Allen Sports 103DN Instructions Manual Download Page 8

D.

F.

G.

@AllenSportsUSA

@AllenSportsUSA

/AllenSportsUSA

V.3.15

INSTRUCTIONS POUR LE MODÈLE 103DN

FRANÇAIS - PAGE 2

MÉTHODE ALTERNATIVE No 1 POUR LA 

SANGLE INFÉRIEURE :

SANGLE 

INFÉRIEURE

CROCHET

1.

 ENLEVEZ LES SANGLES INFÉRIEURES DE LA BARRE TRANSVERSALE 

HORIZONTALE INFÉRIEURE, ET NOUEZ LA SANGLE INFÉRIEURE 
AUTOUR DES BRAS DE TRANSPORT PRÈS DES BOUCLES 
MÉTALLIQUES SUPÉRIEURES. FIXEZ LES CROCHETS AU BORD 
INFÉRIEUR DU COFFRE/HAYON ARRIÈRE. SERREZ 
LES SANGLES INFÉRIEURES.

D.

CHARGEMENT DES VÉLOS SUR LE PORTE-VÉLO :

À UTILISER S’IL N’Y A PAS DE BORDURE MÉTALLIQUE SOUS LE PARE-CHOCS 
POUR LA FIXATION DES CROCHETS

À UTILISER S’IL N’Y A PAS DE BORDURE MÉTALLIQUE SOUS LE 
PARE-CHOCS POUR LA FIXATION DES CROCHETS

1. ENLEVEZ TOUS LES ARTICLES NON FIXÉS DES VÉLOS (POMPES. SACS, ETC.). ET VÉRIFIEZ QUE TOUS LES MOYEUX À DÉCLENCHEMENT RAPIDE 

SONT SERRÉS.

2. CHARGEZ LE PREMIER VÉLO DANS LA PREMIÈRE POSITION D’ARRIMAGE (LA PLUS PROCHE DU VÉHICULE) AVEC LA CHAÎNE ET LES 

ENGRENAGES TOURNÉS VERS L’EXTÉRIEUR DU PORTE-VÉLO. ASSUREZ-VOUS QUE LES VÉLOS N’ENTRENT PAS EN CONTACT AVEC LE VÉHICULE.

3. CHARGEZ LES VÉLOS SUIVANTS DANS DES DIRECTIONS ALTERNÉES. POUR UNE MEILLEURE DISTRIBUTION DU POIDS. CHARGEZ D’ABORD LES 

VÉLOS LES PLUS LOURDS. AVEC LES VÉLOS LES PLUS LÉGERS À L’EXTÉRIEUR. AJOUTEZ DU REMBOURRAGE ENTRE LES POINTS DE CONTACT 
DES VÉLOS. SI NÉCESSAIRE.

4. APRÈS AVOIR CHARGÉ LES VÉLOS. VÉRIFIEZ QUE TOUT LE PORTE-VÉLO EST BIEN FIXÉ. ET QUE LE PORTE-VÉLO EST FERMEMENT EN PLACE. LA 

VISION DEPUIS LA FENÊTRE ARRIÈRE PEUT ÊTRE RESTREINTE. UTILISEZ LES RÉTROVISEURS LATÉRAUX LORSQUE VOUS FAITES MARCHE ARRIÈRE.

REMARQUE SPÉCIALE CONCERNANT L’INSTALLATION DES CADRES POUR FEMMES :

PLACEZ UN BRAS DE TRANSPORT SOUS LE TUBE SUPÉRIEUR AVANT. AVEC L’AUTRE BRAS DE TRANSPORT. FAITES PIVOTER LE BERCEAU 
D’ARRIMAGE. ET PLACEZ LE BRAS DE TRANSPORT DANS L’ESPACE DERRIÈRE LE TUBE DU SIÈGE ET SOUS LA BASE ARRIÈRE. LA 

BARRE 

D’ACCROCHAGE ALLEN 900B

 EST ÉGALEMENT RECOMMANDÉE POUR CETTE APPLICATION.

FIXATION DES VÉLOS AU PORTE-VÉLO :

TOUS LES VÉLOS DOIVENT ÊTRE BIEN FIXÉS AU PORTE-VÉLO. UTILISEZ DES 

SANGLES D’ARRIMAGE INDIVIDUELLES OU DES SANGLES SUPPLÉMENTAIRES 

SI NÉCESSAIRE.

IMPORTANT :

FIXEZ LA ROUE AVANT DE L’INTÉRIEUR DU VÉLO AVEC UNE SANGLE 

INFÉRIEURE SUPPLÉMENTAIRE. OU DES SANGLES SUPPLÉMENTAIRES 

POUR ÉVITER QUE LA ROUE N’ENTRE EN CONTACT AVEC LE VÉHICULE.

1. PLACEZ LE VÉLO DANS LE BERCEAU.

2. ENFILEZ LES SANGLES.

3. TIREZ LA SANGLE POUR LA SERRER.

GARANTIE À VIE ALLEN :

S’IL S’AVÈRE QU’UN PORTE-VÉLO ALLEN PRÉSENTE UN 

DÉFAUT DE MAIN-D’ŒUVRE OU DE MATÉRIAU AU COURS DE 

LA DURÉE DE VIE DE L’ACHETEUR ORIGINAL, ALLEN 

RÉPARERA OU REMPLACERA LE PORTE-VÉLO GRATUITEMENT. 

LA GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES OU L’USURE 

QUI SE PRODUISENT EN CONSÉQUENCE D’UNE UTILISATION 

QUOTIDIENNE OU D’UNE USURE GÉNÉRALE.

Recevez les dernières 

nouvelles, des informations, 

des cadeaux et des photos sur 

nos sites de médias sociaux !

R. A. ALLEN CO., INC. — ALLEN SPORTS USA
60 THOREAU ST. - #161
CONCORD, MA 01742, ÉTATS-UNIS
[email protected]
WWW.ALLENSPORTSUSA.COM

©2015 R. A. ALLEN CO., INC., TOUS DROITS RÉSERVÉS

Pour plus d’informations 

sur les produits et la 

liste des revendeurs, 

scannez notre code QR

1.

 AVANT D’INSTALLER LE PORTE-VÉLO SUR LE VÉHICULE, ENLEVEZ LES 

SANGLES INFÉRIEURES OUVREZ LÉGÈREMENT LE COFFRE ET PLACEZ 
LES CROCHETS INFÉRIEURS JUSTE À L’INTÉRIEUR DU COFFRE/HAYON. 
FERMEZ SOIGNEUSEMENT LE COFFRE SUR LA SANGLE INFÉRIEURE. 
TIREZ LES SANGLES POUR FAIRE VENIR LES CROCHETS CONTRE 
L’INTÉRIEUR DU COFFRE. MONTEZ LE PORTE-VÉLO SUR LA VOITURE

COMME DÉCRIT DANS LA 

SECTION C. 

ENFILEZ LES SANGLES

INFÉRIEURES ET SERREZ-LES.

MÉTHODE ALTERNATIVE No 2 POUR LA 

SANGLE INFÉRIEURE :

E.

GARANTIE À VIE ALLEN :

S’IL S’AVÈRE QU’UN PORTE-VÉLO ALLEN PRÉSENTE UN 

DÉFAUT DE MAIN-D’ŒUVRE OU DE MATÉRIAU AU COURS DE 

LA DURÉE DE VIE DE L’ACHETEUR ORIGINAL, ALLEN 

RÉPARERA OU REMPLACERA LE PORTE-VÉLO GRATUITEMENT. 

LA GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES OU L’USURE 

QUI SE PRODUISENT EN CONSÉQUENCE D’UNE UTILISATION 

QUOTIDIENNE OU D’UNE USURE GÉNÉRALE.

Recevez les dernières 

nouvelles, des informations, 

des cadeaux et des photos sur 

nos sites de médias sociaux !

@AllenSportsUSA

@AllenSportsUSA

/AllenSportsUSA

R. A. ALLEN CO., INC. — ALLEN SPORTS USA
60 THOREAU ST. - #161
CONCORD, MA 01742, ÉTATS-UNIS
[email protected]
WWW.ALLENSPORTSUSA.COM

©2015 R. A. ALLEN CO., INC., TOUS DROITS RÉSERVÉS

V.3.15

Pour plus d’informations 

sur les produits et la 

liste des revendeurs, 

scannez notre code QR

R. A. ALLEN COMPANY, INC.
505 BEACHLAND BLVD.
SUITE 1, #1002
VERO BEACH, FL 32963 USA
[email protected]
WWW.ALLEN.BIKE

©2021 R. A. ALLEN CO., INC., ALL RIGHTS RESERVED

V.8.20

Summary of Contents for 103DN

Page 1: ...OF VEHICLE RE THREAD TOP STRAPS AS SHOWN IN SECTION B MOUNT RACK TO VEHICLE SET LENGTH OF TOP STRAPS TO POSITION RACK WITH ITS CARRY ARMS INCLINED SLIGHTLY UPWARDS AND HIGH ENOUGH TO KEEP BIKES AWAY...

Page 2: ...T OF REAR WINDOW MAY BE RESTRICTED USE SIDE MIRRORS ACCORDINGLY WHEN BACKING UP SPECIAL NOTE ON INSTALLING WOMEN S STYLE FRAMES PLACE ONE CARRY ARM UNDER FRONT TOP TUBE WITH THE OTHER CARRY ARM ROTATE...

Page 3: ...E VORSICHTIG DAMIT SICH DIE HAKEN NICHT VERKLEMMEN WENN DER KOFFERRAUM DIE HECKKLAPPE GE FFNET WIRD EINGEKLEMMTE HAKEN BESCH DIGEN DAS FAHRZEUG BEFESTIGEN DER OBEREN HAKEN AN FAHRZEUGEN OHNE ANGEMESSE...

Page 4: ...BESCHRIEBEN F DELN SIE DIE UNTEREN GURTE EIN UND ZIEHEN SIE SIE FEST MODELL 103DN ANWEISUNGEN DEUTSCH SEITE 2 FAHRR DER AUF DEM FAHRRADTR GER BEFESTIGEN 1 ENTFERNEN SIE ALLE LOSEN TEILE VON DEN FAHRR...

Page 5: ...E LAS SUPERFICIES DE CONTACTO ENTRE EL COCHE Y LAS BASES DE GOMA EST N COMPLETAMENTE LIMPIOS Y SIN SUCIEDAD Y QUE TODAS LAS BASES DE GOMA EST N CORRECTAMENTE ESPACIADAS 2 ASEG RESE DE QUE LAS HEBILLAS...

Page 6: ...RIMERA BICICLETA EN LA PRIMERA POSICI N DE AMARRE LA M S CERCANA AL VEH CULO CON LA CADENA Y LOS ENGRANAJES HACIA AFUERA DEL PORTABICICLETAS ASEG RESE DE QUE LAS BICICLETAS NO ENTREN EN CONTACTO CON E...

Page 7: ...PORTE ARRI RE IMPORTANT AVEC LA PORTE ARRI RE FERM E TIREZ LES SANGLES SUP RIEURES POUR FAIRE VENIR LES CROCHETS CONTRE L INT RIEUR DU COFFRE R ENFILEZ LES SANGLES SUP RIEURES COMME ILLUSTR DANS LA S...

Page 8: ...SANGLE INF RIEURE SUPPL MENTAIRE OU DES SANGLES SUPPL MENTAIRES POUR VITER QUE LA ROUE N ENTRE EN CONTACT AVEC LE V HICULE 1 PLACEZ LE V LO DANS LE BERCEAU 2 ENFILEZ LES SANGLES 3 TIREZ LA SANGLE POUR...

Page 9: ...VETTURA EI PIEDI IN GOMMA SIANO ACCURATAMENTE PULITE E PRIVE DI SPORCO E CHE TUTTI I PIEDI IN GOMMA SIANO CORRETTAMENTE SPAZIATI 2 ASSICURARSI CHE LE FIBBIE SUPERIORI SIANO INFILATE COME INDICATO A S...

Page 10: ...O STRETTI 2 CARICARE LA PRIMA BICICLETTA NELLA PRIMA POSIZIONE DI BLOCCAGGIO QUELLA PI VICINA AL VEICOLO CON LA CATENA E GLI INGRANAGGI LONTANI DALLA RASTRELLIERA ASSICURARSI CHE LE BICICLETTE NON VEN...

Reviews: