background image

Los datos y las imágenes son orientativos

 se reserva el derecho de modificar en cualquier momento de las características de los

productos descritos en su única discreción, sin previo aviso.

ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD

Las presentes advertencias constituyen una parte integrante y esencial del producto y deben ser

remitidas al usuario. Leerlas atentamente, ya que brindan importantes indicaciones relativas a la

instalación, al uso y al mantenimiento. Es necesario conservar el presente módulo y transmitirlo a

los nuevos utilizadores del equipo. La errada instalación o el uso inadecuado del producto podría

representar una fuente de grave peligro.

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION

•   La instalación debe ser efectuada por personal profesionalmente competente y respetando la

  legislación local, estatal, nacional y europea vigente.

•   Antes de iniciar la instalación controlar la integridad del producto.

•   La puesta en obra, las conexiones eléctricas y las regulaciones deben ser efectuadas a “La

    Perfección”.

•   Los materiales de embalaje (caja, plástico, poliestireno, etc.) no deben ser dispersados en el

    ambiente ni dejados al alcance de los niños, ya que constituyen una potencial fuente de

  peligro.

•   No instalar el producto en ambientes donde existe peligro de explosión o interferidos por

  campos  electromagnéticos. La presencia de gas o humos inflamables representa un grave

  peligro para la  seguridad.

•   Preveer,  en  la  red  de  alimentación,  una  protección  para  extratensiones  y  un

  interruptor/seccionador  y/o diferencial adecuados para el producto y en conformidad con las

  normas vigentes.

•   El  constructor  queda  eximido  de  cualquier  responsabilidad  en  el  caso  de  instalación  de

  dispositivos  y/o componentes incompatibles para la integridad del producto, la seguridad y el

  funcionamiento.

•  Para la reparación o sustitución de las partes se deberán utilizar exclusivamente repuestos

    originales.

•   El  instalador  debe  proporcionar  todas  las  informaciones  relativas  al  funcionamiento,

  mantenimiento  y utilización de los componentes y de todo el sistema.

ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO

•   Leer atentamente las instrucciones y la documentación adjunta.

•   El producto deberá ser destinado al uso para el que ha sido específicamente concebido. Cualquier otro

 

uso debe considerarse como inapropiado y, en consecuencia, peligroso.  Asimismo, las informaciones

 

contenidas  en  el  presente  documento  y  en  la  documentación  adjunta  podrán  ser  objeto  de

 

modificaciones sin previo aviso. De hecho, son suministradas a título indicativo para la aplicación del

 

producto. La sociedad queda eximida de cualquier responsabilidad.

•   Mantener los productos, dispositivos, documentación y cualquier otro elemento fuera del alcance de los

 

niños.

•   En  caso  de  mantenimiento,  limpieza,  avería  o  mal  funcionamiento  del  producto,  remover  la

 

alimentación  y  abstenerse  de  efectuar  cualquier  intento  de  intervención.  Dirigirse  únicamente  al

 

personal profesionalmente competente y encargado de realizar dicha tarea. El irrespeto por  lo antes I

 

indicado podría generar situaciones de grave peligro.

6-1624840 rev.1

 0

-07-20

Summary of Contents for AX-222

Page 1: ...l marchio CE conforme alla direttiva europea CEE 89 336 92 31 93 68 D L 04 12 1992 N 476 I nostri prodotti se installati da personale specializzato idoneo alla valutazione dei rischi rispondono alle n...

Page 2: ...tipo e sezione cavi 4 Considerazione per l installazione 5 Modalit di installazione 5 6 Inconvenienti cause e soluzioni 7 Suggerimenti e sicurezza 8 CONTENUTO DELL IMBALLO 1 ATTUATORE 1 KIT STAFFE DI...

Page 3: ...n chiave Temperatura di funzionamento 20 C 55 C Peso 6 5 Kg Grado di protezione IP 55 Tempo di apertura 90 15 sec Corsa stelo 300 400 500 mm Forza di spinta 1500 N Assorbimento medio motore 3 A 1 A 2...

Page 4: ...CAVI 2X1 5mm2 24 Vdc 4X1 5mm2 230 Vca 2X0 75mm2 4X0 75mm2 4X0 75mm2 RX fotocellula TX fotocellula 2X0 75mm2 3X1 5mm2 Linea 230V 280 mm 485 585 685 mm 88 mm 325 mm 88 mm 300 400 500 mm 6 1624840 rev 11...

Page 5: ...rispondente alle normative sulla sicurezza vigente nel Paese dove viene effettuata l installazione 1 Prima di procedere al fissaggio delle staffe in dotazione determinare le quote utilizzando i dati r...

Page 6: ...piastra e fissarla saldamente FIG 2 Per effettuare lo sblocco dell attuatore inserire la chiave in dotazione nel perno del carrello Ruotare di 90 la chiave ed effettuare lo sblocco Procedura di sblocc...

Page 7: ...ito morsetto o sostituirlo C un ostacolo in mezzo alla fotocellula o non funziona Verificare il collegamento togliere eventuale ostacolo Ad un comando con il radiocomando non apre ma funziona con il c...

Page 8: ...e qualsiasi responsabilit qualora vengano installati dei dispositivi e o componenti incompatibili ai fini dell integrit del prodotto della sicurezza e del funzionamento Per la riparazione o sostituzi...

Page 9: ...e pack The CE mark conforms to European directive EEC 89 336 92 31 93 68 D L 04 12 1992 N 476 Our products if installed by qualified personnel capable to evaluate risks comply with norms UNI EN 12453...

Page 10: ...ATA 3 DIMENSIONS 4 TYPICAL CONNECTION AND CABLE SECTION 4 CONSIDERATIONS FOR INSTALLATION 5 INSTALLATION 5 6 TROUBLESHOOTING 7 SAFETY PRECAUTIONS 8 PACKING CONTENTS 1 OPERATOR 1 KIT FASTENING PLATES A...

Page 11: ...rature 20 C 55 C weight 6 5 Kg Protection rating IP 55 Opening time 90 15 sec Rod stroke 300 400 500 mm Force of thrust 1500 N Motor current input 3 A 1 A 2 5 VIEW OF TYPICAL AUTOMATION AND NAMES OF C...

Page 12: ...ABLE SECTION 2X1 5mm2 24 Vdc 4X1 5mm2 230 Vca 2X0 75mm2 4X0 75mm2 4X0 75mm2 2X0 75mm2 3X1 5mm2 230V Line RX Photocell TX Photocell 280 mm 485 585 685 mm 88 mm 325 mm 88 mm 300 400 500 mm 6 1624840 rev...

Page 13: ...e assembling the automatism check that the gate is in perfect working order hangs well on its hinges and is suitably lubricated It must also comply with the safety standards in force in the country of...

Page 14: ...on in opening 6 If positions correspond fix the plate on the gate otherwise revise A and B units table 1 Installing the anchor plate on the piston to the gate Release procedure To unblock the operator...

Page 15: ...r the beam is interrupted Check the connection remove any obstacle across the beam On giving a command with the remote control the gate doesn t open but works with the key command The remote control h...

Page 16: ...clines any and all responsibility for product integrity safety and operation in the event incompatible devices and or components are installed Solely original spare parts should be used for repairs an...

Page 17: ...lire attentivement le pr sent manuel qui fait partie int grante de cet emballage Le marquage CE est conforme la directive europ enne CEE 89 336 92 31 93 68 Nos produits si install s par personnel qua...

Page 18: ...ection c bles 4 Consid rations pour l installations 5 Modalit s d installation 5 6 Inconv nients causea et solutions 7 Suggestions et s curit s 8 TABLE DES MATI RES CONTENU DE L EMBALLAGE 1 PISTON 1 K...

Page 19: ...ids r ducteur de vitesse 6 5 Kg Degr de protection IP 55 Temps mis pour ouverture 90 15 sec Course tige 300 400 500 mm Force de pouss e 1500 N Courant absorb moteur 3 A 1 A 2 5 TABLEAU AUTOMATION TYPE...

Page 20: ...BLES 2X1 5mm2 24 Vdc 4X1 5mm2 230 Vca 2X0 75mm2 4X0 75mm2 4X0 75mm2 2X0 75mm2 280 mm 485 585 685 mm 88 mm 325 mm 88 mm 300 400 500 mm RX photocellule TX photocellule 3X1 5mm2 230V Ligne 6 1624840 rev...

Page 21: ...en sur des gonds et qu elle est bien lubrifi e et conforme aux normes de s curit en vigueur dans le pays d installation 1 Avant de proc der la fixation des triers fournies d terminer la hauteur sur la...

Page 22: ...sur le pilon FIG 1 Ancrer la partie arri re du piston la plaque et la fixer solidement FIG 2 1 Monter la plaque d ancrage sur le piston FIG 4 2 Fermer la grille 3 Approcher le piston la grille avec la...

Page 23: ...tueux Brancher les c bles dans les bornes pr vue cet effet ou les remplacer Il y a un obstacle au milieu de la cellule photo lectrique ou elle ne fonctionne pas Contr ler le branchement enlever l obst...

Page 24: ...nt d cline toute responsabilit dans le cas d installation de dispositifs et ou com posants incompatibles en ce qui concerne l int grit du produit la s curit et le fonctionnement Pour la r paration ou...

Page 25: ...tegrante de este producto Nuestros productos si son instalados por personal cualificado capaz de la evaluaci n de riesgos cumplen con la norma UNI EN 12453 EN 12445 La marca CE es conforme con la dire...

Page 26: ...ecciones de cables 4 Consideraciones para la instalaci n 5 Modalidad de instalaci n 5 6 Inconvenientes causas y soluciones 7 Sugerencias y seguridad 8 CONTENIDO EMBALAJE 1 Actuador 1 Kit placas de fij...

Page 27: ...ura de funcionamiento 20 C 55 C Peso 6 5 Kg Clase de protecci n IP 55 Tiempo de apertura a 90 15 sec Carrera disponible 300 400 500 mm Empuje m ximo 1500 N Corriente absorbida por el motor 3 A 1 A 2 5...

Page 28: ...LES 2X1 5mm2 24 Vdc 4X1 5mm2 230 Vca 2X0 75mm2 4X0 75mm2 4X0 75mm2 2X0 75mm2 RX Fotoc lula TX Fotoc lula 3X1 5mm2 Alimentaci n 230 Vac 280 mm 485 585 685 mm 88 mm 325 mm 88 mm 300 400 500 mm 6 1624840...

Page 29: ...ales de A deben ser considerados como valores recomendados 3 Para el anclaje del pist n utilizar los estribos de fijaci n suministrados Cuotas y Tablero 1 Establecer la cota A B FIG 1 que se desea uti...

Page 30: ...G 2 Instalaci n de la placa de anclaje del pist n en la cancela El desbloqueo se realiza con la llave incluida girando 90 y dejaremos libre el visinfin Procedimiento de desbloqueo BLOQUEADO DESBLOQUEA...

Page 31: ...racter sticas Cable de alimentaci n del o de los motores no conectado o defectuoso Conectar el cable en el borne respectivo o sustituirlo Hay un obst culo en el medio de fotoc lula o sta no funciona V...

Page 32: ...i n una protecci n para extratensiones y un interruptor seccionador y o diferencial adecuados para el producto y en conformidad con las normas vigentes El constructor queda eximido de cualquier respon...

Reviews: