background image

6

FR

05/12/2022

A conserver impérativement - Attention. Réservé à un usage familial

Le produit que vous venez d’acquérir a été certifié conforme aux exigences de la norme européenne EN 71 

(parties 1, 2, 3 et 8 relatives à la sécurité des jouets, balançoires, toboggans et jouets d’activités similaires) par 

un laboratoire indépendant. Pour bénéficier de cette garantie de sécurité, respecter les consignes de montage, 

de sécurité et d’entretien, détaillées dans ce document.

CONSIGNES DE MONTAGE

•  Respecter précisément les instructions de montage. Le montage sera assuré par un adulte. Éloignez 

les enfants lors de l’assemblage: danger de suffocation avec de petites pièces.

•  Conserver impérativement la notice afin de s’y référer en cas de besoin, notamment pour l’identifi-

cation des composants par le Service Après Vente.

•  Avant le montage, s’assurer que la visserie est complète. Vous pouvez disposer d’un surplus qui 

vous servira de pièce de rechange.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• 

Attention.  Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois (les petits composants sont 

susceptibles d’être avalés). 

•  Attention. Il est destiné aux enfants de plus de 7 ans, d’un poids maximum de 50 kg. Son utilisation 

doit se faire sous la surveillance d’un adulte. 

•  Attention. Ce produit est strictement réservé à un usage privé, familial et à l’extérieur. Utilisation in-

terdite sur des stations collectives et publiques de jeux en écoles, jardins publics, centres, de loisirs, 

campings, colonies de vacances, gendarmeries...

•  Il est recommandé de mettre en place le jouet d’activité sur une surface nivelée en prévoyant une 

zone minimale de 2 m entre celui-ci et toute structure ou obstacle tel qu’une barrière, un garage, 

une maison, des branches d’arbre, des fils à linge ou des câbles électriques.

•  Les fixations doivent être mises en place afin d’écarter les risques de renversement ou de soulè-

vement des éléments de la structure pouvant survenir dans des conditions d’utilisation normale 

ou de mauvaise utilisation prévisible et prenant en compte les caractéristiques du sol rencontrées 

habituellement.

•  Les fixations doivent être placées au niveau du sol ou sous le sol afin d’éviter tout risque de trébu-

chement.

•  Les jouets d’activité ne doivent pas être installés sur du béton, de l’asphalte ou tout autre revête-

ment en dur.

•  Il est recommandé de ne pas exposer totalement le Jouet aux rayons directs du Soleil. Le Jouet 

peut facilement devenir brûlant sous l’effet du Soleil.

•  Sceller impérativement le produit au sol suivant les indications détaillées dans cette notice. Le produit 

ne doit être utilisé par les enfants qu’une fois le scellement parfaitement sec.

•  Il est nécessaire d’effectuer des vérifications et des opérations de maintenance sur les parties prin-

cipales (barres transversales, moyens de suspension, fixations, etc.) à intervalles réguliers. A dé-

faut de procéder à ces vérifications, le jouet d’activité pourrait se renverser ou constituer un danger. 

•  Toute modification apportée par le consommateur au jouet d’activité d’origine (par exemple, l’ajout 

d’un accessoire) doit être effectuée conformément à ses instructions. 

•  Ne pas jeter les emballages dans la nature et ne pas les laisser à portée des enfants.

•  Conserver ces instructions de montage et d’installation pour référence ultérieure.

NOTICE DE MONTAGE

Summary of Contents for ALIZE

Page 1: ...ENTION ATENCI N CAUTION LET OP ATEN O ATTENZIONE ACHTUNG alicesgarden fr alicesgarden be alicesgarden es alicesgarden nl alicesgarden co uk alicesgarden pt alicesgarden it alicesgarden com au alicesga...

Page 2: ...TANT CONSERVER POUR CONSULTATION ULT RIEURE LIRE ATTENTIVEMENT ESPA OL Instrucciones de montaje 9 Lista de piezas 27 Montaje 28 IMPORTANTE CONS RVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS LEA ATENTAMENTE ENGLISH A...

Page 3: ...GE REFERENTIE ZORGVULDIG LEZEN PORTUGU S Instru es de montagem 18 Lista de pe as 27 Montagem 28 IMPORTANTE CONSERVE A REFER NCIA DA FATURA LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Istruzioni per il montaggio 21 L...

Page 4: ...DEUTSCH Montageanleitung 24 Teileliste 27 Montage 28 WICHTIG F R SP TEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN AUFMERKSAM LESEN...

Page 5: ...ximo 50kg Maximum seat weight 50kg 110lbs Maximale zitplaatsen gewicht 50kg Peso m ximo do assento 50kg Peso massimo area di seduta 50kg Maximale Belastbarkeit 50kg Destin un usage domestique Destina...

Page 6: ...une surface nivel e en pr voyant une zone minimale de 2 m entre celui ci et toute structure ou obstacle tel qu une barri re un garage une maison des branches d arbre des fils linge ou des c bles lectr...

Page 7: ...NCE Il est de premi re importance de suivre ces recommandations au d but de chaque saison ainsi qu intervalles r guliers au cours d une saison d utilisation du jeu a v rifier tous les crous et boulons...

Page 8: ...ttache du d part du parcours pour 18m Hauteur de l attache l arriv e du parcours 122cm 250cm 198cm 153cm 270cm 228cm 183cm 275cm 260cm Ce tableau est con u pour vous aider l installation en vous montr...

Page 9: ...o su uso en patios p blicos de colegios jardines p blicos centros de ocio campamen tos colonias de vacaciones gendarmer as Se recomienda que el juguete de actividad se coloque en una superficie nivela...

Page 10: ...n sus instrucciones MANTENIMIENTO Es de suma importancia seguir estas recomendaciones al principio de cada temporada asi como en intervalos regulares durante una temporada de utilizaci n del juego a c...

Page 11: ...ase de partida del recorrido para 18m Altura de la atadura a la llegada del recorrido 122cm 250cm 198cm 153cm 270cm 228cm 183cm 275cm 260cm Esta tabla est dise ada para ayudarle con la instalaci n mos...

Page 12: ...s It is recommended that the activity toy be placed on a level surface with a minimum area of 2 m between it and any structure or obstacle such as a fence garage house tree branches clotheslines or el...

Page 13: ...eriod of zipline use a Check all nuts and bolts and tighten them if necessary b Grease all moving metal parts c Check all covers of bolts and sharp edges and replace if necessary d Check the seat chai...

Page 14: ...ight Starting anchor height for 18m route Ending anchor height 122cm 250cm 198cm 153cm 270cm 228cm 183cm 275cm 260cm This table is designed to assist you with installation by showing you the minimum h...

Page 15: ...en openbare speelplaatsen in scholen openbare tuinen recreatie centra campings vakantiekampen politiebureaus enz Aanbevolen wordt het speeltoestel op een vlakke ondergrond te plaatsen met een minimum...

Page 16: ...het grootste belang om deze aanbevelingen op te volgen zowel aan het begin van elk seizoen en met regelmatige tussenpozen tijdens de gebruiksperiode a controleer alle moeren en bouten en draai vast i...

Page 17: ...ogte vande bevestiging aan het einde van de baan 122cm 250cm 198cm 153cm 270cm 228cm 183cm 275cm 260cm Deze tabel is om u te helpen bij de installatie door u de minimale hoogtes te tonen Er moet reken...

Page 18: ...e ele e qualquer estrutura ou obst culo como uma veda o garagem casa ra mos de rvore linhas de lavagem ou cabos el ctricos Devem ser instaladas fixa es para evitar o risco de inclina o ou eleva o da e...

Page 19: ...os regulares durante uma temporada de uso do jogo a verifique todas as porcas e parafusos e aperte se necess rio b lubrifique todas as partes met licas em movimento c verifique todas as tampas dos par...

Page 20: ...Altura do usu rio Altura do empate de partida o curso para 18m Altura do empate na chegada do curso 122cm 250cm 198cm 153cm 270cm 228cm 183cm 275cm 260cm Esta tabela foi projetada para ajud lo com a...

Page 21: ...ci nei centri ricreativi nei campeggi nelle colonie di vacanza nelle stazioni di polizia ecc Si raccomanda di posizionare il giocattolo su una superficie piana con un area minima di 2 m tra esso e qua...

Page 22: ...ONE di primaria importanza seguire queste raccomandazioni all inizio di ogni stagione e ad intervalli regolari prima dell utilizzo durante la stagione a controllare tutti i dadi e bulloni e se necessa...

Page 23: ...inizio del percorso Altezza dell attaco alla fine del percorso 122cm 250cm 198cm 153cm 270cm 228cm 183cm 275cm 260cm Questa tabella stata progettata per assistervi nell installazione mostrandovi le al...

Page 24: ...nien Gendarmerien usw ist untersagt Es wird empfohlen das Aktivit tsspielzeug auf einer ebenen Fl che mit einem Mindestabstand von 2 m zu Strukturen oder Hindernissen wie Z unen Garagen H usern sten W...

Page 25: ...nweisungen PFLEGE Es ist au erordentlich wichtig diese Empfehlungen zu Beginn jeder Saison sowie in regelm igen Abst nden w hrend der Benutzungssaison des Spielger ts zu befolgen a alle Muttern und Sc...

Page 26: ...e des Benutzers H he der Befestigung am Start der Strecke ber 18 m H he der Befestigung am Endpunkt der Strecke 122 cm 250 cm 198 cm 153 cm 270 cm 228 cm 183 cm 275 cm 260 cm Diese Tabelle ist als Hi...

Page 27: ...PI CES LISTADE PIEZAS PARTS LIST ONDERDELENLIJST LISTADE PE AS LISTADEI COMPONENTI TEILELISTE A x1 F x1 B x1 G x1 C x4 H x1 D x1 I x1 E x1 Non inclus No incluido Not Included Niet inbegrepen No inclui...

Page 28: ...28 05 12 2022 A L L G E D 1 2 3 MONTAGE MONTAJE ASSEMBLY MONTAGEM MONTAGGIO...

Page 29: ...29 05 12 2022 1 2 3 4 8 15 cm Min 200 cm 2 cm 8 15 cm C B F 1 2 2 1 4 5...

Page 30: ...30 05 12 2022 D H I 15 28m I 6 7...

Page 31: ......

Page 32: ...GARDEN OUTDOOR PTY LTD 135 153 New South Head Road Edgecliff NSW 2027 AUSTRALIA Contact service alicesgarden com au IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Carrer de Mallorca 289 Entresuelo 2 08037 BARCELONA...

Reviews: