Alice's Garden CDU2X3 Manual Download Page 5

5

1/10/2019

FR

Précautions d’emploi :

•  Lorsque le parasol est sorti de son emballage, les baleines peuvent être accrochées les unes aux autres. 

S’assurer de leur bon positionnement avant la première ouverture de la toile.

•  Ne pas utiliser en cas de vent, d’averses ou d’orage. Si votre parasol tangue à cause du vent, il est im-

pératif de le replier.

•  Retirer toute attache qui maintient le parasol en position fermée, libérer les baleines avant chaque utili-

sation. Si la manivelle est difficile à actionner, ménagez-la en tirant délicatement sur les baleines, pour 

amorcer le mécanisme d’ouverture.

•  Lorsqu’il n’est pas utilisé, refermer le parasol et le couvrir avec une housse.

•  Tenir éloigné des barbecues et autres sources de chaleur.

•  Pour éviter une décoloration prématurée de la toile, il est impératif de remettre une housse systématique-

ment après utilisation.

•  Positionnez le produit de manière stable sur une surface plane. 

•  Le parasol doit être ancré au sol ou lesté par des dalles adaptées, d’un poids total de 60kgs minimum.

•  Si vous possédez des dalles remplissables, il est impératif d’y mettre du sable.

•  Ne pas laisser les enfants manipuler ou jouer avec ce produit. 

•  Ne pas se suspendre à l’armature du produit. 

•  Ce produit doit être monté par un adulte compétent.

•  Attention lors de l’ouverture et fermeture de ce produit, tenir vos mains à l’écart des mécanismes pliants 

afin d’éviter tout coincement et pincement de doigts.

•  La pédale de rotation du parasol se situe au niveau de la base. Pour l’utiliser, il faut actionner la pédale et 

manier le parasol par le bras principal inférieur.

Entretien :

•  La toile de votre parasol peut être retirée pour être nettoyée, elle doit être lavée à froid, avec de l’eau 

savonneuse.

•  Ne jamais utiliser de produits d’entretien abrasifs et des solvants comme l’acétone.

•  Pour assurer une longue vie à votre parasol, nous vous conseillons de le ranger au sec et à l’abri, lors 

d’intempéries, ou de non-utilisation prolongée. 

•  Nettoyer et sécher toujours le produit avant de le couvrir d’une housse ou de le ranger.

•  Le parasol est un produit d’extérieur, les parties en acier doivent être traitées avec un produit adapté dès 

lors que des traces de corrosion apparaissent.

* Tout manquement aux conseils d’utilisation et d’entretien peut entraîner l’annulation de la garantie.

La mise en oeuvre de la garantie Alice’s Garden (Walibuy) s’effectue par le remplacement des pièces endom-

magées, frais aller/retour à la charge de l’acheteur.

Conseils d’utilisation de votre housse en polyethylene :

•  Eviter le contact direct de la housse avec une source de chaleur (bougie, appareil électrique, chauffage, etc...).

•  Ranger votre parasol dans la housse lorsque vous ne l’utilisez pas. Cela le préserve des intempéries et du soleil.

•  La housse est dotée d’une fermeture éclair et d’une tige en fibre pour faciliter la mise en place de la housse. 

•  Ne pas laisser les enfants manipuler la housse.

Nettoyage et entretien de votre housse :

•  Nettoyer la housse à l’aide d’une brosse à poils souples et de l’eau tiède pour enlever les saletés. 

•  Ne pas laver ou sécher en machine, cela risque d’abîmer le revêtement protecteur. 

•  S’assurer que la housse soit bien sèche avant de la remiser, afin d’éviter tout risque d’apparition de 

moisissures.

CONSEILS D’UTILISATION DE VOTRE PARASOL

Summary of Contents for CDU2X3

Page 1: ...HU3X3 HU3X4 CDU350 CDU2X3 1 10 2019 15 MIN alicesgarden fr alicesgarden be alicesgarden es alicesgarden nl alicesgarden co uk alicesgarden pt alicesgarden it alicesgarden com au...

Page 2: ...Montage 11 IMPORTANT CONSERVER POUR CONSULTATION ULT RIEURE LIRE ATTENTIVEMENT ESPAGNOL Consejos de uso de la sombrilla 6 Montaje 11 IMPORTANTE CONS RVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS LEA ATENTAMENTE ENG...

Page 3: ...MSTIGE REFERENTIE ZORGVULDIG LEZEN PORTUGU S Dicas para usar seu Chap u de sol 9 Montagem 11 IMPORTANTE CONSERVE A REFER NCIA DA FATURA LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli per l utilizzo del tuo omb...

Page 4: ...usage domestique Destinado a un uso dom stico For domestic use Bestemd voor huishoudelijk gebruik Para uso dom stico Destinato ad un uso domestico Attention risques de blessures Cuidado riesgo de lesi...

Page 5: ...p dale et manier le parasol par le bras principal inf rieur Entretien La toile de votre parasol peut tre retir e pour tre nettoy e elle doit tre lav e froid avec de l eau savonneuse Ne jamais utiliser...

Page 6: ...incipal inferior Mantenimiento La tela de la sombrilla se puede quitar para limpiarla deber lavarse en fr o con agua y jab n No utilice nunca productos de limpieza abrasivos y disolventes como acetona...

Page 7: ...he base To use it press down on the pedal and rotate the sunshade by moving the lower part of the main pole Maintenance The sunshade canvas can be removed for cleaning Wash using cold soapy water Neve...

Page 8: ...het te gebruiken moet u het pedaal draaien en de parasol hanteren aan de onderste hoofdarm Onderhoud Het doek van uw parasol kan verwijderd worden om te wassen Was het doek in koud water met zeep Geb...

Page 9: ...a us lo necess rio operar o pedal e usar o guarda sol pelo bra o principal inferior Entrevista A lona do seu chap u de sol pode ser removida para limpeza deve ser lavada a frio com gua e sab o Nunca u...

Page 10: ...onare il pedale e maneggiare l ombrellone dal braccio principale inferiore MANUTENZIONE La tela dell ombrello pu essere rimossa per la sua pulizia deve essere lavata a freddo con acqua saponata Non us...

Page 11: ...11 1 10 2019 A x1 B x1 C x1 D x1 G x1 H x1 I x1 K x1 L x1 M x1 x8 x8 x1 E F J MONTAGE MONTAJE ASSEMBLY MONTAGEM MONTAGGIO...

Page 12: ...12 1 10 2019 F E E E F F C D A B K 1 2 F x8 E x8...

Page 13: ...13 1 10 2019 G I H 3 4 5...

Page 14: ...14 1 10 2019 360 60kg 132lbs 6 7 Option Opci n Optie Op o Opzione Option Opci n Optie Op o Opzione...

Page 15: ...15 1 10 2019 L M L L 1 2 3...

Page 16: ...ANKRIJK 020 262 1095 033 313 383 After sales aftersales alicesgarden nl aftersales alicesgarden be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Ed Palau de Mar Pla a Pau Vila 1 oficina 3B3 08039 BARCELONA ESPA A 93...

Page 17: ...rvi o p s venda livreresolucao alicesgarden pt defeito IMPORTATO DA WALIBUY ITALIA S R L Via Torino 60 20123 MILANO ITALIA 0039 02 87368397 Contatto contatto alicesgarden it IMPORTED BY ALICE S GARDEN...

Page 18: ......

Reviews: