background image

4

1/10/2019

FR

MISE EN GARDE

Vous venez d’acquérir votre pergola et nous vous félicitons de votre choix. D’une installation simple et ra-

pide, cette pergola sera du plus bel effet dans votre jardin. Nous vous demandons de bien vouloir prendre 

connaissance de cette notice avant tout montage.

•  Avant d’installer votre pergola, déballer l’ensemble des éléments et vérifier qu’il n’y a pas de pièces 

manquantes.

•  Prendre le soin d’installer votre pergola sur une surface plane et stable.

•  Ne pas oublier de mettre les sardines dans les pieds pour une fixation correcte au sol lorsque la 

pergola est complètement montée.

•  Ne pas monter cette pergola dans un passage venteux et par grand vent. Ne pas s’abriter sous 

cette pergola lors d’orage.

•  Ne pas installer cette pergola près d’une source de chaleur ou d’éléments incandescents.

•  Alice’s Garden ne pourra en aucun cas être tenu responsable de toute détérioration due à un mau-

vais montage ou aux intempéries.

CONSEILS D’UTILISATION

•  Risques de pincements et coupures lors de l’assemblage du produit.

•  A monter à l’abri des intempéries.

•  Positionner de manière stable sur un sol plat.

•  Laver à l’eau et au savon.

•  Ne pas rester sous la pergola en cas d’orage.

•  Tenir éloigné des flammes.

•  Ne jamais placer d’appareil de cuisson ou d’éclairage a proximité de la toile.

•  Ne jamais accrocher de produits sur l’armature.

•  Toujours ranger dans un endroit sec. Bien s’assurer que la toile n’est pas humide avant de la plier.

IMPORTANT

•  Cette pergola n’est pas étudiée pour résister à de violents orages, de fortes pluies ou de forts coups 

de vent.

•  Il est fortement conseillé de la fixer solidement au sol dans un endroit à l’abri des intempéries.

•  Bien replier la toile en cas de bourrasques, de vents violents ou de fortes pluies.

•  Ne jamais laisser l’eau ou des feuilles s’amasser sur le toit. Risque important de plier l’armature.

La garantie ne prend pas en compte toute déterioration liée au non respect de règles d’utilisa-

tion ci-dessus.

•  Nos pergolas ne sont pas destinées à une utilisation de façon permanente (stockage par exemple).

•  Vous pouvez sans problème laisser la structure métallique solidement montée, mais devez absolu-

ment replier la toile en dehors de toute utilisation.

•  La garantie ne couvre pas toutes les détériorations causées par un manquement à ces règles.

Summary of Contents for DIVODORUM

Page 1: ...PGA3X4SW DIVODORUM 1 10 2019 45 MIN alicesgarden fr alicesgarden be alicesgarden es alicesgarden nl alicesgarden co uk alicesgarden pt alicesgarden it alicesgarden com au ...

Page 2: ...PORTANT À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Advertencias 5 Consejos de utilización 5 Lista de piezas 10 Montaje 11 IMPORTANTE CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS LEA ATENTAMENTE ENGLISH Caution 6 Directions for use 6 List of parts 10 Assembling 11 IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY ...

Page 3: ...TIGE REFERENTIE ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Advertências 8 Conselhos de utilização 8 Lista de peças 10 Montagem 11 IMPORTANTE CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Avvertimento 9 Consigli per l uso 9 Elenco dei pezzi 10 Montaggio 11 IMPORTANTE CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE ...

Page 4: ...ter à l abri des intempéries Positionner de manière stable sur un sol plat Laver à l eau et au savon Ne pas rester sous la pergola en cas d orage Tenir éloigné des flammes Ne jamais placer d appareil de cuisson ou d éclairage a proximité de la toile Ne jamais accrocher de produits sur l armature Toujours ranger dans un endroit sec Bien s assurer que la toile n est pas humide avant de la plier IMPO...

Page 5: ...para uso permanente como por ejemplo el almacenaje Puedes dejar sin ningún problema la estructura metálica completamente montada pero es necesa rio replegar la lona cuando no se usa la pergola La garantía no cubre los desperfectos provocado por el incumplimiento de estas instrucciones Acabas de adquirir una pergola de pared para tu terraza y queremos felicitarte por tu elección Tras una instalació...

Page 6: ... in bad weather Make sure it is stable and on a flat surface Wash with soap and water Do not stay in the pergola in case of storms Keep away from open flames Do not place a cooking apparatus or lighting close to the covering Do not attach anything to the frame Always store in a dry place Be careful the covering is not damp before folding it IMPORTANT This pergola is not designed to withstand viole...

Page 7: ...n het weer monteren Op een stabiel en vlakke ondergrond plaatsen Met zeep en water wassen Niet onder de pergola blijven tijdens onweer Weg van warmtebronnen houden Plaats nooit keukengerei of verlichting in de buurt van het doek Hang nooit producten op de structuur Altijd op een droge plek bewaren Zorg ervoor dat de doek droog is voor het vouwen BELANGRIJK Deze pergola is niet ontworpen om zware s...

Page 8: ...ao abrigo das intempéries Posicione de forma estável sobre um solo plano Lave com água e sabão Não permaneça na pérgola em caso de tempestade Mantenha a afastada de chamas Nunca coloque um aparelho que arda ou ilumine na proximidade da tela Nunca pendure objetos sobre a armação Arrume sempre a tenda num local seco Assegure se de que a tela não está húmida antes de a dobrar IMPORTANT Esta pérgola n...

Page 9: ...aro delle intemperie Posizionare in modo stabile su una superficie piatta Lavare con acqua e sapone In caso di tempesta non restare sotto alla pergola Tenere lontano dalle fiamme Non posizionare mai dispositivi di cottura o di illuminazione nelle immediate vicinanze del telo Non appendere altri prodotti sulla struttura Riporre sempre in un luogo asciutto Verificare che il telone non sia umido prim...

Page 10: ... M6x40 M6x12 M6x15 A x4 J x8 B x2 K x1 B1 x2 L x2 B2 x2 S x4 C x4 T x2 D x4 U1 x1 E x4 U2 x1 F x36 V x4 G x4 H x4 M1 x1 I x8 M2 x1 M6x25 LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS LIST OF PARTS LIJST VAN ONDERDELEN LISTA DE PEÇAS ELENCO DEI PEZZI ...

Page 11: ...11 1 10 2019 A H O F B 1a 1b 1c B2 O T B1 F B2 O x4 x2 O x8 x2 O x16 MONTAGE MONTAJE ASSEMBLING MONTEREN MONTAGEM MONTAGGIO ...

Page 12: ...12 1 10 2019 x4 x4 N x16 O x32 J J B2 B2 B E G O 3 B2 G B A N N A G B1 B2 2 ...

Page 13: ...13 1 10 2019 x4 P x8 C C D D C C D D K L K S C P 1 0 5 4 ...

Page 14: ...14 1 10 2019 7 1 U2 2 1 2 U1 6 ...

Page 15: ...15 1 10 2019 Q x4 D Q C 2 1 I 8 9 ...

Page 16: ...16 1 10 2019 F V 10 ...

Page 17: ......

Page 18: ...RANKRIJK 020 262 1095 033 313 383 After sales aftersales alicesgarden nl aftersales alicesgarden be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Ed Palau de Mar Plaça Pau Vila 1 oficina 3B3 08039 BARCELONA ESPAÑA 931 993 006 911 337 937 Servicio postventa desistimiento alicesgarden es defecto IMPORTÉ PAR WALIBUY SAS 270 avenue de l Espace 59118 WAMBRECHIES FRANCE 0805 650 000 081 280 149 Service après vente sav...

Page 19: ...erviço pós venda livreresolucao alicesgarden pt defeito IMPORTATO DA WALIBUY ITALIA S R L Via Torino 60 20123 MILANO ITALIA 0039 02 87368397 Contatto contatto alicesgarden it IMPORTED BY ALICE S GARDEN OUTDOOR PTY LTD SHOP 1 1 Denham Street Bondi 2026 NSW AUSTRALIA 1300 827 171 Contact service alicesgarden com au ...

Page 20: ......

Reviews: