Allmatic B2VR PROX Manual Download Page 16

ITA 

 ENG 

 FRA 

 ESP   DEU 

 POR 

4 / 4 

6-1622294      rev 2      04/05/2015 

GARANTIA - La garantía del fabricante tiene validez en términos legales a partir de la fecha impresa y se limita a la reparación o sustitución gratuita 
de las piezas reconocidas como defectuosas por falta de cuidados esenciales en los materiales o por defectos de fabricación. La garantía no cubre 
daños  o  defectos  debidos  a  agentes  externos,  defectos  de  mantenimiento,  sobrecarga,  desgaste  natural,  selección  inexacta,  error  de  montaje  u 
otras causas no imputables al fabricante. Los productos  manipulados no seran objeto de garantía y no seran reparados. Los  datos expuestos son 
meramente indicativos. No podra imputarse ninguna responsabilidad por reducciones de alcance o disfunciones debidas a interferencias ambienta-
les. La responsabilidad a cargo del fabricante por daños derivados a personas por accidentes de cualquier tipo ocasionados por nuestros productos 
defectuosos, son solo aquellos derivados inderogablemente de la ley italiana.  

8.  Regulación final de carrera y Tiempo de trabajo

 

 

La posición de final de carrera en apertura y en cierre del automatismo es regulable a través de los finales de carrera mecánicos del motor utilizado. El 
cuadro de mando esta equipado de un tiempo de trabajo  máximo, igual a 7 minutos, para consentir el paro automático del  motor también en caso de 
rotura de los finales de carrera del motor 

7.  Modalidad “reloj” 

 

La función reloj no es utilizable con la modalidad hombre presente (DIP 1 y 3 OFF) 

 

La  modalidad  reloj  es  usada  en  aquellas  situaciones  en  la  cual  se  quiere  abrir  y  cerrar  los  toldos  en  horario  bien  precisos.  Es  necesario  un  timer 
externo con un contacto  limpio que permanece cerrado por todo el  tiempo en el cual  el  toldo debe permanecer abierto y debe abrir cuando el  toldo 
debe cerrarse. El contacto es conectado al pulsador a muro “abre” del correspondiente motor, luego 4 minutos de persistencia del contacto cerrado la 
central  entra  en  modaldad  reloj.  Los  pulsadores  a  muro  pueden  ser  utilizados  normalmente  si  la  función  “reloj”  no  esta  activada,  en  caso  contrario 
cualquier  mando,  también  de  un  telecomando,  es  ignorado.  Como  es  habitual  una  alarma  provoca  el  cierre  del  toldo  que  se  reabre  completamente 
apenas estos es terminado, indipendientemente de la posición de los dip de reapertura automática (dip 2 y 4).

 

9.  Expansión sensor viento 

Regulación puentecillo para expansión sensor viento 

CT= CENTRALITA  

Con  un  sensor  viento  utilizado  con  un solo 
cuadro de  mando, dejar cerrado el puente-
cillo de expansión del sensor viento. 

Con un sensor viento utilizado con TRES cuadros de mando, 
dejar  cerrado el puentecillo  de expansión del sensor  viento 
del primer cuadro y quitar el presente en el segundo y tercer 
cuadro 

Con un sensor  viento utilizado con SEIS cuadros de  mando, 
dejar  cerrado el puentecillo  de expansión del  sensor  viento 
del primer cuadro quitar el  presente  en el segundo, tercero, 
cuarto, quinto y sexto cuadro. 

Características técnicas B2VR PROX 

Tensión de alimentación 

230 Vac +10% -15% 

Salidas motores  

2 x 230Vac 500W MAX cos

Φ

 > 0.8 

Absorción tarjeta  

4W MAX (excluído accesorios y usuarios) 

Tiempo de trabajo motor 

7 minutos 

Tiempo espera luego alarma viento 

7 minutos 

Temperatura de funcionamiento 

-10°C  ... +60°C 

Frecuencia   (*) 

433.92 MHz  (módulo banda larga) 

433.92 MHz  (módulo banda estre-
cha) 

40.665 MHz  (módulo cuarzado) 

Alcance radio en campo libre (*) 

20-40mts. 

Tipo antena (*) 

Estilete incorporado 

Canales memorizables (*) 

1000 con módulo memoria B.RO 1000 (CODIGO VARIABLE) (2000, 4000, 8000 opcional) 

Número códigos disponibles (*) 

18 millones de millones (recepción CODIGO VARIABILE BIROL® Y CLARUS 

30-60mts. 

30-60mts. 

(*) características válidas solo en presencia de un receptor radio

 

 

CT1 

CT1 

CT2 

CT3 

CT1 

CT2 

CT3 

CT4 

CT5 

CT6 

6.6. Funcionamiento del canal compartido M1 + M2 

Un mando memorizado en el canal común tiene el siguiente funcionamiento: 
Si el DIP 1 y 3 misma regulación: el funcionamiento es el regulado de los DIP 
Si el DIP 1 y 3 con regulación diferente: prevalece el funcionamiento del DIP a OFF (ver 4.1) 
Los mandos distribuidos desde un mando memorizado sobre el canal común llevan los toldos hacia la sincronía de movimiento 
Ejemplo: toldo 1 en apertura, toldo 2 en cierre: el primer mando recibido para el automatismo, con el segundo  mando las automaciones parten en la 
misma dirección. 

JUMPER CERRADO 

JUMPER ABIERTO 

JUMPER ABIERTO 

JUMPER ABIERTO 

Summary of Contents for B2VR PROX

Page 1: ...nticello espansione del sensore vento Regolazione soglia di velocità allarme vento Modulo radio ricevente Led di apprendimento allarme Pulsante di apprendimento 3 Collegamenti Installazione e raccomandazioni Collegare il motore 1 ai morsetti 11 12 13 e il motore 2 ai morsetti 14 15 16 rispettando lo schema e la polarità del motore apre svolgimento tenda chiude avvolgimento tenda Collegare i pulsan...

Page 2: ...rme 7 minuti lo riapre nella posizione di partenza solo ad automatismo fermo Se invece l automatismo era in movimento il quadro di comando riaprirà totalmente se l automatismo era in fase di apertura o rimarrà chiusa se l automatismo era in fase chiusura al momento dell allarme Nel caso sia installato un interruttore deviatore a posizioni fisse posto su apri l automatismo allo scadere del tempo di...

Page 3: ...re il led M1 si accende Questa operazione equivale a premere il tasto di apprendimento LEARN ma senza dover accedere fisicamente al quadro 2 Premere contemporaneamente per alcuni secondi il tasto nascosto ed il tasto a del radiocomando da cancellare e a Il quadro di comando segnala l avvenuta cancellazione con 4 lampeggi prolungati Dopo di che il quadro di comando torna in modalità di funzionament...

Page 4: ... anche da telecomando viene ignorato Come di consueto un allarme provoca la chiusura della tenda che si riaprirà completamente appena questi è terminato indipendentemente dalla posizione dei dip di riapertura automatica dip 2 e 4 9 Espansione sensore vento Impostazione ponticello per espansione sensore vento CT CENTRALINA Con un sensore vento utilizzato con un solo quadro di comando lasciare chius...

Page 5: ... Learning button 3 Electrical connections Installation and advices Connect the motor 1 to the terminal boards 11 12 13 and the motor 2 to the terminal boards 14 15 16 respecting the scheme and the polarity of the motor open unrolling awning close rolling up awning Connect the buttons open and close of the motor 1 to the terminal boards 5 6 7 and the buttons open and close of the motor 2 to the ter...

Page 6: ... if the awning was stopped Instead if the automation was in movement the control unit will totally re open if the automation was in opening phase or will remain closed if the awning was in closing phase at the moment of the alarm If switches deviators with fix position are used and left on open when the alarm time exipires the automation will be completely re opened You will obtain the same result...

Page 7: ...e present on the transmitter the red led M1 turns on This operation is equivalent to press the LEARN key but without access to the control unit 2 Press at the same time for some seconds the hidden key and a key of the radio transmitter to erase e a The control unit signals the happened erasing with 4 long blinks After that the control unit goes back to the normal modality of functioning This proce...

Page 8: ...r output 2 x 230Vac 500W MAX cosΦ 0 8 Card absorption 3W MAX excluding accessories and utilities Motor operation time 7 minutes Standby time after wind alarm 7 minutes Operating temperature 10 C 60 C Frequency 433 92 MHz Super reactive band 433 92 MHzSuper reactive band 40 665 MHz Quartzed Radio range in open field 20 40m Type of antenna Incorporated stylus Memorisable channels 1000 with B RO 1000...

Page 9: ...ge seuil de vitesse alarme vent Module radio récepteur Led d apprentissage alarme Bouton d appren tissage 3 Connexions Installation et recommandations Brancher le moteur 1 aux bornes 11 12 13 et le moteur 2 aux bornes 14 15 16 en respectant le schéma et la polarité du moteur ouvre déroulement store ferme enroulement store Brancher les boutons ouvre et ferme du moteur 1 aux bornes 5 6 7 et les bout...

Page 10: ... le rouvre dans la position de départ seulement avec automatisme arrêté Si au contraire l automatisme était en mouvement l armoire de commande rouvrira totalement et demeurera fermée si l automatisme était en phase de fermeture au moment de l alarme Si un interrupteur déclencheur à positions fixes placé sur ouvre est installé l automatisme à l échéance du temps d alarme sera complètement rouvert O...

Page 11: ... série B ro 1 Appuyer sur la touche cachée e présent dans l émetteur la led M1 s allume Cette opération équivaut à appuyer la touche d apprentissage LEARN mais sans devoir accéder à l armoire de commande 2 Appuyer au même temps pour quelques secondes sur la touche cachée a de la télécommande à effacer e a L armoire de commande signale que l effacement est fait par 4 clignotements prolongés Ensuite...

Page 12: ...ctivé au contraire toute commande même par télécommande est ignorée Comme d habitude une alarme cause la fermeture du store qui ouvrira complètement lorsqu il est terminé indépendamment de la position de dip d ouverture automatique dip 2 et 4 9 Expansion capteur vent Configuration shunt pour expansion capteur vent CT CENTRALE Avec un capteur vent utilisé avec une seule armoire de commande laisser ...

Page 13: ...io Puentecillo expansión del sensor viento Regulación umbral de velocidad alarma viento Módulo radio receptor Led de aprendizaje alarmas Pulsador de aprendizaje 3 Conexiones Instalación y recomendaciones Conectar el motor 1 a los bornes 11 12 13 y el motor 2 a los bornes 14 15 16 respetando el esquema y la polaridad del motor abre desenrollar toldo cierra enrollar toldo Conectar los pulsadores abr...

Page 14: ...solo con el automatismo parado Si en vez el automatismo estaba en movimiento el cuadro de mando abre totalmente si el automatismo era en fase de apertura y permanecerá cerrada si el automatismo era en fase cierre al momento de la alarma En el caso sea instalado un interruptor deviador a posición fijas puesta sobre en abre el automatismo al vencimiento del tiempo de alarma se reabre completamente A...

Page 15: ... presionar la tecla de aprendizaje LEARN pero sin tener que acceder fisicamente al cuadro 2 Presionar contemporáneamente por algunos segundos la tecla escondida y la tecla a del mando a borrarse e a El cuadro de mando señala que se ha borrado con 4 destellos prolongados Luego el cuadro de mando regresa a la modalidad de funcionamiento normal Este procedimiento borra completamente el mando del cuad...

Page 16: ...ario cualquier mando también de un telecomando es ignorado Como es habitual una alarma provoca el cierre del toldo que se reabre completamente apenas estos es terminado indipendientemente de la posición de los dip de reapertura automática dip 2 y 4 9 Expansión sensor viento Regulación puentecillo para expansión sensor viento CT CENTRALITA Con un sensor viento utilizado con un solo cuadro de mando ...

Reviews: