteur de mise sous tension t l command e Commutateur du niveau d entr e des haut parleurs Syst me 2 haut parleurs connexions po...

Page 40: ...etc Sortie avant Sortie arri re Sortie du caisson de graves Haut parleurs avant Haut parleur arri re Caisson de graves Caisson de graves double bobine mobile C ble de rallonge RCA vendu s par ment C...

Page 41: ...principale connect e n est pas munie d une sortie de haut parleur et qu il est impossible d utiliser le c ble de rallonge RCA vous pouvez utiliser le c ble de conversion haut parleur RCA vendu s par m...

Page 42: ...cessaire de raccorder le fil de mise sous tension t l command e gr ce la fonction R VEIL AUTOMATIQUE de ce produit Il est n anmoins possible que la fonction R VEIL AUTOMATIQUE ne soit pas disponible e...

Page 43: ...ou gale 60 A S A32F sup rieure ou gale 40 A A Fusible externe Ch ssis du v hicule Batterie du v hicule Amplificateur Exemple de connexion lors de l installation de deux amplificateurs l un avec une c...

Page 44: ...1 000 Contr le Sensibilit d entr e Entr e RCA R f puissance nominale sous 4 Haute 0 5 10 V Basse 0 2 4 0 V Transfert Filtre passe haut filtre passe bas variable LPF 50 Hz 400 Hz 24 dB oct galiseur Gr...

Page 45: ...e nominale sous 4 98 dB Puissance 50 W R ponse de fr quence 0 3 dB R f 1 W sous 4 10 Hz 30 kHz 0 1 dB R f 1 W sous 4 20 Hz 20 kHz Facteur d amortissement R f 10 W sous 4 100 Hz 100 Contr le Sensibilit...

Page 46: ...z 0 1 dB R f 1 W sous 4 60 Hz 20 kHz 20 Hz 300 Hz Facteur d amortissement R f 10 W sous 4 100 Hz 100 750 Contr le S lection de l entr e Configuration possible du signal d entr e entr e 2 4 canaux CH 3...

Page 47: ...ctrica UTILICE ESTE PRODUCTO CON APLICACIONES M VILES DE 12 V Si se emplea para otra aplicaci n distinta de la prevista podr a producirse un incendio una descarga el ctrica u otras lesiones UTILICE EL...

Page 48: ...ficados solamente La utilizaci n de otras piezas no designadas puede ser la causa de da os en el interior de la unidad o de una instalaci n incorrecta Las piezas pueden aflojarse lo que adem s de ser...

Page 49: ...letero Para ubicaciones de instalaci n alternativas por favor contacte a su distribuidor de Alpine autorizado 1 Utilizando el amplificador como plantilla marque la ubicaci n de los cuatro tornillos 2...

Page 50: ...a evit Coloqu Manten Conect pintura Si a ad dispone Su prov CONEXIONES Antes de efectuar las conexiones aseg rese de que apaga todos los componentes audio S A60M Lado izquierdo Lado derecho 3 4 1 Chas...

Page 51: ...formaci n sobre la capacidad del fusible de este equipo consulte Cable de la bater a p gina 6 3 Conecte siempre que sea posible todo el equipo en el mismo punto de tierra reduciendo al m ximo la dista...

Page 52: ...ca como sea posible del terminal positivo de la bater a Este fusible proteger el sistema el ctrico de su veh culo en caso de que se produzca un cortocircuito Consulte la siguiente secci n para conocer...

Page 53: ...te 7 10 mm de aislante de los extremos de los alambres Extremo del conductor del producto Retuerza la punta de los cables 7 10 mm NOTAS Si el largo de los conductores sin aislante es demasiado corto l...

Page 54: ...taci n mediante interruptor ignici n en el veh culo Aseg rese de utilizar un fusible de 3 A tan cerca como sea posible de esta llave de ignici n Empleando este m todo de conexi n el S A60M S A32F S A5...

Page 55: ...i conecta la entrada de un altavoz con cables de conversi n altavoz RCA se venden por separado ajuste el interruptor en HI Control de ajuste de ganancia de entrada Ajuste la ganancia de entrada de S A...

Page 56: ...e utilice el amplificador para excitar el altavoz de frecuencias ultrabajas Las frecuencias sobre el punto de cruce se cortar n a raz n de 12 dB por octava Bot n de ajuste de frecuencia de crossover s...

Page 57: ...del amplificador es anormal Se ha producido un cortocircuito el ctrico o la corriente de alimentaci n es demasiado elevada Apague la fuente de alimentaci n y elimine el motivo Despu s vuelva a encende...

Page 58: ...ad principal etc Salida delantera Salida trasera Salida del subwoofer Altavoces delanteros Altavoz trasero Subwoofer Subwoofer de doble bobina de voz Cable prolongador RCA se vende por separado Cable...

Page 59: ...FR ES 13 ES EN FR ES Sistema de amplificador mono m ltiple LO Unidad principal etc Cable para encendido remoto LO Interruptor del nivel de entrada del altavoz Interruptor del nivel de entrada del alta...

Page 60: ...voces delanteros Altavoz trasero Subwoofer Subwoofer de doble bobina de voz Cable prolongador RCA se vende por separado Cable de conversi n altavoz RCA se vende por separado Adaptador en forma de Y se...

Page 61: ...Sistema de 2 altavoces Sistema del subwoofer conexiones en puente LO Unidad principal etc Cable para encendido remoto Interruptor del nivel de entrada del altavoz Sistema de 2 altavoces conexiones en...

Page 62: ...antera Salida trasera Salida del subwoofer Altavoces delanteros Altavoz trasero Subwoofer Subwoofer de doble bobina de voz Cable prolongador RCA se vende por separado Cable de conversi n altavoz RCA s...

Page 63: ...altavoz Si la unidad principal conectada no tiene salida de altavoces y no es posible utilizar el cable prolongador RCA puede utilizar el cable de conversi n altavoz RCA se vende por separado Para ob...

Page 64: ...el de entrada de altavoz no es necesario conectar el cable para encendido remoto debido a la funci n SENSOR REMOTO de este producto No obstante la funci n SENSOR REMOTO podr a no funcionar seg n la fu...

Page 65: ...60M S A55V igual o por encima de 60 A S A32F igual o por encima de 40 A A Fusible externo Chasis del veh culo Bater a del veh culo Amplificador Ejemplo de conexi n cuando se instalan dos amplificadore...

Page 66: ...Ref 10 W en 4 a 100 Hz 1000 Control Sensibilidad de entrada Entrada RCA Ref potencia nominal en 4 Alta 0 5 10 V Baja 0 2 4 0 V Crossover HPF LPF variable LPF 50 Hz 400 Hz 24 dB oct Ecualizador Bass E...

Page 67: ...erada AES 17 Ref potencia nominal en 4 98 dB Potencia a 50 W Respuesta de frecuencia 0 3 dB Ref 1 W en 4 10 Hz 30 kHz 0 1 dB Ref 1 W en 4 20 Hz 20 kHz Factor de atenuaci n Ref 10 W en 4 a 100 Hz 100 C...

Page 68: ...n 4 50 Hz 30 kHz 10 Hz 400 Hz 0 1 dB Ref 1 W en 4 60 Hz 20 kHz 20 Hz 300 Hz Factor de atenuaci n Ref 10 W en 4 a 100 Hz 100 750 Control Selecci n de entrada Configuraci n de se al de entrada seleccion...

Reviews: