background image

DEUTSCH 

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 

Bei der Benutzung von Elektrogeräten folgen Sie bitte stets diesen allgemeinen Sicherheitshinweisen: 

1. Lesen Sie alle Anleitungen aufmerksam durch.
2. Vergewissern Sie sich, dass Ihre Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt.
3. Zur Vermeidung von Stromschlag tauchen Sie elektrische Bauteile keinesfalls in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten ein.
4. Lassen Sie Kinder das Gerät nicht bedienen und auch nicht damit spielen.
5. Ziehen Sie vor dem Anbau/Abbau von Zubehörteilen und bei Nichtbenutzung bitte den Netzstecker.
6. Benutzen Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel oder -stecker.
7. Wenden Sie sich bei Beschädigung oder Fehlfunktion stets an einen autorisierten Kundendienst.
8. Nicht auf oder in unmittelbarer Nähe von heißen Oberflächen aufstellen.
9. Halten und ziehen Sie das Gerät nicht am Kabel.
10. Benutzen Sie das Gerät nur für seinen Bestimmungszweck im Haushalt.
11. Benutzen Sie nicht übermäßig viel Bleich- oder Waschmittel. Verwenden Sie die vom Hersteller empfohlene

Menge.

12. Greifen Sie keinesfalls während des Betriebs in die Wäscheschleuder.
13. Während des Waschens darf die Wassertemperatur 50 °C nicht übersteigen. Hierdurch verhindern Sie, dass

sich die Kunststoffkomponenten verformen.

14. Stellen Sie die Waschmaschine nicht in unmittelbarer Nähe von wärmeerzeugenden Geräten auf, wie einem

Gaskocher oder einem Wasserkessel.

15. Legen Sie keine nassen Kleidungsstücke auf dem Bedienfeld ab.

HINWEIS: Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit verminderten körperlichen, 
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnis geeignet, es sei denn, sie wurden zum 
Gebrauch des Geräts von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person angeleitet und beaufsichtigt. Kinder müssen 
beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. 

KOMPONENTEN 

1. Waschprogrammschalter
2. Griff
3. Wasserzulauf
4. Waschabdeckung
5. Waschtrommel
6. Sockel
7. Wasch-Zeitschalter
8. Schleuder-Zeitschalter
9. Schleuder-Abdeckung
10. Schleudertrommel
11. Wasserzulaufschlauch
12. Schleuder-Abdeckung

BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNGEN AUFMERKSAM DURCH

 

1.

Stellen Sie das Gerät in einem sauberen Bereich eben auf. Achten Sie ringsum auf 5 cm Abstand.

2.

Stellen Sie das Gerät nicht auf einem weichen oder unebenen Boden auf.

3.

Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf der Waschmaschine ab.

4.

Wasserzulaufschlauch anschließen: 

Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch am Wasserzulauf an (siehe Abschnitt

Komponenten zur Lage), benutzen Sie Wasser mit einer Temperatur unter 50 °C.

Summary of Contents for MESTIC SF-7659

Page 1: ...de uso SF 7659 EN For your own safety read these instructions carefully before using the appliance DE Bitte lesen Sie diese Anleitungen vor Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch FR Avant que vous utiliser cet appareil lisez bien ce mode d emploi pour votre sécurité NL Leest u voor het eerste gebruik zorgzaam de gebruiksaanwijzing door NO ES Av hensyn til din egen sikkerhet skal du lese disse ...

Page 2: ...the plastic components from becoming deformed 14 Do not place the washing machine close to heat generating products such as gas cookers or electric kettle 15 Avoid placing wet load on the control panel NOTE This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervi...

Page 3: ...h solutions that could damage the unit 5 Remove the hose from water tap DISPOSAL OF YOUR APPLIANCE SPECIFICATION Model No Voltage Wattage Capacity SF 7659 220 240V 50Hz Wash 230w Spin 116W Wash 2kg Spin 1 5kg E mail Service Address info alpinaeuropa com NOTE IF THERE ARE SOME DISCREPANCY APPEARS IN OTHER LANGUAGES THE ENGLISH VERSION SHALL PREVAIL 1 When this crossed out wheeled bin symbol is atta...

Page 4: ...rdurch verhindern Sie dass sich die Kunststoffkomponenten verformen 14 Stellen Sie die Waschmaschine nicht in unmittelbarer Nähe von wärmeerzeugenden Geräten auf wie einem Gaskocher oder einem Wasserkessel 15 Legen Sie keine nassen Kleidungsstücke auf dem Bedienfeld ab HINWEIS Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen einschließlich Kinder mit verminderten körperlichen sensorischen oder ...

Page 5: ...e den Netzstecker 2 Vergewissern Sie sich dass beide Timer ausgeschaltet sind 0 3 Wischen Sie übergelaufenes Waschmittel die Trommel und das Gerätegehäuse mit einem feuchten Tuch ab 4 Benutzen Sie keine Scheuermittel oder scharfe Reiniger damit können Sie das Gerät beschädigen 5 Nehmen Sie den Schlauch vom Wasserhahn ab ENTSORGUNG SPEZIFIKATIONEN Model No Voltage Wattage Capacity SF 7659 220 240V ...

Page 6: ...sous de 50 Cpour éviter de déformer les éléments en plastique 14 Ne placez pas la machine à laver près d un appareil dégageant de la chaleur par exemple un réchaud au gaz ou une bouilloire électrique 15 Évitez de placer du linge humide sur le tableau de commande REMARQUE Cet appareil n est pas destiné à une utilisation par des personnes y compris des enfants dont les capacités physiques sensoriell...

Page 7: ...pre 4 N utilisez aucun produit abrasif puissant qui pourrait endommager la machine 5 Enlevez le tuyau d arrivée d eau que vous avez branché sur le robinet MISE AU REBUT DE VOTRE MACHINE SPÉCIFICATIONS Model No Voltage Wattage Capacity SF 7659 220 240V 50Hz Wash 230w Spin 116W Wash 2kg Spin 1 5kg 1 Lorsque ce symbole d une poubelle à roue barrée est joint à un produit cela signifie que le produit e...

Page 8: ... wassen lager te zijn dan 50 C Hierdoor wordt vervorming van de kunststof onderdelen voorkomen 14 Plaats de wasmachine niet dicht in de buurt van hittegenererende producten zoals gaskookstellen of elektrische ketels 15 Plaats geen nat wasgoed op het bedieningspaneel OPMERKING Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen met inbegrip van kinderen met verminderde lichamelijke zintuiglijke...

Page 9: ...choon vochtig doekje over de trommel en basis 4 Gebruik geen enkele schurende agressieve middelen waardoor het apparaat beschadigd kan raken 5 Haal de slang van de waterkraan af UW MACHINE AFDANKEN SPECIFICATIES Model No Voltage Wattage Capacity SF 7659 220 240V 50Hz Wash 230w Spin 116W Wash 2kg Spin 1 5kg 1 Wanneer dit doorgekruiste vuilnisbaksymbool zich op het product bevindt dan betekent dit d...

Page 10: ...når den er igang 13 Ved vask skal vannets temperatur være under 50 C Dette forhindrer at plastdelene deformeres 14 Plasser ikke vaskemaskinen i nærheten av varmekilder som f eks gasskomfyrer eller el kanner 15 Unngå å legge vått vasketøy på kontrollpanelet BEMERK Dette apparatet er ikke egnet til bruk av personer med reduserte fysiske åndelige og sensoriske ferdigheter eller manglende erfaring og ...

Page 11: ... av tromlene og bunnstykket med en ren lett fuktig klut 4 Benytt ikke skurende sterke oppløsninger som vil kunne skade maskinen 5 Fjern slangen fra vannkranen KASTING AV DITT APPARAT SPESIFIKASJONER Modell No Volt Watt Kapasitet SF 7659 220 240V 50Hz Wash 230w Spin 116W Wash 2kg Spin 1 5kg 1 Når dette merket med en overkrysset søppelkasse på hjul finnes på produktet betyr det at produktet er dekke...

Page 12: ...a 50 C Esto es para evitar que se deformen los componentes de plástico 14 No coloque la lavadora junto a otros aparatos que generen calor como cocinas de gas o cafeteras eléctricas 15 Evite poner la colada húmeda sobre el panel de control NOTA Este aparato no está diseñado para que lo usen personas incluidos niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia ...

Page 13: ...limpie sobre el tubo y la base con un trapo húmedo 4 No use soluciones limpiadores abrasivos que puedan dañar la unidad 5 Quite la manguera de toma de agua del grifo ELIMINACIÓN DE SU APARATO VIEJO ESPECIFICACIONES Model No Voltage Wattage Capacity SF 7659 220 240V 50Hz Wash 230w Spin 116W Wash 2kg Spin 1 5kg 1 Cuando el símbolo de un cubo de basura cruzado por un aspa está marcando un producto in...

Reviews: