background image

6.

 

Instalación  sobre  superficie:  Retire  el  calentador  del 
paquete y colóquelo al revés en una superficie suave. 
Coloque el pie de apoyo en el lateral del panel (1 pie 
por  panel).  Luego,  coloque  el  calentador  de  pie  y 
comience a usarlo. Puede remitirse a la imagen que se 
muestra a continuación.

 

 

 

Instrucciones de uso 

 
1.

 

Asegúrese de que la fuente de alimentación concuerde con la que se encuentra en la etiqueta de 
calificación con el interruptor de control de termostato en posición baja, y los interruptores de 
encendido en posición “0”. 

2.

 

Inserte el enchufe  en la toma de corriente  (requerimientos para la toma de  corriente y para el cable de 
alimentación: 220-240V de CA, 50Hz, ≥10A). El calentador no debe colocarse por debajo de una toma de 
corriente fija.

 

3.

 

Coloque el calentador en una de las siguientes potencias: las luces del interruptor de e ncendido se 
iluminarán al activarse.

 

i.

 

Pulse el interruptor uno (I) para 300 voltios. 

j.

 

Pulse el interruptor dos (II) para 600 voltios. 

4.

 

Se  puede  ajustar  la  temperatura  ambiente  utilizando  el  termostato.  Simplemente,  gire  la  perilla  del 
termostato en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el calor y en contra de las agujas del reloj 
para disminuir la temperatura hasta alcanzar la deseada.

 

5.

 

Una  vez  que  haya  terminado  de  utilizar  el  calentador,  apague  los  interruptores,  coloque  el  control  de 
termostato en posición baja y desconecte de la fuente de energía. 

 

Diagrama de circuito 

 

 

 

 

 Advertencia: 

Este electrodoméstico está equipado con un cable de corriente de 3-pines, tipo G, con toma de tierra. Esta es 
una función de seguridad. No intente eliminar esta característica de seguridad del enchufe. 

 

Interruptor de seguridad 

Control de termostato 

Interruptor de encendido 

Luz de encendido 

Protector térmico 

Placa eléctrica de calentamiento 

Summary of Contents for SF-7656

Page 1: ...afety read these instructions carefully before using the appliance DE Bitte lesen Sie diese Anleitungen vor Inbetriebnahme des Ger ts aufmerksam durch FR Avant que vous utiliser cet appareil lisez bie...

Page 2: ...le for their safety concerning the use of the appliance Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Parts Description 1 Side panel 2 Net 3 Heating Plate 4 Power se...

Page 3: ...nti clockwise to decrease the temperature until you reach the desired temperature 5 Once you have finish using the heater turn the power switches off and the thermostat control to low position and unp...

Page 4: ...ed collection facilities appointed by the government or the local authorities 3 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and hum...

Page 5: ...zur Benutzung durch Personen einschlie lich Kinder mit verminderten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnis geeignet es sei denn sie wurden zum Gebra...

Page 6: ...A Stellen Sie das Ger t nicht direkt unter einer Steckdose auf 3 Schalten Sie das Heizger t mit dem Heizstufenschalter ein die Kontrollanzeige leuchtet auf a Schaltstufe I f r 300 Watt b Schaltstufe...

Page 7: ...s Heizger t trocken ENTSORGUNG VON ALTGER TEN 1 Die durchkreuzte M lltonne bedeutet dass dieses Produkt der europ ischen Richtlinie 2002 96 EC unterliegt 2 Alle elektrischen und elektronischen Ger te...

Page 8: ...s sont diminu es ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l exp rience n cessaires moins qu elles n aient t form es et encadr es pour l utilisation de cet appareil par une personne responsable...

Page 9: ...nce de chauffe comme suit le commutateur sur lequel vous appuyez s allume c Appuyez sur le commutateur un I pour une puissance de 300 watts d Appuyez sur le commutateur deux II pour une puissance de 6...

Page 10: ...ttach un produit cela signifie que le produit est couvert par la Directive Europ enne 2002 96 EC 2 Tous les produits lectriques et lectroniques doivent tre mis au rebut s par ment des ordures m nag re...

Page 11: ...ebruik door personen inclusief kinderen met een verminderde lichamelijke motorische of mentale capaciteit of het gebrek aan ervaring en kennis tenzij ze onder toezicht zijn of instructies krijgen van...

Page 12: ...naar n van de volgende instellingen de voedingsschakelaar licht op wanneer geactiveerd e Druk op schakelaar n I voor 300 Watt f Druk op schakelaar twee II voor 600 Watt 4 De kamertemperatuur kan met...

Page 13: ...ekruiste vuilnisbaksymbool zich op het product bevindt dan betekent het dat het valt onder Europese richtlijn 2002 96 EC 2 Alle elektrische en elektronisch producten dienen apart van de gemeentelijke...

Page 14: ...uceret fysiske ndelige og sensoriske f rdigheder eller manglende erfaring og eller viden b rn indbefattet undtaget hvis de er under opsyn af en voksen eller er blevet sat ind i hvordan apparatet skal...

Page 15: ...eapparatet til en af de f lgende str mindstillinger Afbryderknappen lyser n r apparatet er t ndt g Tryk p knap et I for 300 watt h Tryk p knap to II for 600 watt 4 Rumtemperaturen kan justeres ved bru...

Page 16: ...affaldsbeholder p hjul findes p produktet betyder det at produktet er d kket af europ isk direktiv 2002 96 EC 2 Alle elektriske og elektroniske produkter skal bortskaffes adskilt fra kommunalt affald...

Page 17: ...entales reducidas ni por personas a las que les falte experiencia o conocimientos a menos que hayan recibido supervisi n o instrucciones con relaci n al uso del electrodom stico por una persona respon...

Page 18: ...iguientes potencias las luces del interruptor de encendido se iluminar n al activarse i Pulse el interruptor uno I para 300 voltios j Pulse el interruptor dos II para 600 voltios 4 Se puede ajustar la...

Page 19: ...n aspa est marcando un producto indica que el producto est cubierto por la Directiva Europea 2002 96 EC 2 Todos los productos el ctricos y electr nicos deber an ser eliminados separ ndolos de la basur...

Reviews: