background image

 

- 3 - 

ENGLISH 

Dear Customer, 

 

Thank you for choosing this quality ALPINA home appliance. Your Alpina appliance comes with a 2 year warranty and will 
provide years of service if looked after. The ALPINA name brings you Quality, Reliability and Dependability. We hope you 
will continue to make ALPINA your first choice in home appliances. 

 

IMPORTANT SAFEGUARDS 

 

When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed: 

 

1.  Read all instructions carefully.   
2.  Make sure the power supply corresponds to one on the rating label. 
3.  To avoid electrical shock, do not immerse electrical parts in water or other liquid.   
4.  Do not allow children to operate or play with the appliance. 
5.  Unplug from outlet when not in use, or before putting on/taking off parts.   
6.  Do not use with damaged electrical cord or plug. 
7.  If damaged or malfunction occurs, refer to an authorized service center only. 
8.  Do not place on or near hot surfaces. 
9.  Never pull the appliance by the power cord. 
10.  Do not use the appliance for other than intended household use.   

 
CAUTION 

 

1.  Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 

Chrome surfaces become extremely hot.

 

2.  Do not use any other attachments which are not supplied with the appliance. Do not use outdoors. 
3.  Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces. 
4.  Oversized foods, buttered bread, metal foil packages or utensils must not be inserted in the toaster as it will caused 

risk of fire or electric shock. 

5.  Do not operate toaster near flammable materials such as curtains, wall fabric, etc. to prevent fire. 
 

INSTRUCTION FOR USE 

 

Before first use, remove all packaging materials from the unit. Check inside toaster slots for 
packaging/stickers and remove. 

Note:

 Do not place any bread in toaster during the first toasting to 

allow the new elements to preheat and burn off any dust that may accumulated during assembly. 

 

1.  Place the unit on a clean and level surface, and at least 3 inches away from wall or rear of counter. 
2.  Unwind the power cord and plug into the mains supply. 
3.  Make sure the crumb tray is on place, insert slices of bread. Be sure the bread carriage level is on UP position. 
4.  Turn the light/dark selector onto desired position. The higher numbers (1-6), make the darker toast color. 
5.  Press the bread carriage level down until it locks into position. 
6. When the toasting cycle is completed the toast is automatically pop up. To cancel the toasting cycle before it is 

completed, simply press the cancel button. 

7.  After use, unplug the toaster from electrical outlet. 

 

TOASTING NOTES 

 

1.  Toasting is a combination of cooking and drying the bread; moisture levels differ from one bread to another, which can 

result in varying toasting times. 

2.  This unit can be used for 2-slice toasting or 4 slice toasting.   
3.  For slightly dry bread, use a lower light/dark setting than normal. 

Summary of Contents for SF-2516

Page 1: ...O SF 2516 Prăjitor electronic din oţel Instrucţiuni de utilizare SF 2516 EN For your own safety read these instructions carefully before using the appliances RO Pentru propria dvs siguranţă citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a utiliza aparatele ...

Page 2: ...unction 8 Bagel function 9 Light Dark selector 1 6 10 Power cable RO PREZENTAREA COMPONENTELOR 1 Suport de pâine autoreglabil 2 Fantă de pâine lată 3 Tavă de colectare a firimiturilor retractabilă 4 Mânerul suportului pentru pâine 5 Funcţie reîncălzire 6 Funcţie dezgheţare 7 Funcţie Oprire Anulare 8 Funcţie chifla 9 Selector de putere 1 6 10 Cablu de alimentare electrică ...

Page 3: ...ersized foods buttered bread metal foil packages or utensils must not be inserted in the toaster as it will caused risk of fire or electric shock 5 Do not operate toaster near flammable materials such as curtains wall fabric etc to prevent fire INSTRUCTION FOR USE Before first use remove all packaging materials from the unit Check inside toaster slots for packaging stickers and remove Note Do not ...

Page 4: ...ts 2 Press the bread carriage lever down until it locks into position 3 Press the reheat button 4 When the cycle is completed the bread carriage will raise the toast up BAGEL BUTTON 1 Insert sliced bagel or English muffin with cut sides facing to the inside of toaster Only the inside coils will heat up 2 Press the bread carriage level down until it locks into position 3 Press the bagel button 4 Wh...

Page 5: ...id if the appliance has been used in accordance with the instructions and that it has not been modified repaired or interfered with by any unauthorized person or damaged through misuse This guarantee does not cover wear and tear or breakables such as ceramic items etc If the product fails to operate and needs to be returned pack it carefully enclosing your name and address and the reason for retur...

Page 6: ... utilizarea în spaţii exterioare 3 Nu lăsaţi cablul să atârne liber peste marginea unei mese sau a unei tejghele şi nici să atingă suprafeţele fierbinţi 4 Nu introduceţi alimentele de dimensiuni prea mari pâinea cu unt ambalajele din folie metalică sau ustensilele în prăjitor deoarece vor provoca pericolul de incendiu sau electrocutare 5 Nu acţionaţi prăjitorul lângă materiale inflamabile precum p...

Page 7: ...acesta se fixează în poziţie 4 Când ciclul ia sfârşit suportul de pâine va ridica pâinea prăjită în sus BUTON DE REÎNCĂLZIRE 1 Introduceţi feliile de pâine în fante 2 Apăsaţi nivelul suportului de pâine în jos până ce acesta se fixează în poziţie 3 Apăsaţi butonul de reîncălzire 4 Când ciclul ia sfârşit suportul de pâine va ridica pâinea prăjită în sus BUTON BAGEL CHIFLA 1 Introduceţi chifla tăiat...

Page 8: ...labilă numai dacă aparatul a fost utilizat în conformitate cu instrucţiunile şi cu condiţia ca acesta să nu fi suferit modificări reparaţii sau intervenţii neautorizate ori deteriorări provocate de o utilizare inadecvată Această garanţie nu acoperă uzura normală şi nici obiecte casante precum cele din ceramică etc Dacă produsul nu funcţionează şi este necesară returnarea sa ambalaţi l cu atenţie i...

Reviews: