4. Technische Daten | Technical Data
▪
Versorgungsarten |
supply types
:
CMR
(self contained Central Monitoring R)
▪
Versorgungsspannung |
supply voltage
:
230 V AC ± 10 %, 50 Hz
▪
Schutzart nach |
protection category as per
EN 60529:
IP 40
▪
Schutzklasse |
protection class
:
▪
Leuchtmittel |
Illuminant:
LED
▪
Nennleistung Leuchtmittel |
power output:
0,74 W
▪
Umgebungstemperatur |
ambient temperature
t
a
:
0 °C bis +30 °C in Dauerlicht
0 °C to +30 °C maintained light
0 °C bis +35 °C in Bereitschaftslicht
0 °C to +35 °C non-maintained light
▪
Batterie |
battery
Li-Ion Akku 3,7 V 2600 mAh
mit Schutzbeschaltung
Li-Ion accu 3,7 V 2600 mAh
with protection circuitry
▪
Nennbetriebsdauer |
rated operation time
:
1-3 h
(siehe am Typenschild)
1-3 h
(see on the type label)
▪
Lichtstrom
ФE/ФN
am Ende der Nennbetriebsdauer |
luminous flux
ФE/ФN at the end of rated operation time
:
100 % (3 h)
▪
Anschluss |
terminal:
max. 2,5 mm²
5. Entsorgung, Recycling | Disposal, Recycling
Verpackung | Packaging:
Die Verpackung ist entsprechend den nationalen Vorschriften zu entsorgen.
The packaging should be recycled due to the national regulations.
Leuchte und Versorgungsgerät | Luminaire and Supply Unit
Die Leuchte und das Versorgungsgerät bestehen aus unterschiedlichsten Materialien, die laut den gültigen
Vorschriften und Richtlinien für Recycling und Entsorgung entsorgt werden müssen.
The luminaire and the supply unit consist of different materials and have to be disposed of according to the current regulations and
guidelines of recycling and disposal.
Batterie | Battery
Die Li-Ion Batterie ist entsprechend der EU-Richtlinie 2006/66/EG an den Vertreiber oder an einen zugelassenen
Entsorger zurück zu geben und darf nicht unsachgemäss entsorgt werden!
Beim Versenden und Entsorgen ist darauf zu achten, dass die Batterie gegen Kurzschluss und elektrischen Kontakt
geschützt ist und das Paket entsprechend gekennzeichnet ist.
According to the EU regulation 2006/66/EG the Li-Ion battery has to be returned to the seller or to an approved disposal location
and must not be depolluted in an inappropriate way. When returning or disposing of batteries please ensure that they are protected
from short-circuiting and electrical contact with other batteries, and the parcel is accordingly marked.
6. Ersatzteile | Spare Parts
Auf Anfrage |
on request
!)
1)
1)
2)
SLW
SLWS
ALMAT AG, NO NOTSTROM, CH-8317 TAGELSWANGEN, www.almat.ch
0
8/
2019_Technische Änderungen vorbehalten
MA_
STELLA
stripe
Einbaugehäuse
_
DE
SEITE
4
/
4