background image

5

26/09/2019

CONSEILS :

•  Laisser refroidir complètement l’appareil avant d’y mettre la housse. Le capot pourrait détériorer la housse 

et son revêtement si celle-ci est appliquée alors que certains éléments sont chauds.

•  Prendre garde à ce qu’aucun élément saillant ou pointu ne dépasse, afin d’éviter d’abîmer la housse en 

la positionnant.

•  Il est conseillé de ne pas laisser son produit dans un environnement humide, même protégé de sa 

housse, car le risque de condensation sera important.

•  Ne pas laisser les enfants manipuler la housse.

•  Tenir le produit éloigné des enfants.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN :

•  Nettoyer la housse à l’aide d’une brosse à poils souples et de l’eau tiède pour enlever les saletés. 

•  Ne pas laver ou sécher en machine, cela risque d’abîmer le revêtement protecteur. 

•  S’assurer que la housse soit bien sèche avant de la remiser, afin d’éviter tout risque d’apparition de 

moisissures.

CONSEJOS:

•  Dejar el aparato enfriarse antes de poner la funda. La tapa pueden deteriorar la funda y su revestimiento 

si la funda se aplica mientras que algunos elementos están calientes.

•  Tenga cuidado de que ningún elemento sobresaliente o puntiagudo excede para evitar deteriorar la 

funda colocándola.

•  Es aconsejable no dejar su producto en un entorno húmedo, a pesar de que el aparato sea protegido con 

su funda, porque el riesgo de condensación será importante.

•  No deje que los niños manejen la funda.

•  Mantener el producto alejado de los niños.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO:

•  Limpiar la funda con un cepillo flexible y agua templada para limpiar la suciedad.

•  No lavar ni secar en lavadora. Esto podría deteriorar el revestimiento protector.

•  Asegurarse de que la funda esté completamente seca antes de guardarla para evitar cualquier riesgo de 

aparición de moho.

  

FR

CONSEILS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN 

  

ES

CONSEJOS DE USO Y MANTENIMIENTO 

Summary of Contents for BBQ9204COVER

Page 1: ...BBQ9204COVER 26 09 2019 15 MIN alicesgarden fr alicesgarden be alicesgarden es alicesgarden nl alicesgarden co uk alicesgarden pt alicesgarden it alicesgarden com au ...

Page 2: ...ntage 8 IMPORTANT À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Consejos de uso y mantenimiento 5 Montaje 8 IMPORTANTE CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS LEA ATENTAMENTE ENGLISH Directions for use and maintenance 6 Assembly 8 IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY ...

Page 3: ... BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Dicas par usar e cuidar 7 Montagem 8 IMPORTANTE CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli per l uso e la cura 7 Montaggio 8 IMPORTANTE CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE ...

Page 4: ...tía 2 años Warranty 2 years Garantie 2 jaar Garantia 2 anos Garanzia 2 anni Destiné à un usage domestique Destinado a un uso doméstico For domestic use Bestemd voor huishoudelijk gebruik Para uso doméstico Destinato ad un uso domestico ...

Page 5: ... sèche avant de la remiser afin d éviter tout risque d apparition de moisissures CONSEJOS Dejar el aparato enfriarse antes de poner la funda La tapa pueden deteriorar la funda y su revestimiento si la funda se aplica mientras que algunos elementos están calientes Tenga cuidado de que ningún elemento sobresaliente o puntiagudo excede para evitar deteriorar la funda colocándola Es aconsejable no dej...

Page 6: ...e storing in order to prevent mold TIPS Laat het apparaat volledig afkoelen alvorens deze af te dekken Het deksel kan de hoes en de voering beschadigen als deze wordt gebruikt terwijl bepaalde elementen nog heet zijn Om schade aan de hoes te voorkomen zorg ervoor dat er geen scherpe of puntige element uitsteken bij het afdekken Het is aanbevolen om uw product niet in vochtige omgeving te laten zel...

Page 7: ...er risco de crescimento de fungos SUGGERIMENTI Lasciare che l apparecchio si raffreddi completamente prima di mettere la custodia Il cappuccio potrebbe danneggiare la custodia e il rivestimento se applicata mentre alcuni elementi sono caldi Fare attenzione a che nessun elemento appuntito o sporgente ecceda per evitare di danneggiare la custodia posizionandola Si consiglia di non lasciare il prodot...

Page 8: ...8 26 09 2019 1 MONTAGE MONTAJE ASSEMBLY MONTAGEM MONTAGGIO x1 ...

Page 9: ......

Page 10: ...RANKRIJK 020 262 1095 033 313 383 After sales aftersales alicesgarden nl aftersales alicesgarden be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Ed Palau de Mar Plaça Pau Vila 1 oficina 3B3 08039 BARCELONA ESPAÑA 931 993 006 911 337 937 Servicio postventa desistimiento alicesgarden es defecto IMPORTÉ PAR WALIBUY SAS 270 avenue de l Espace 59118 WAMBRECHIES FRANCE 0805 650 000 081 280 149 Service après vente sav...

Page 11: ...erviço pós venda livreresolucao alicesgarden pt defeito IMPORTATO DA WALIBUY ITALIA S R L Via Torino 60 20123 MILANO ITALIA 0039 02 87368397 Contatto contatto alicesgarden it IMPORTED BY ALICE S GARDEN OUTDOOR PTY LTD SHOP 1 1 Denham Street Bondi 2026 NSW AUSTRALIA 1300 827 171 Contact service alicesgarden com au ...

Page 12: ......

Reviews: