PREPARE GRAPHICS CARD
GRAFIKKARTE VORBEREITEN
PRÉPARER LA CARTE GRAPHIQUE
Put the hardware on an antistatic mat. Begin
dismantling the original cooler. Depending on the
structure of the cooler, remove the screws at the back
of the card and carefully unhook the fan connector
first. If the original cooler uses thermal glue, extreme
care should be taken as you can easily damage parts.
Pick up all the items carefully. Next, clean the
hardware of thermal paste or pad residues with a
solvent (e.g. isopropanol alcohol).
Legen Sie die Hardware auf eine antistatische
Unterlage. Beginnen Sie mit der Demontage des
Original-Kühlers. Je nach Aufbau des Kühlers sind
zuerst die Schrauben des Lüfters zu entfernen und
die Blenden zu lösen. Bei aufgeklebten Kühlern ist
äußerste Sorgfalt geboten. Es können leicht
Bauteile abgerissen werden. Heben Sie alle
Einzelteile sorgfältig auf. Reinigen Sie anschließend
die Hardware von Resten der Wärmeleitpaste oder
Pads mit einem Lösemittel (z.B. Isopropanol-
Alkohol).
Posez
le
matériel
sur
un
tapis
antistatique.
Commencez par le démontage du refroidisseur
d’origine. Selon la configuration du radiateur les vis du
ventilateur et les caches doivent être enlevés d’abord.
S’il s’agit d’un refroidisseur collé il faut travailler très
doucement.
Sinon
des
composants
peuvent
s’arracher.
Conservez
tous
les
pièces
soigneusement. Ensuite, nettoyer le matériel de
résidus de la pâte thermique ou de pads avec un
solvant (alcool isopropanol par ex.).
COMPATIBILITY CHECK
KOMPATIBILITÄT PRÜFEN
VÉRIFICATION DE COMPATIBILITÉ
Before starting the cooler assembly, compare your
card with the pictures in our configurator. To do so,
visit
https://www.hwconfig.com
and search for your
graphics card or cooler model. For a definitive
identification, you can also compare the PCB number.
The cooler was designed for a special PCB layout.
Occasionally, graphics card manufacturers may
revise the design of their card slightly, causing the
cooler not to fit on later models. During assembly,
please make sure taller parts have enough space
around them and that the cooler does not damage
your graphics card.
Alphacool International GmbH is not liable for
assembly errors occurring due to negligence, such
as selecting an incompatible cooler.
Bevor Sie mit der Montage des Kühlers beginnen,
vergleichen Sie Ihre Platine mit den Fotos in
unserem
Konfigurator.
Besuchen
Sie
dafür
https://www.hwconfig.com
und suchen Sie nach
Ihrem
Grafikkarten-
oder
Kühlermodell.
Zur
eindeutigen Zuordnung kann dort auch die PCB
Nummer verglichen werden. Der Kühler wurde für
ein spezielles PCB Layout konstruiert. Es kommt
vor, dass Grafikkartenhersteller über Revisionen den
Aufbau leicht abändern und der Kühler auf spätere
Modelle nicht mehr passt. Achten Sie auch bei der
Montage darauf, dass hohe Bauteile frei liegen und
der Kühler die Grafikkarte nicht beschädigt.
Alphacool International GmbH haftet nicht bei
fahrlässigen Montagefehlern, wie die Wahl eines
inkompatiblen Kühlers.
Avant de commencer l'assemblage du refroidisseur,
comparez votre carte avec les images de notre
configurateur.
Pour
ce
faire,
visitez
https://www.hwconfig.com
et cherchez votre carte
graphique ou votre modèle de refroidisseur. Pour une
identification
précise,
vous
pouvez
également
comparer le numéro de la PCB. La refroidisseur a été
conçu pour une disposition spéciale du PCB. Il est
possible que le fabricant change des détails dans la
disposition de ses composants lors d’une révision et
que le bloc de refroidissement ne soit plus
compatible. Veillez lors de l’installation au fait que les
composants hauts ne touchent pas le bloc de
refroidissement et que le bloc n’endommage pas la
carte graphique.
Alphacool International GmbH n’est pas responsable
ni des erreurs d’installation ni du choix d’un
refroidisseur incompatible.
ACCESSORIES
ZUBEHÖR
ACCESSOIRES
Lisez les instructions de sécurité avant de commencer l‘installation.
FR
!
DE
Lesen Sie die Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Installation beginnen.
!
EN
Read the safety instructions before starting the installation.
!
ALPHACOOL EISBLOCK AURORA ACETAL GPX-N
QUADRO RTX A6000 INCL. BACKPLATE
1x
15x15x1mm
1x
15x38x1mm
2x
15x51x1mm
1x
8x8x1mm
3x
8x84x1mm
1x
8x74x1mm
1
2
3
4
5
6
1x
15x38x2mm
2x
15x51x2mm
1x
15x15x2mm
3x
8x84x2mm
1x
8x74x2mm
1x
30x30x2mm
10
11
12
4x
M2x5 screws
4x
M2 washers
6x
M2x11 screws
4x
M3x8 screws
1x
Thermal grease
1x
Cover plate
9
8
7