5
RESPONSABILITÉ REPOSE SUR UN CONTRAT, LA RESPONSABILITÉ STRICTE, OU DES DÉLITS, Y
COMPRIS LA NÉGLIGENCE), NI POUR LA PERTE DE PROFITS, ET MÊME SI LA RESPONSABILITÉ
DE
CLS
POUR DES RÉCLAMATIONS OU DES DOMMAGES FAIT SUITE À LA PRÉSENTE
GARANTIE OU EST LIÉE AUX MODALITÉS DES PRÉSENTES, À LA FABRICATION, À LA VENTE, À
LA LIVRAISON, À L’UTILISATION, À L’ENTRETIEN, À LA RÉPARATION, OU À LA MODIFICATION
DE PRODUITS
CLS
, OU À LA FOURNITURE DE TOUTE PIÈCE DE RECHANGE CONNEXE, LE COÛT
DES DOMMAGES NE PEUT DÉPASSER LE COÛT D’ACHAT DU PRODUIT
CLS
FAISANT L’OBJET
DE LA RÉCLAMATION AU TITRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. AUCUN FRAIS DE MAIN-
D’OEUVRE NE SERA REMBOURSÉ POUR ENLEVER OU INSTALLER UN LUMINAIRE.
Pour faire une réclamation au titre de la garantie, veuillez appeler
CLS
, au 1 800 334 6871,
en choisissant l’option 2 pour le Service à la clientèle, ou envoyer un courriel à
ConsumerProducts@
cooperlighting.com
et fournir les renseignements ci-après :
a reproduction de ce document est strictement interdite sans l’autorisation préalable par écrit de
CLS
Pour assistance, appelez le 1-800-334-6871 ou envoyez-nous un courriel à consumerproducts@
cooperlighting.com
.
Imprimé au Chine
INSTALACIÓN
Panel solar
1.
Monte el soporte de montaje del panel solar (Fig. 2):
- Identifique la junta de fricción (H) y colóquela
sobre el soporte de montaje (E)
- Coloque la base de montaje (D) sobre una super
ficie plana y dura. Inserte el soporte de montaje
(E) en la base (D) hasta que escuche y sienta
un clic.
- Alinee la flecha en el soporte de montaje (E) con
la flecha sobre la placa (I), mediante la inserción
del pasador (F) a través de ambos para asegurarlos
juntos (Fig. 3).
- Empuje la tapa del pasador de montaje (G) en el
extremo abierto de dicho pasador (F). El borde
interior de la tapa del pasador (G) debe estar al
ras con la placa de montaje (I).
2.
Seleccione una ubicación para montar el panel solar
(B), mientras se asegura que el cable de extensión
del panel solar (M) alcanzará el sistema de ilumi
nación. Para obtener los mejores resultados del
panel solar debe apuntarlo hacia el sur y debe
alejarle obstrucciones que puedan impedirle la
exposición a la luz solar. El soporte proporciona casi
360° de rotación y 120° de inclinación.
3.
Monte el soporte ensamblado sobre una superficie
sólida,
usando cuatro de los tornillos de montaje (J)
(Fig. 4).
4.
Deslice el panel solar (B) sobre la placa de montaje
(I) hasta que sienta y escuche un clic
sonoro (Fig. 5). Haga los ajustes finales al
panel para optimizar la exposición a la luz solar.
Sistema de iluminación
1.
Antes de la instalación, compruebe que el cable de
extensión del panel solar incluido (M) alcance
la entrada del panel solar en la tapa de extremo
(Fig. 6).
2.
Monte el sistema de iluminación mediante la
elección de uno de tres métodos: Montaje directo,
Anillo en D o Soporte de montaje.
Montaje directo:
Con 4 de los tornillos de montaje proporcionados (J),
una el sistema de iluminación directamente a una pared
o cielo raso utilizando los puntos de fijación situados en
las esquinas (Fig. 7). Si necesita anclajes (K), es decir,
para la instalación en placas de yeso, utilice una broca
de 3/16” para crear orificios piloto y fijar los anclajes en
su lugar con un martillo.
Anillos en D:
Su sistema de iluminación puede colgarse o suspender
con uno o ambos anillos en D. Solo tiene que girar uno o
ambos anillos hacia fuera del alojamiento, asegurar que
el método de soporte usado está fijado de forma segura
a la superficie de montaje y colocar el sistema en su
posición (Fig. 8).
Soporte de montaje:
Fije los dos soportes incluidos (C) a una pared o
cielo raso con los elementos de fijación proporciona-
dos. Asegúrese de que los soportes esté paralelos y
alineados entre sí, posicionado a no más de 9 pulgadas
(22,86 cm) de distancia (Fig. 9). Localice las ranuras
en los lados largos de la luminaria, girando y fijando a
presión dicha luminaria en los soportes. Retire presion-
ando hacia abajo las lengüetas en los soportes.
Instalación al aire libre:
Este sistema está diseñado para resistir la lluvia y
puede instalarse y utilizarse al aire libre; sin embargo,
se deben cumplir las siguientes pautas:
• Solo el puerto del panel solar se puede utilizar cuando
el sistema esté expuesto a la humedad. Los puertos
USB no están diseñados para su uso en condiciones
de humedad.
• Todos los puertos que no estén en uso deben tener
sus cubiertas colocadas firmemente en su lugar en
todo momento para evitar que el ingreso de agua.
• Los puertos (en una orientación vertical) o lado de
control en una orientación horizontal) del sistema
ELEMENTOS NECESARIOS
(Se compran por separado)
• Destornillador Phillips
• Broca de 3/16” (para anclajes)
• Martillo (para anclajes)
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
Este sistema de iluminación está diseñado para el funcionamiento fuera de la red eléctrica,
mediante la utilización de un paquete de batería de iones de litio integrado recargable y
control mediante atenuador para períodos de uso entre cargas más extendidos. El paquete
de baterías se puede cargar tanto con el panel solar incluido, que convierte la luz solar en
energía, o con una fuente de alimentación externa mediante conexión por USB (se vende por
separado). Este sistema cuenta con un sensor de movimiento de 360° de alcance integrado
que enciende la luz automáticamente cuando se detecta movimiento en la noche o en la
oscuridad, y también puede utilizarse sin el sensor de movimiento, lo que permite que la luz
permanezca encendida independientemente de los eventos de movimiento o niveles de luz
ambiental .
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
INSTRUCCIONES CON RESPECTO AL RIESGO DE INCENDIO O LESIONES FÍSICAS:
Para reducir el riesgo de incendio o lesiones físicas, lea y siga estas instrucciones:
•
NO
desmonte el sistema de iluminación, el alojamiento o los componentes
•
NO
deseche este producto en el fuego. Las baterías que se encuentran dentro de este
producto pueden explotar o tener pérdidas.
•
NO
perfore, manipule indebidamente o intente modificar el paquete de baterías.
•
NO
instale ni utilice este sistema cerca de fuentes de calor excesivo
• Las baterías de ión de litio deben desecharse de conformidad con las ordenanzas y normas
locales sobre disposición de desechos.
•
NO
ponga en funcionamiento esta luminaria si le falta la lente o está dañada.
•
NO
corte, manipule indebidamente o intente modificar el cable de alimentación o cable para
conexión USB del panel solar.
• Para uso en interiores y exteriores.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
PARA MEJORES RESULTADOS
• Deje que la luminaria reciba tres días completos la
luz solar antes de usar.
• Ubique el panel solar en un área que recibirá la
cantidad máxima de luz solar durante las horas
de luz diurna. El panel solar debe recibir, al menos,
entre 3 a 4 horas
de luz solar directa a diario.
• Una vez cargado, pruebe el sistema antes de
instalarlo de forma permanente.
• Coloque el sensor de movimiento de modo que el
movimiento pase a través del
área de detección (Fig. 1).
• Mantenga alejados del panel solar aquellos objetos que bloquearán la luz del sol.
Será necesario limpiar periódicamente el panel solar con un paño suave y húmedo.
ESPAÑOL
Fig. 1
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
9 pulg. (22,86 cm)
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
E ---
H ---
D ---
CLICK
J
B--
--I
Fig. 6
--B
--M
G
I
F
D ---
E
I
• Nom, adresse et numéro de téléphone
• Date et lieu de l’achat
• Numéro de catalogue et quantité achetée
• Description détaillée du problème
Tout produit retourné doit comporter un numéro d’autorisa tion de retour de produit fourni par
l’entreprise et être expédié port payé. Nous refuserons tout produit qui n’est pas accom-
pagné d’un numéro d’autorisation de retour de produit fourni par l’entreprise. CLS n’est
pas responsable de la marchandise endommagée durant le transport. Les produits réparés
ou remplacés seront soumis aux modalités de la présente garantie et seront inspectés au
moment d’être emballés. Tout dommage apparent ou non survenant pendant le transport doit
être signalé immédiatement au transporteur effectuant la livraison et une réclamation doit
être adressée à ce dernier. La reproduction de ce document est strictement interdite sans
l’autorisation préalable par écrit de CLS.