Allen-Bradley 1609-HDK1 Installation Manual Download Page 2

 

 

41063-303-01(1)    5/2006 

Emniyet Bilgisi 

Bu ünitenin kablolamas

ı

n

ı

 yaparken, ulusal ve yerel elektrik kanunlar

ı

na uyun. 

Bu üniteyi kalifiye/lisansl

ı

 bir elektrikçi kablolamal

ı

d

ı

r. 

UPS’e ba

ğ

l

ı

 cihaz

ı

 ay

ı

r

ı

n. 

1.

 

UPS’in ön taraf

ı

nda bulunan OFF (KAPAT) 

 dü

ğ

mesine bas

ı

n.  

2.

 

Bir akü modülünü ç

ı

kart

ı

n. 

3.

 

UPS’i 

ş

ebeke elektri

ğ

inden ay

ı

r

ı

n. Ay

ı

rma metodlar

ı

 ünitenizin yap

ı

land

ı

r

ı

lmas

ı

na göre farkl

ı

l

ı

k gösterebilir. 

 

UPS’i duvardaki prizden çekin 

 

Derve kesiciyi KAPATIN 

UPS modeliniz bu diyagramda gösterilenden farkl

ı

 olabilir. PDU motaj prosedürü tüm modeller için ayn

ı

d

ı

r.

 

Указания

 

по

 

безопасности

 

При

 

монтаже

 

данного

 

устройства

 

следуйте

 

государственным

 

и

 

региональным

 

предписаниям

 

по

 

технике

 

электробезопасности

Монтаж

 

данного

 

устройства

 

должны

 

выполнять

 

только

 

квалифицированные

/

сертифицированные

 

специалисты

-

электрики

Отсоедините

 

оборудование

подключенное

 

к

 

ИБП

1.

 

Нажмите

 

клавишу

 

ВЫКЛ

расположенную

 

на

 

передней

 

панели

 

ИБП

.  

2.

 

Отсоедините

 

модуль

 

аккумулятора

3.

 

Отсоедините

 

ИБП

 

от

 

сетевого

 

питания

Способ

 

отключения

 

зависит

 

от

 

конфигурации

 

Вашего

 

ИБП

 

Выньте

 

вилку

 

из

 

розетки

 

Установите

 

прерыватель

 

питания

 

в

 

положение

 

ВЫКЛ

Модель

 

Вашего

 

ИБП

 

может

 

отличаться

 

от

 

изображенной

 

на

 

схемах

Однако

 

процедура

 

монтажа

 

идентична

 

для

 

всех

 

моделей

.

 

Informasi Keselamatan 

Mematuhi kode nasional dan kode lokal bila memasang kabel unit ini. 

Tugaskanlah kepada ahli listrik yang memenuhi syarat/berlisensi untuk memasang kabel unit ini. 

Lepaskan perlengkapan yang terhubung ke UPS. 

1.

 

Tekan tombol OFF (MATI) 

 yang berada di bagian depan UPS. l 

2.

 

Putuskan hubungan satu modul baterai. 

3.

 

Putuskan UPS dari sambungan arus listrik. Cara pemutusan hubungan dapat berbeda, tergantung pada konfigurasi unit Anda. 

 

Cabut UPS dari stopkontak di dinding. 

 

Pindahkan pemutus sirkuit alat ke OFF (MATI). 

Contoh UPS anda mungkin berbeda dengan contoh lainnya yang tertera dalam gambar. Prosedur pemasangan PDU berlaku sama untuk seluruh contoh.

 

安全に関する注意事項

 

この装置の配線作業を行う場合は、国および地域の規則に従ってください。

 

資格を持つ電気技術者がこの装置の配線を行う必要があります。

 

UPS

に接続している機器の接続を外します。

 

1.

 

UPS

の正面の 

OFF

 

 

ボタンを押します。

  

2.

 

バッテリ1基の接続を外します。

 

3.

 

商用電源と

UPS

 の接続を解除します。接続解除の方法は使用している装置の構成によります。

 

 

壁のコンセントから 

UPS

 のプラグを抜きます。

 

 

商用サーキットプレーカのスイッチを 

OFF

 にします。

 

ご使用の 

UPS

 モデルは、図のモデルとは異なることがあります。

PDU

 の設置手順は、すべてのモデルで同じです。

 

안전 정보

 

이 장치의 배선 연결 시 국가 및 지역 전기 규정을 따르십시오.

 

이 장치의 배선 작업은 자격 또는 면허가 있는 전기 기술자만이 수행할 수 있습니다.

 

UPS

에 연결된 장비를 분리하십시오.

 

1.

 

UPS

 전면에 있는 

OFF

 

 

버튼을 누르십시오.

  

2.

 

1개의 배터리 모듈을 분리시키십시오.

 

3.

 

유틸리티 전원에서 

UPS

를 분리시키십시오. 연결 분리 방법은 장치 구성에 따라 다릅니다.

 

 

벽 콘센트에서 

UPS

의 플러그를 빼십시오.

 

 

유틸리티 회로 차단기의 스위치를 끄십시오.

 

이 

UPS

 모델은 다이어그램에 표시된 모델과는 다를 수 있습니다. 그러나, 

PDU

 설치 절차는 모든 모델에서 동일합니다.

 

安全信息

 

在对此单元布线时,必须遵守国家和当地电气规程。

 

只能由合格的或经许可的电气人员对此单元布线。

 

断开与UPS连接的设备。 

1.

 

按下位于UPS前面的OFF 

 (关闭)按钮。

  

2.

 

断开一个电池模块

 

3.

 

从市电电源断开UPS。断开方法根据用户的单元配置而有所不同。

 

 

从墙上插座拔掉UPS插头。 

 

将市电断路器切换到OFF (关闭)。 

您的UPS型号可能与图中描述的型号不同。PDU安装步骤对于所有型号都是相同的。 

安全資訊 

當接線於此設備單元時,請遵守當地或國家電氣法規。 

有關此單元接線,須由持有電氣執照專業資格人員負責。 

設備接線前,請將

UPS

先行斷電。 

1.

 

按下

OFF

 

 

按鈕,位於

UPS

正前方。

  

2.

 

將電池模組斷開。

 

3.

 

UPS

從使用電源中斷電。斷電的方法將根據您設備配置而不同。

 

 

從牆上插座拔下

UPS

插頭。 

 

將電路的開關切換到

OFF

。 

您的

UPS

機型可能與圖示中所描述的機型有變動。對所有

PDU

機型的安裝程序都是相同。

 

ขอมูลเพื่อความปลอดภัย

 

ขณะทําการตอสายไฟชุดนี้

 

ใหปฎิบัติตามกฎของการเดินสายไฟฟา

 

ตามที่ทางการไฟฟาภายในประเทศและการไฟฟาสวนภูมิภาคกําหนดไว

 

ควรใหชางไฟฟาที่มีความชํานาญงานหรือผูมีใบอนุญาต

 

เปนผูตอสายชุดอุปกรณนี้

 

ถอดสายอุปกรณที่ตออยูกับ

 

UPS

 

1.

 

กดปุม

 

 OFF

 

ที่ดานหนาของเครื่อง

 

UPS 

2.

 

ถอดสายของชุดแบตเตอรี่ออก

 

3.

 

ถอดสาย

 

UPS 

ออกจากแหลงจายไฟภายในอาคาร

 

สําหรับวิธีการถอดสายนั้นจะแตกตางกันไปตามลักษณะของชุดอุปกรณของคุณ

 

 

ถอดปลั๊ก

 

UPS

 

ออกจากเตารับบนผนัง

 

 

ปดสวิตชตัวตัดวงจรไฟฟาภายในอาคาร

 

รุน

 

UPS 

ของคุณอาจแตกตางจากรุนที่แสดงในภาพประกอบ

 

แตขั้นตอนการติดตั้ง

 

PDU 

จะเหมือนกันทุกรุน

 

Summary of Contents for 1609-HDK1

Page 1: ...ertificado especializado en electricidad debe efectuar el cableado de esta unidad Desconecte el equipo conectado al SAI 1 Presione el botón OFF que se encuentra en el frente del SAI 2 Desconecte un módulo de batería 3 Desconecte el SAI del suministro de energía de la red pública Los métodos de desconexión variarán dependiendo de la configuración de su unidad Desenchufe el SAI del receptáculo de pa...

Page 2: ...g pada konfigurasi unit Anda Cabut UPS dari stopkontak di dinding Pindahkan pemutus sirkuit alat ke OFF MATI Contoh UPS anda mungkin berbeda dengan contoh lainnya yang tertera dalam gambar Prosedur pemasangan PDU berlaku sama untuk seluruh contoh 安全に関する注意事項 この装置の配線作業を行う場合は 国および地域の規則に従ってください 資格を持つ電気技術者がこの装置の配線を行う必要があります UPSに接続している機器の接続を外します 1 UPSの正面の OFF ボタンを押します 2 バッテリ1基の接続を外します 3 商用電源とUPS の接続を解除し...

Page 3: ...ni collegamenti di uscita Instrucciones para el cableado de salida Instruções para o cabeamento de saída Pokyny pro výstupní prostředky Kimeneti csatlakoztatási utasítások Instrukcje podłączenia wyjściowego Çıkış Bağlantıları Talimatları Руководство по электромонтажу выходных соединений Instruksi keluaran perangkat keras 出力配線の説明 출력 하드웨어 지침 输出硬接线说明 輸出佈線說明 คําแนะนําในการต อสายเอาต พุต 1609 P5000E ...

Page 4: ...ruzioni collegamenti di entrata Instrucciones para el cableado de entrada Instruções para o cabeamento de entrada Pokyny pro vstupní prostředky Bemeneti csatlakoztatási utasítások Instrukcje podłączenia wejściowego Giriş Bağlantıları Talimatları Руководство по электромонтажу входных соединений Instruksi masukan perangkat keras 入力配線の説明 입력 하드웨어 지침 输入硬接线说明 輸入佈線說明 คําแนะนําในการต อสายอินพุต ...

Page 5: ... entrée Istruzioni collegamenti di entrata Instrucciones para el cableado de entrada Instruções para o cabeamento de entrada Pokyny pro vstupní prostředky Bemeneti csatlakoztatási utasítások Instrukcje podłączenia wejściowego Giriş Bağlantıları Talimatları Руководство по электромонтажу входных соединений Instruksi masukan perangkat keras 入力配線の説明 입력 하드웨어 지침 输入硬接线说明 輸入佈線說明 คําแนะนําในการต อสายอินพุต...

Reviews: