![Alpine MRA-355 Manual Download Page 10](http://html1.mh-extra.com/html/alpine/mra-355/mra-355_manual_2907936010.webp)
10
CHANGER IN
DIGITAL INPUT
DVD
AI-NET IN
GUIDE INPUT
SUBWOOFER
OUTPUT
GUIDE
CONTROL
20
20
POWER SUPPLY
BATTERY GND
FUSE
20A
20A
SPEAKER OUTPUT
CENTER
FRONT
REAR
(R)
FRONT
(L)
(L)
REAR
(R)
KCE-900E*
-
,
)
(
+
~
3
4
SYSTEM DIAGRAMS/DIAGRAMMES DU SYSTEME/DIAGRAMAS DEL SISTEMA
[
Full System/Système complet/Sistema completo
Subwoofer Amplifier
*
/
Amplificateur du haut-
parleur de sous-
graves
*
/Amplificador
del altavoz de
subgraves
*
RCA Extension Cable
*
/
Câble de rallonge RCA
*
/
Cable de extensión RCA
*
RCA Connector
*
/
Connecteur RCA
*
/
Conector RCA
*
Guide Control
Cable (included)/
Câble de
commande de
guidage (fournie)/
Cable de control
guía (incluida)
Navigation Unit
*
/
Unité de navigation
*
/
Unidad de
navegación
*
Optical Cable
*
/
Câble optique
*
/
Cable óptica
*
RGB Connector
*
/
Connecteur RGB
*
/
Conector RGB
*
AV HEAD UNIT (IVA-
D310R, etc.)
*
/UNITE
PRINCIPALE AV (IVA-
D310R, etc.)
*
/
UNIDAD PRINCIPAL
AV (IVA-D310R, etc.)
*
Ai-NET
CHANGER
*
/
CHANGEUR
Ai-NET
*
/
CAMBIADOR
Ai-NET
*
*
....... Sold Separately/vendu séparément/vendido separadamente
Ai-NET Cable
*
/
Câble Ai-NET
*
/
Cable Ai-NET
*
Ai-NET Cable
(included)/
Câble Ai-NET
(fournie)/Cable
Ai-NET (incluida)
• To turn the external amplifier power on or off, connect
the remote turn-on signal cable of the head unit to
the external amplifier remote terminal.
• Pour allumer ou éteindre l’amplificateur externe,
connectez le câble d’interface de mise sous tension
à distance de l’unité de tête au terminal de télégestion
de l’amplificateur externe.
• Para encender y apagar el amplificador externo,
conecte el cable remoto de señal de encendido de la
unidad principal al terminal remoto del amplificador
externo.
(Right Side/Côté droit/Lado derecho)
(Left Side/Côté gauche/Lado izquierdo)