background image

5

26/09/2019

•  Eviter le contact direct des coussins, de la résine tressée et/ou du plateau de verre, avec une source de 

chaleur (bougie, appareil électrique, chauffage, etc...)

•  Eviter de laisser l’eau s’accumuler sur le plateau de verre ; les gouttes, sous l’effet loupe, peuvent endom-

mager la résine par beau temps.

•  Les coussins sont résistants à l’eau mais ne sont pas imperméables, il est conseillé de les stocker à 

l’abri en cas de non-utilisation ou d’intempéries, dans le but de préserver les propriétés déperlantes des 

housses, ainsi que leur teinte d’origine.

•  La structure de votre mobilier est en aluminium, ce qui lui confère une longévité importante. Cependant, 

vous pouvez tout de même l’hiverner, en le mettant à l’abri ou en le couvrant d’une housse.

•  Pour des raisons logistiques, les coussins sont rangés sous les modules.

•  Poids d’assise maximal : 110kg

•  Evitar el contacto directo de los cojines, la resina trenzada y/o la bandeja de vidrio, con una fuente de 

calor (vela, aparato eléctrico, calefacción, etc.).

•  Evitar que se acumule agua sobre la bandeja de vidrio ; las gotas pueden dañar la resina cuando hace 

sol por el efecto lupa.

•  Los cojines son resistentes al agua pero no son impermeables; le aconsejamos ponerlos a cubierto en 

caso de no utilizarlos o en caso de mal tiempo, con el fin de preservar las propiedades repelentes de las 

fundas, así como su color original.

•  La estructura del mobiliario es de aluminio, lo que le confiere una larga vida útil. Sin embargo, en invierno 

puede protegerlo, poniéndolo a cubierto o tapándolo con una lona.

•  Por razones logísticas, los cojines se colocan debajo de los módulos.

•  Peso asiento máximo : 110 kg 

•  Do not allow cushions, wicker/rattan and/or glass tabletops to come into direct contact with a heat source 

(candle, electric device, heater, etc.).

•  Do not let water collect on the glass tabletop – in sunny weather water can produce a magnifying glass 

effect which can damage the wicker/rattan.

•  The cushions are water resistant, but not waterproof. We recommend storing them away during adverse 

weather conditions and when not in use in order to preserve their water-resistant coating and original 

colour.

•  Your furniture is made from aluminum, which guarantees it a long life. However, you should still take 

winter precautions with your outdoor furniture set by storing it away or covering it.

•  For logistical reasons , the cushions are located under the elements.

•  Maximum seat weight: 110 kg/ 242 lbs

  

FR

CONSEILS D’UTILISATION DE VOTRE MOBILIER DE JARDIN 

  

ES

CONSEJOS DE USO DE SU MOBILIARIO DE JARDÍN

  

EN

DIRECTIONS FOR USE OF YOUR OUTDOOR FURNITURE

Summary of Contents for JULIANO RW3003

Page 1: ...RW3003 JULIANO 26 09 2019 20 MIN alicesgarden fr alicesgarden be alicesgarden es alicesgarden nl alicesgarden co uk alicesgarden pt alicesgarden it alicesgarden com au ...

Page 2: ...e 7 IMPORTANT À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Consejos de uso de su mobiliario de jardín 5 Montaje 7 IMPORTANTE CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS LEA ATENTAMENTE ENGLISH Directions for use of your outdoor furniture 5 Assembly 7 IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY ...

Page 3: ...IGE REFERENTIE ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Dicas para usar o seu mobiliário de jardim 6 Montagem 7 IMPORTANTE CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli per l utilizzo dei vostri mobili da giardino 6 Montaggio 7 IMPORTANTE CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE ...

Page 4: ... usage domestique Destinado a un uso doméstico For domestic use Bestemd voor huishoudelijk gebruik Para uso doméstico Destinato ad un uso domestico Vérifier sous la structure les coussins peuvent y être stockés Compruebe debajo de la estructura los cojines pueden estar allí Check inside the structure cushions might be hidden there Kijk aan de binnenzijde van het frame kussens kunnen verborgen zijn...

Page 5: ...les le aconsejamos ponerlos a cubierto en caso de no utilizarlos o en caso de mal tiempo con el fin de preservar las propiedades repelentes de las fundas así como su color original La estructura del mobiliario es de aluminio lo que le confiere una larga vida útil Sin embargo en invierno puede protegerlo poniéndolo a cubierto o tapándolo con una lona Por razones logísticas los cojines se colocan de...

Page 6: ... prova de água é aconselhável armazená las no abrigo em caso de não utilização ou mau tempo a fim de preservar as propriedades repelentes de água das capas bem como a sua cor originais A estrutura do seu mobiliário é de alumínio o que lhe dá uma vida longa No entanto você ainda pode inverná lo abrigando o ou cobrindo o com uma capa Por razões logísticas as almofadas são armazenadas sob os módulos ...

Page 7: ...7 26 09 2019 MONTAGE MONTAJE ASSEMBLY MONTAGEM MONTAGGIO x2 A x1 x1 B x2 x1 C x3 x1 D x2 x22 A ...

Page 8: ...8 26 09 2019 2 A A 1 A x22 ...

Page 9: ...9 26 09 2019 A B D D B C 3 ...

Page 10: ...RANKRIJK 020 262 1095 033 313 383 After sales aftersales alicesgarden nl aftersales alicesgarden be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Ed Palau de Mar Plaça Pau Vila 1 oficina 3B3 08039 BARCELONA ESPAÑA 931 993 006 911 337 937 Servicio postventa desistimiento alicesgarden es defecto IMPORTÉ PAR WALIBUY SAS 270 avenue de l Espace 59118 WAMBRECHIES FRANCE 0805 650 000 081 280 149 Service après vente sav...

Page 11: ...erviço pós venda livreresolucao alicesgarden pt defeito IMPORTATO DA WALIBUY ITALIA S R L Via Torino 60 20123 MILANO ITALIA 0039 02 87368397 Contatto contatto alicesgarden it IMPORTED BY ALICE S GARDEN OUTDOOR PTY LTD SHOP 1 1 Denham Street Bondi 2026 NSW AUSTRALIA 1300 827 171 Contact service alicesgarden com au ...

Page 12: ......

Reviews: